多言語WebサイトのスキーママークアップはSEOを改善し、検索エンジンがさまざまな言語でコンテンツを理解することを保証します。構造化されたデータを追加すると、検索エンジンのインデックスを検索し、正しい言語バージョンを適切なオーディエンスに表示し、検索結果の可視性を高めます。また、アクセシビリティが向上し、従来の検索ユーザーや音声検索を使用しているコンテンツが簡単に見つけることができます。
ただし、多言語Webサイトにスキーママークアップを実装することは、いくつかのタグを追加するほど簡単ではありません。適切なセットアップは、コンテンツの重複、誤った言語ターゲティング、または構造化されたデータとページコンテンツの間の不整合を避けるために重要です。多言語SEO、および一般的な間違いを避けながら効果的に使用する方法を調べます始めましょう!
スキーママークアップとは何ですか?
Schema Markupは、テキストを読むだけでなく、ウェブサイトのコンテンツを検索するのに役立つ構造化されたデータ形式です。単に単語をスキャンする代わりに、検索エンジンはデータのコンテキストを解釈することができ、関連する検索結果を簡単に配信できます。多言語のWebサイトの場合、スキーママークアップは、検索エンジンが同じコンテンツの異なる言語バージョンを認識し、適切なバージョンを適切な視聴者に表示することを保証する上で重要な役割を果たします。
コアでは、スキーママークアップは、コンテンツに関する詳細情報を提供するWebページに埋め込まれたコードの一部です。この構造化されたデータにより、 検索エンジンは、リッチスニペット、ナレッジパネル、FAQセクションなどの強化された検索結果を表示し、ユーザーが情報をよりアクセスしやすくします。
多言語Webサイトのスキーママークアップの種類
多言語Webサイトのスキーママークアップの正しい実装を確保するために、いくつかのタイプの構造化データを使用できます。
- Inlanguage Schema -コンテンツの言語を指定して、検索エンジンが言語の好みに基づいてユーザーに正しいバージョンを提供するのに役立ちます。
- Hreflang属性 -スキーママークアップの一部ではありませんが、構造化されたデータと並んで動作して、ページの異なる言語バージョンを示します。
- 記事 -ニュース記事、ブログ投稿、および同様のコンテンツの詳細なメタデータを提供し、複数の言語で検索結果の可視性を向上させます。
- ローカルビジネス -検索エンジンが、その名前、住所、電話番号(NAP)、営業時間、サービスなど、企業に関する重要な詳細を検索するのに役立ちます。
- 製品 -その名前、説明、価格、可用性、ブランド、レビューなど、製品に関する詳細情報を検索エンジンに提供する一種の構造化データ。
- Breadcrumblist -構造化されたパン粉を表示することでナビゲーションを強化し、ユーザーや検索エンジンがさまざまな言語でサイトの階層を理解しやすくします。
適切なスキーマタイプを実装することにより、多言語Webサイトは検索エンジンの可視性を向上させ、インデックス作成エラーを減らし、ユーザーがコンテンツの正しい言語バージョンを効率的に見つけることができます。
多言語Webサイトにスキーママークアップを使用することの利点
多言語SEOにスキーママークアップを実装するだけでなく、データを整理するだけでなく、適切なオーディエンスがコンテンツをより発見可能、関連性があり、アクセスしやすくすることです。検索エンジンがコンテンツのさまざまな言語バージョンを解釈すると、より正確な検索結果を提供し、可視性とユーザーエクスペリエンスを向上させることができます。多言語SEOにスキーママークアップを使用することの重要な利点は次のとおりです。
- 改善された検索エンジンの可視性 -スキーママークアップは、検索エンジンが多言語コンテンツを正確に理解して分類するのに役立ちます。これにより、ユーザーの位置と言語の好みに基づいて正しい言語バージョンが表示され、オーガニックトラフィックとクリックスルーレート(CTR)が増加します。
- 複数の言語で豊富な結果が強化されたため、検索エンジンはリッチスニペット、FAQセクション、パン粉、知識パネルを異なる言語で表示できます。これにより、検索結果がより有益で魅力的になり、ユーザーが競合他社の代わりにコンテンツをクリックするように促します。
- より良いユーザーエクスペリエンスとアクセシビリティ -スキーママークアップは、特に音声検索ユーザーのSEOを改善し、アクセシビリティを向上させます。
スキーママークアップを正しく実装することにより、多言語SEO戦略は、より高いランキング、より良いエンゲージメント、および全体的なデジタル存在の改善につながり、ユーザーが常に最も関連性の高いバージョンのコンテンツを見つけることができます。
多言語WebサイトSEOでスキーママークアップの使用方法
適切なスキーママークアップと構造化されたデータを追加することにより、Googleおよびその他の検索エンジンは、ページの異なる言語バージョン間の関係をより簡単に識別できるため、可視性が向上し、ユーザー検索エクスペリエンスが向上します。ただし、多言語Webサイトにスキーママークアップを追加するには、独自の課題があります。ページの各バージョンが適切な言語に正しく関連付けられていることを確認する必要があります。これがあなたがとるべき重要な手順を紹介します:
コンテンツとスキーマタイプを特定します
最初のステップは、Webサイトのコンテンツの種類を特定し、最も適切なスキーママークアップタイプを決定することです。 Schema.orgは、記事、製品、FAQPAGEなど、さまざまなタイプのページに使用できるさまざまな構造化データ型を提供します。
たとえば、さまざまな言語の記事を含むブログがある場合は、次のように記事スキーマを使用できます。
{
“@context": “https://schema.org”,
“@type": “article”,
“headline": “SEO Guide for Multilingual Sites”,
“author": {
“@type": “person”,
“name": “John Doe”
}
最初から適切なスキーマタイプを決定することにより、実装された構造化されたデータがページコンテンツを真に反映し、SEOに最適な利点を提供することを確認します。
言語固有のhreflangタグを追加します
適切なスキーマを決定した後、 HreflangタグをGoogleに他の言語にバージョンがあることをGoogleに示す必要があります。 Hreflangは、検索エンジンがページのローカルバージョンを理解するのに役立つHTML属性であり、コンテンツが複製と見なされる可能性を減らします。
hreflangタグは内部に配置できます<head>ページまたは非HTMLページのHTTPヘッダー。例えば:
XML SiteMapを使用する場合は、Hreflangを追加することもできます。これは、多くの場合、大きなサイトでより効果的です。 Hreflangを正しく実装することにより、さまざまな国のユーザーが、言語に対応するページのバージョンに向けられるようにします。
スキーママークアップのインラングプロパティを使用します
Hreflangに加えて、Schema Markupの非難プロパティは、検索エンジンが特定のページの主要言語を理解するのに役立ちます。このプロパティは、異なる言語でページの各バージョンに合わせてカスタマイズする必要があります。
英語とフランス語のページでの実装の例:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "SEO Guide for Multilingual Websites",
"inLanguage": "en"
}
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "WebPage",
"name": "Guide SEO pour les sites web multilingues",
"inLanguage": "fr"
}
Inlanguageは、検索エンジンが各ページが特定の視聴者向けに設計されていることを理解することを保証します。これにより、ユーザーの言語に関連する検索でのページランキングの改善に役立ちます。
スキーママークアップをテストして検証します
Schema MarkupとHreflangを実装したら、最後のステップは、Schema Markupがサイトで導入されているかどうかをテストおよび検証することです。構造化されたデータのエラーにより、検索エンジンが追加されたマークアップを無視する可能性があります。いずれにせよ、かどうかを確認できます。検証のために次のツールを使用します。
- Google Rich Resultsテスト(Google構造化データテストツール) - スキーママークアップが正しく適用されているかどうかを確認します。
- Google Search Console - 構造化データとHreflangにエラーがないことを確認します。
- AhrefsまたはSemrush - SEO監査を実施し、検索ランキングへの影響を確認します。
上記の3つのツールに加えて、オンラインツールhttps://validator.schema.org/を無料かつ簡単に使用することもできます。チェックするサイト / WebページのURLを入力するだけで、 [テストの実行]をクリックする必要があります。
その後、結果は次のように表示されます。今回はこのWebサイトでも、使用されたスキーママークアップはBreadcrumbです。
多言語SEOのスキーママークアップでの一般的な間違いとトラブルシューティング
多言語のWebサイトでスキーママークアップを使用すると、SEOが大幅に改善される可能性がありますが、いくつかの一般的な間違いが発生する可能性があります。これらの間違いは、検索エンジンを混同したり、マークアップを完全に無視したりすることさえあります。最も頻繁なエラーとそれらを回避する方法の一部を以下に示します。
Schema.orgは英語のみをサポートすると仮定します
