多言語 Web サイトは、Web 所有者が所有しなければならない重要なものの 1 つです。 多言語 Web サイトを使用すると、自国の視聴者だけでなく、世界中の視聴者にリーチできます。
視聴者の多様性が高まるほど、流入する Web サイトのトラフィックも増加します。 これは、サイトがオンライン Web ストアの場合、トラフィックの増加と製品の売上の増加に確実に役立ちます。
Joomla にはネイティブの多言語システムがありますが、自動翻訳などの代替翻訳方法を提供する拡張機能もあります。 Joomla CMS を使用している方のために、インストールできる Joomla に最適な翻訳拡張機能のいくつかを以下で説明します。
Joomlaの翻訳拡張機能を使用する利点
Joomlaに最適な翻訳拡張機能は何かについて説明する前に、翻訳拡張機能を使用すると得られる利点を以下にいくつか示します。
ユーザーエクスペリエンスの向上
翻訳拡張機能を使用すると、ユーザーは Web サイトを母国語で表示できるようになり、パーソナライズされた使い慣れたエクスペリエンスが提供されます。 ユーザーはコンテンツを簡単に理解し、関与することができるため、Web サイトの満足度が向上し、肯定的な認識が得られます。
Joomla ウェブサイトのグローバル展開の拡大
翻訳拡張機能は、とりわけ、 Joomla Web サイトの世界的なリーチを拡大する上で重要な役割を果たします。
- 英語を話さないユーザーへのアクセス: Web サイトのコンテンツを複数の言語に翻訳することで、企業は英語が主言語ではない国際市場とつながることができます。 これにより、新たな顧客の機会が広がり、世界中のより幅広い視聴者との関わりが可能になります。
- Web サイトのトラフィックとコンバージョンの増加:多言語 Web サイトは、母国語での閲覧やショッピングを好む訪問者を惹きつけます。 翻訳拡張機能は言語ニーズを満たすことで、ターゲットを絞ったトラフィックを促進し、コンバージョン率を高めるのに役立ちます。 したがって、ユーザーは製品を購入したいという欲求を生み出すために、Web サイトに長く滞在する傾向があります。
- 競争上の優位性:多言語の Web サイトを持つことは、競争上の優位性をもたらします。 海外の顧客の言語の好みに対応することで、企業はよりアクセスしやすく顧客中心になり、1 つの言語のみを提供する競合他社よりも目立つようになります。
Joomla SEO パフォーマンスの向上
拡張機能は、 Joomla Web サイトの検索エンジン最適化 (SEO) の取り組みに翻訳を提供し、検索結果での可視性を高め、オーガニック トラフィックを促進します。
- ターゲットを絞った国際的な SEO:コンテンツを複数の言語に翻訳することで、Web サイトは特定の言語に関連する検索クエリを最適化できます。 これにより、さまざまな国や地域からの関連するオーガニック トラフィックを獲得できるようになり、その地域の検索結果に表示される可能性が高まります。
- キーワードの機会の拡大:コンテンツを翻訳することで、企業はロングテール キーワードやローカル用語など、特定のキーワードを各言語にターゲットにすることができます。
柔軟性とカスタマイズ
翻訳拡張機能は、特定のニーズや好みを満たすための柔軟性とカスタマイズ オプションを提供します。
- カスタマイズ可能な言語スイッチャー:この拡張機能はカスタマイズ可能な言語スイッチャーを提供するため、開発者は Web サイトのブランディングやデザインの美しさに合わせて選択した言語機能を設計および統合できます。
- 複雑な言語のサポート:一部の翻訳拡張機能は、複雑な文字または右から左への記述体系を使用する言語に対応しています。 これらにより、アラビア語、ヘブライ語、または非ラテン文字を含む言語などの言語でのコンテンツの正確なレンダリングと表示が保証されます。
Joomla 翻訳拡張機能を選択する際の考慮事項
翻訳拡張機能と、以下で説明するJoomlaがあります その前に、 Joomla。
Joomla 3 & 4 との互換性
最初に考慮すべきことは、使用している拡張機能が現在使用している Joomla バージョンと互換性があることを確認することです。 一部の拡張機能は特定の Joomla バージョンとのみ互換性があることが多いためです。
したがって、使用している Joomla バージョンを必ず確認してください。 現在、 Joomla 3 バージョンは終了期にあり、 Joomla 4 バージョンが安定版です。 Joomla 5 バージョンは現在ドラフトです。
高精度の Joomla 翻訳
Joomla バージョンとの互換性のほかに、拡張機能の翻訳精度が高いことも確認してください。 高い精度により、翻訳エラーを回避できます。
Joomla の統合とカスタマイズ
次に考慮すべき点は、翻訳の簡単なカスタマイズです。 ここでのカスタマイズは、両方の言語スイッチャー、フロントエンド翻訳、言語選択、およびその他のさまざまなカスタマイズです。
Joomlaの翻訳拡張機能を選択する際に考慮すべき 3 つの点は次のとおりです。
早速、 Joomlaに最適な翻訳拡張機能の推奨事項を紹介します。
Joomlaに最適な翻訳拡張機能
以下は、 Joomla に最適な翻訳拡張機能のリストであり、詳しく説明します。
1. Linguise 自動翻訳
Joomla に最適な翻訳拡張機能の 1 つ目は Linguiseです。 Linguise 、 Joomla で無料または有料で利用できる自動翻訳サービスです。 このサービスはニューラル ネットワーク テクノロジー (NMT) を使用しているため、最大 97% の精度を実現でき、人間の翻訳に非常に似ています。
ニューラル機械翻訳を使用すると、 Joomla Web サイトの翻訳は 3 か月ごとに更新され続けるため、翻訳は常に最新の状態になります。
では、このサービスを Joomlaの最高の翻訳拡張機能にしている Linguise 機能は何でしょうか?
