WordPress コンテンツを部分的に翻訳する方法(投稿、URLを除外) 

目次

多言語ウェブサイトは、ウェブサイトのオーナーによって高い優先度が与えられているものの1つです。ほとんどのオーナーは、完全に多言語のウェブサイトを持つことを望んでいます。なぜなら、より広いオーディエンスに到達できるからです。.

しかし、時には WordPress サイトの一部だけを翻訳する必要がある状況があります。一部の部分は翻訳できないため、純粋な状態を保ち、その意味が変わらないようにします。.

WordPress コンテンツを翻訳対象から除外したいが、方法がわからない方のために、以下の説明をご覧ください。.

なぜ翻訳からコンテンツを除外するのですか?

WordPressウェブサイトのプライベートな部分や、サポートチケットシステムのように1つの言語でのみ対話する部分の場合です。

コンテンツだけでなく、ページ上のテキスト文字列、コンテンツブロック、ブランド名などの詳細な部分も除外できます。.

言語の壁を壊す
言語の障壁に別れを告げ、無限の成長にこんにちは!私たちの自動翻訳サービスを今すぐお試しください。.

WordPress コンテンツを Linguiseで部分的に翻訳する

WordPress のコンテンツを部分的に翻訳したい方には、使用できるさまざまなツールがあります。そのようなツールの1つが Linguiseです。.

Linguiseは自動ウェブサイト翻訳サービスです。Linguiseを使用すると、さまざまなタイプのCMS、たとえばWordPressJoomla、WooCommerceなどで翻訳を編集できます。また、他のCMSとも統合されています。

Linguise の機能の1つは、作成したルールに従って翻訳することです。その中には、ページのコンテンツとURLに基づいて一部の WordPress コンテンツを翻訳するものがあります。.

このサービスを利用するには、クレジットカードなしで1か月間無料で試すことができます。LinguiseWordPressプラグインまたはLinguiseサイトに直接登録できます。登録するとダッシュボードドメイン、多言語、翻訳ルールなどを管理する機能が利用できます。

翻訳からコンテンツを除外する方法は?

Linguise へのコンテンツの翻訳は3つの方法で行うことができます。最初はコンテンツの除外を使用することです。やり方については以下をご覧ください。.

ステップ1: ダッシュボードを開き、ルールタブを選択します

最初のステップはLinguiseダッシュボードを開くことです。ダッシュボードにはいくつかのタブメニューがあります。次に、ルールタブを以下のように選択します。

さまざまなオプションを持つWebサイトダッシュボードナビゲーションメニュー

ルールタブに入ると、以前に作成されたいくつかのルールの表示が表示されます。次に新しいルールを追加 ボタンをクリックして新しいルールを作成します。

ルール管理ページのスクリーンショット。新しいルールを追加するボタン。.

ステップ2:コンテンツ除外タブを選択

これで、新しいルールを作成するためのページが表示されます。タイトルセクションでは、作成されるタイトルルールを入力するか、デフォルトのままにしておくことができます。次にタイプ セクションでコンテンツ除外

オンライン画像編集ツールのインターフェースのスクリーンショット

ステップ3: CSSセレクター、適用URL、言語への適用を完了する

3番目のステップは、以下の列を完成させることです。最初の列はCSSセレクタです。ここには、一部が翻訳されるCSSコードを入力できます。

再度コードを入力する場合は、新規追加

コンテンツ決定ページのスクリーンショット

これらのルールをすべてのURLページに適用するか、選択したURLのみに適用するかを選択できます。また、任意の言語に適用する内容を設定することもできます。.

すべてのフィールドに入力した後、保存をクリックしてルールを保存します。

設定を適用するURLと言語を選択してください

完了しました。お望みの WordPress コンテンツを部分的に翻訳することに成功しました。.

URLで翻訳からコンテンツを除外する方法?

コンテンツ除外ツールを使用する以外にも、URLに基づいて翻訳されたコンテンツを除外することができます。その方法は次のとおりです。.