最大の誤解の1つは、スキーママークアップが英語のみをサポートすることです。すべてのschema.orgドキュメントが英語であることは事実ですが、これらのスキーマの種類とプロパティにマッピングされたコンテンツは、あらゆる言語に属することができます。
たとえば、ウェブサイトがフランス語である場合、見出し、説明、フランス語の名前などのプロパティを記入しながら、スキーママークアップを使用できます。重要なのは、正しいschema.org構造を維持することです。一般的な間違いは、ドキュメントが英語であるか、ターゲット言語の形式に調整できないという理由だけで、スキーマ実装を避けることです。
異なる言語ページをHreflangとリンクしていません
Hreflangを使用することは、同じページの異なる言語バージョンがあることをGoogleに伝えるために不可欠です。ただし、多くの人々は、Hreflangを使用してページをリンクせずにスキーママークアップを適用します。これにより、Googleが言語間の関係を認識して失敗する可能性があります。
たとえば、英語とフランス語の製品ページがある場合は、にhreflangタグを追加する必要があります。<head>このようなセクション。
これにより、Googleはユーザーがその場所と言語の好みに基づいて、コンテンツの正しい言語バージョンに直接向上させるのに役立ちます。
異なる言語のデータフォーマットを調整しません
各言語と地域には、日付、通貨、および数値の異なるフォーマット規則があります。スキーママークアップのよくある間違いは、ターゲットオーディエンスと一致するようにこれらの形式を適応できないことです。
たとえば、日付の形式は異なります:
- 米国では:mm-dd-yyyy
- ヨーロッパでは:DD-MM-YYYY
同様に、通貨形式は異なります。
- 米国では:99.99ドル
- ヨーロッパでは:99,99ユーロ
正しいフォーマットを確保するには、オファースキーマの価格設定プロパティは、適切な通貨を反映する必要があります。
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "Offer",
"price": "99.99",
"priceCurrency": "EUR",
"availability": "https://schema.org/InStock"
}
これらの詳細を適応させることができないと、検索結果に誤った情報が表示され、ユーザーエクスペリエンスと信頼が削減される可能性があります。
スキーママークアップを定期的に検証していません
多くの人々は、スキーママークアップが実装されると、完全に機能し続けると考えています。ただし、ウェブサイトの構造やマイナーなタイプミスのわずかな変更でさえ、検索エンジンのマークアップが適切に機能するのを停止する可能性があります。
この問題を防ぐための最良の方法の1つは、GoogleのRich ResultsテストまたはSchema Markup Validatorを使用してマークアップを定期的にテストすることです。これらのツールは、SEOがSEOに悪影響を与える前に、エラーを検出し、改善を提案するのに役立ちます。
Linguise付き多言語SEO用のスキーママークアップの合理化
多言語Webサイトにスキーママークアップの実装は、適切な翻訳ツールと組み合わせると、より効率的になります。使用できる自動化された翻訳ツールの1つはLinguise。ウェブサイトのコンテンツが複数の言語で正確かつ一貫して翻訳され、すべてのページに必要なhreflangタグを自動的に適用できるようにすることができます。この機能により、時間を節約するだけでなく、構造化されたデータがユーザーごとに適切な言語バージョンと整合したままになります。
以下は、 Linguiseを使用してHreflangを自動的に実装する例です。サイトに追加されたすべての言語(EN、NL、FRなど)は、ページにHreflangタグを自動的に追加します。
Linguise 翻訳とHreflangのタグ付けを処理させることにより、スキーママークアップの有効性の向上に重点を置くことができます。視認性と検索エンジンのランキングを改善することで、言語間の手動エラーや不整合を心配することはできません。
結論
多言語SEOにスキーママークアップを使用することは、ウェブサイトの可視性を高め、検索エンジンが複数の言語でコンテンツを適切に解釈および表示できるようにする強力な方法です。 HreflangタグやInlanguageプロパティなどの構造化されたデータの適切な実装により、検索エンジンはコンテンツの正しい言語バージョンを提供し、ユーザーエクスペリエンスの改善、トラフィックの促進に役立ちます。また、リッチなスニペットやナレッジパネルなどのより良い検索結果ディスプレイを容易にし、言語間でコンテンツをより魅力的にします。
スキーママークアップの使用を合理化し、一般的な間違いを防ぐには、Linguise。このツールは、コンテンツを翻訳し、必要なhreflangタグを自動的に適用するプロセスを簡素化し、スキーママークアップが正確かつ効果的であることを確認します。Linguiseを試して、多言語SEOの複雑さを処理して、ウェブサイトの全体的なパフォーマンスの向上に集中できるようにします。