Linguise 主な機能:
- 80 を超える言語: Linguise80 を超える言語を提供しており、ユーザーは制限なく多くの言語を選択できます。
- 翻訳の除外:次の機能は翻訳の除外です。翻訳したくないコンテンツの翻訳を除外します。 たとえば、ブランド名。
- フロントエンド ライブ エディター:フロントエンド ライブ エディターを使用すると、Web サイトのページ上のコンテンツを直接翻訳できます。 したがって、翻訳したい部分を選択するだけです。
- 多言語 SEO: Linguiseの翻訳結果がSEO を完全にサポートします。 翻訳されるだけでなく、コンテンツも各言語に最適化されます。
Linguiseの翻訳拡張機能の機能を理解した後。 以下では、 Joomlaでの Linguise インストール手順を説明します。
ステップ 1: Joomla ウェブサイトを翻訳するための API キーを取得する
最初のステップは、無料の Linguise アカウントに登録して API キーを取得することです。 その後、 Linguise ダッシュボードを開き、設定を選択して API キーをクリップボードにコピーします。
次に、下にスクロールして「言語」列を見つけます。 ここで希望の言語を選択できます。 その場合は、 「保存」変更を保存します。
ステップ 2: Joomlaの Linguise 拡張機能をインストールする
JoomlaにLinguiseをインストールすることです。 アクティブな場合は、 [コンポーネント] > Linguise。 次の列に、前にコピーした API キーを貼り付け、 [適用して保存] をクリックする必要があります。
ステップ 3: 言語表示をセットアップする
最後のステップは言語表示を設定することです。ここで、言語スイッチャーの位置をどこに配置するかを選択できます。 さらに、国旗または言語名のみを使用して表示言語を選択することもできます。
これらは、 Joomlaに翻訳拡張機能 Linguise をインストールする手順です。 これで、多言語の Joomla Web サイトが完成しました。
動画で詳しくはこちら
2. Joomla ネイティブ多言語システム
Linguiseとは別に、 Joomla ネイティブ多言語システムを使用することもできます。 Joomla CMS ユーザーの場合、 Joomla コア (拡張機能やコンテンツではない) は実際に数十の言語に翻訳されており、これらの言語を Joomlaに直接インストールできます。
多言語ネイティブ Joomla を通じて、 Joomla インターフェース言語を変更して、 Joomla コンテンツをさまざまな言語に翻訳できます。
Joomla ネイティブの多言語機能:
- 多くの言語で利用可能
- 取り付けはそれほど簡単ではありません
- Joomla 拡張機能と必ずしも互換性があるわけではありません (開発者の統合が必要です)
- コンテンツ、URL、タイトルを翻訳しますが、手動翻訳が必要です
- 各言語のメタディスクリプションオプション
デフォルトの Joomla 翻訳の使用に興味がある場合は、以下の手順に従ってください。
Joomla Web サイトのダッシュボード > システム > 言語に移動します 以前にダウンロードした言語のリストが表示されます。 別の言語を追加する場合は、「言語のインストール」をクリックします。
その後、インストールできる言語のリストが表示されます。 をクリックして、Web サイトに追加する言語を選択します。
言語がインストールされている場合、その言語をデフォルト言語として設定する場合は、「ユーザー」メニュー、ユーザー アカウントを選択します。 すると以下のような画面が表示されるので、 「基本設定」を選択します。
次に、 [バックエンド言語] 列と [フロントエンド言語] 列で、以前にインストールされていた言語 (ここではフランス語など) に変更し、 [保存]。
保存されている場合は、 Joomla 管理画面がフランス語に変わります。
以前は Joomla 管理画面の言語のみを変更していましたが、今回は Web サイトのコンテンツを複数の言語で利用できるように変更し、Web サイトが多言語になるようにします。
「システム」メニューを開き、アクティブ化する言語 (フランス語など) をチェックリストに入れる必要があります
その後、言語をクリックし、 [詳細]メニューを選択してフラグ、言語 URL を設定し、[オプション]メニューで言語のメタディスクリプションを設定することもできます。
次のステップでは、作成した英語コンテンツを翻訳してみます。 これを行うには、翻訳したいコンテンツを開いて右上隅の「関連付け」
このビューでは、右上隅でターゲット言語 (ドイツ語など) を選択し、右側の列で英語からドイツ語への翻訳を開始できます。
次に、 「ターゲットを保存」ドイツ語記事の翻訳を保存します。 その後、成功すると記事がドイツ語で表示されます。
これまでのところ、 Joomla ネイティブ多言語システムを使用して Joomla Web サイトを多言語にすることに成功しました。 デフォルトの言語をドイツ語に変更すると、Web サイトの記事もドイツ語で表示されます。