ステップ1:ダッシュボードを開き、ルールタブを選択

前と同じように、最初のステップはLinguiseダッシュボードを開くことです。ダッシュボードにはいくつかのタブメニューがありますので、以下のようにルールタブを選択します。

さまざまなオプションを持つWebサイトダッシュボードナビゲーションメニュー

ルールタブに入ると、以前に作成されたいくつかのルールの表示が表示されます。次に、新しいルールを追加をクリックして新しいルールを作成します。

ルール管理ページのスクリーンショット。新しいルールを追加するボタン。.

ステップ2:URLによる除外タブを選択

その後、URLによる除外を選択し、タイトルセクションにルールの名前を入力します。

Robots.txtファイルエディタ

ステップ3:適用URL、マルチリンガルURLの使用と言語への適用

次のステップでは、すべてのURLまたは複数のURLに適用するかを選択できます。以下の例のように、1つのURLのみに適用します。.

URLに適用するオプションの画面

次の列はURLの翻訳です。はいを選択した場合、URLは翻訳されませんが、URL内のコンテンツは引き続き訪問者の言語に従って翻訳されます。

その後、これらのルールを複数の言語に適用することもできます。すべて入力したら、保存をクリックしてルールを保存して適用することを忘れないでください。

黒い画面と白いテキストのエラーページ

テキスト無視で翻訳からコンテンツを除外する方法

上記の2つの方法以外にも、テキストを無視する方法があります。その方法は次のとおりです。.

ステップ1:ダッシュボードを開き、ルールタブを選択

最初のステップはLinguiseダッシュボードを開くことです。ダッシュボードにはいくつかのタブメニューがあります。次に、ルールタブを以下のように選択します。

さまざまなオプションを持つWebサイトダッシュボードナビゲーションメニュー

ルールタブに入ると、以前に作成されたいくつかのルールの表示が表示されます。次に、新しいルールを追加をクリックして新しいルールを作成します。

ルール管理ページのスクリーンショット。新しいルールを追加するボタン。.

ステップ2: テキスト無視タブを選択します

その後、タイトル列にルールタイトルを入力し、タイプ列でテキスト無視

サブタイプと説明を含むタイプリスト

ステップ3:無視するテキスト、URLへの適用、HTMLコンテンツ、言語、URLでの除外を完了します

次に、無視するテキスト列に、翻訳したくない単語や文を入力します。その後、すべてのURLまたは選択したURLに適用できます。

無視するテキストを追加するための設定

このルールをすべての言語または特定の言語に適用し、すべてのコンテンツまたは特定のCSSコードに適用できます。.

最後に、URLで除外列で、はいを選択した場合、このルールはURL翻訳にも適用されます。その後、保存をクリックします。

分析用の画像を選択してサーバーにアップロード
新しい市場を開拓する準備はできていますか? 1ヶ月のリスクフリー試用で無料で自動翻訳サービスをお試しください。クレジットカードは不要です!

さあ、 WordPress コンテンツを一部翻訳して、 Linguiseで!

さて、 WordPress コンテンツを部分的に翻訳する方法がわかりましたか? Linguise では、コンテンツまたはURLに基づいて一部のコンテンツを翻訳できます。.

翻訳したくないコンテンツがある場合でも心配する必要はありません。何を待っていますか?登録 Linguiseして、サイトの自動翻訳サービスに使用してください。

ウェブサイトの一部を自動翻訳から除外する方法についてのビデオ!

また、以下の記事にも興味をお持ちかもしれません

お見逃しなく!
ニュースレターを購読する

ウェブサイトの自動翻訳、国際SEOなどの最新情報をご覧いただけます!

Invalid email address
試してみてください。月額1回、いつでも退会できます。.

メールアドレスを共有してからお立ち回りください!

宝くじに当選することを保証することはできませんが、翻訳に関する興味深い情報や時折割引情報をお約束します。.

お見逃しなく!
Invalid email address