すべての Web サイトを手動で翻訳する必要があるため、 Joomla コンテンツを複数の言語に翻訳するには、かなりの時間と費用がかかることに注意する必要があります。
3.G GTranslate
Joomla の次に優れた翻訳拡張機能は GTranslateです。 GTranslate 、2008 年以来世界中のさまざまな Web 開発者によって使用されている翻訳サービス プロバイダーです。 これは Linguise に似た自動翻訳ソリューションですが、機能が制限されています。
GTranslate 機能:
- 103の言語を提供します。
- 言語表示のカスタマイズを提供します。
- メニュー、コンポーネント、コンテンツ、プラグインなどのさまざまな Web サイト要素を翻訳します。
- 有効な XHTML
- ウェブサイト右上のGoogle翻訳フレームを非表示にできます。
上記の機能は無料で使用できますが、編集できない基本的なブラウザ翻訳にすぎず、SEO コンテンツの生成はまったくありません。 月額 30 ドルからの有料機能を使用する必要があります
4. ファラン
FaLang は、 Joomla コンテンツ管理システムを使用して多言語 Web サイトを作成できるようにする無料の Joomla 拡張機能です。 Web サイトのコンテンツを管理し、さまざまな言語に翻訳するための包括的なソリューションを提供します。
FaLang を使用すると、 Joomla 記事、カテゴリ、モジュール、メニュー、その他のコンテンツ要素を簡単に翻訳できます。 ユーザーフレンドリーなインターフェイスと強力な翻訳機能を提供し、翻訳プロセスを簡素化します。
FaLang 拡張機能は、 Joomla バージョン 3 および 4 で動作するようになりました。
ファランの特徴:
- 翻訳ページの編集
- Faboba サイトへのリンク
- Joomla でメニュー、記事、モジュールのコンポーネントの翻訳ステータスを直接表示します。
- k2、aiContactSafe、hikashop、Redshop、jDownload、phocaDownload を翻訳できます。
- パッケージのインストールスクリプト。
- 小さな画面のサポートの向上
- すべての Joomla 拡張機能と互換性があるわけではありません
5. スピーディな翻訳
Speedy Translate は、 Joomla ネイティブ多言語システムに基づく拡張機能です。 この拡張機能は、 Joomla での翻訳作業をより簡単かつ迅速にするために機能します。 この拡張機能は、 Joomla で多言語サイトを構築するのは、初心者はもちろん、経験豊富なユーザーであっても非常に混乱し、時間がかかる可能性があるという動機で作成されました。
したがって、Speedy Translate は、 Joomla ウェブサイト所有者が多言語サイトを簡単に作成できるようにするために登場しました。 次に、Speedy Translate は有料の拡張機能です。
スピーディーな翻訳機能
- Joomlaの静的および動的コンテンツの高速翻訳。
- SPEEDY エンジン、FaLang 拡張機能、または Joomlaの多言語機能を使用した翻訳オプション。
- 選択可能な翻訳候補を含む自動翻訳。
- 構文チェックを行って言語ファイルのエラーを修正します。
- 重複検出により不必要な作業を回避します。
- MySQL および PostgreSQL データベースのサポート。
- Joomla カスタム フィールドの翻訳サポート。
6. Virtuemart の通貨言語コンバータ
Currency Languages Converter for Virtuemart も、 Joomla ネイティブ多言語システムに基づく拡張機能です。 それは本当の翻訳ソリューションではありません。 この拡張機能は、e コマースで世界中のユーザーにリーチしたいオンライン ストアのオーナーが使用できます。
通貨言語コンバーターを使用すると、顧客がフロントエンドで通貨と言語を迅速に変換できるように、通貨と言語のリストをセットアップできます。
バーチューマートの特徴
- 統合は Joomla および Virtuemart に限定されます
- 完全な電子商取引機能。
- 徹底した商品管理。
- 各種注文・決済システム。
- 正確な分析とレポート。
結論
これまでのところ、 Joomlaに最適な翻訳拡張機能が何であるかはすでにわかりました。 サイトの翻訳拡張機能を選択する前に、上記の推奨事項のいくつかを参考にしてください。 今度は、どれが最も適しているかを選択します。
今すぐ無料で利用できる翻訳拡張機能をお探しの場合は、1 か月の無料試用版の Linguise をお勧めします。 次の 1 か月間、言語使用制限なしで最大 600,000 ワードを翻訳できます。
Joomla に Linguise すばやくインストールし、フロントエンドのライブ エディターを使用して Web サイトを簡単に翻訳します。