フロントエンドのライブエディターツールを使用して翻訳を編集する

目次

ウェブサイトの自動翻訳をライブで編集

ライブエディターのビデオデモ

ライブエディターアクセス

ライブウェブサイトでの自動翻訳の編集は、通常、翻訳者が行います。 Linguiseで確認できます。

注: グローバルルールを使用してテキストを置換する場合は、このドキュメントを使用してください >>

Linguiseダッシュボードに接続し、オンラインエディターをクリックします。

青いトップメニューのあるフロントエンドエディターページ

そこから編集したい言語を選択するように求められます。例えばフランス語を選択し、「翻訳」ボタンを押します。すると、ウェブサイトのフロントエンドが表示されます。.

言語オプション付きの翻訳ウェブサイトインターフェース

選択した言語(ここではフランス語)のウェブサイトのフロントエンドにリダイレクトされます。右上にブラウザモードを切り替えるスイッチャーがあります。

  • ナビゲーション: 翻訳するページを見つけるために、通常どおりウェブサイトをナビゲートできます。コンテンツをクリックしても、ブラウザは翻訳を編集しません。
  • 編集モード: 要素をクリックして編集できます。マウスをテキストの上に置くと編集が反映されます。
美しい WordPress テストと管理

クリックすると、編集するテキストを含むポップアップが開きます。

英語からスペイン語への翻訳インターフェースのスクリーンショット。オンライン翻訳ツール。.

3 つの要素が存在します:

  • 元のウェブサイトの言語からのテキスト(英語)
  • 自動翻訳(フランス語)
  • 現在編集できる翻訳

この例では、フランス語の翻訳を編集しました。元の言語のテキストを編集すると、翻訳は適用されなくなり、自動翻訳に置き換えられることに注意してください。

ライブエディターで Linguise AIを使って翻訳

LinguiseのAI翻訳機能は、高度な人工知能を用いてウェブサイトの翻訳を強化し、より自然で文脈を考慮した翻訳結果を生成します。Google Cloud AI翻訳 Linguise 凌駕する機能で、継続的に文脈を学習し、すべてのページでフレーズの精度を向上させます。Linguise AI翻訳は、別途プリペイドパッケージとして販売されます。

AI翻訳をウェブサイト全体に適用し、ライブエディターから直接結果を確認できるため、すべての翻訳文がお客様の品質基準を満たしていることを確認できます。主な違いは次のとおりです。

ライブエディター内で Linguiseの AI 翻訳を使用するには、まず Linguise AI 設定で機能を有効にする必要があります。 

AI 翻訳を適用する場所に応じて、「ライブ エディターのみ」または「ルールとライブ エディター」を選択できます。

このオプションは、 Linguise ダッシュボード > AI 翻訳 > 設定にあります。

有効にしたら、ライブ エディターを開きます。インターフェイスの左端に AI 翻訳ボタンが表示されます。

「AIで強制再翻訳」をクリックすると、現在表示しているページが即座に再翻訳されます。AIを活用してページが即座に再翻訳され、翻訳の品質と文脈が向上します。

ライブエディターAI翻訳

このページはすでに AI で翻訳されています
というメッセージが表示されますこのメッセージにより、どのページが AI によって処理されたかを簡単に識別でき、翻訳状況に関する混乱を防ぐことができます。

翻訳ページで結果を確認できます。AIによる翻訳を区別するため、AI翻訳されたエントリのAI翻訳ステータスには「はい」と表示されます。

AI翻訳結果

インライン要素で翻訳を編集する

自動翻訳では、インラインコードは個々の文として扱われることが多いため、ニューラルネットワークによる処理では翻訳の文脈が失われ、翻訳精度が低下します。Linguise Linguise 、HTMLインラインコンテンツを正確に翻訳し、あらゆる要素を統合する専用ツールを開発しました。.

太字テキストやハイパーリンク要素などのインライン コンテンツは、色によって表現されます。.

関税と支払いのキャプチャー

この例では、オンラインのフランス語翻訳を編集しました。オンラインテキスト編集後、ページが再読み込みされ、コンテンツが保存されます。

エキスパート編集モードも用意されています。これは、エディターがインラインHTMLを含むコンテンツを検出した場合にのみアクセスできます。エキスパートモードを有効にすると、HTMLコンテンツの簡略化されたバージョンと、翻訳のブロック順序を示すタグが表示されます。.

エキスパートで編集する場合は、次の点を確認してください。

  1. 適切なブロックにテキストを追加しています(i=”0″、i=”1″…)
  2. コンテンツからHTMLを削除しないでください。削除すると、ビジュアルが変わる可能性があります。
翻訳インターフェースのスクリーンショット

リンクURL、動画URLを翻訳する

ライブエディターはコンテンツ内のリンクを識別し、翻訳時に編集できます。YouTube動画などの埋め込み動画リンクの編集も可能です。.

リンクを翻訳するには、リンク<a>タグをクリックするだけで、編集したいテキストとリンクにアクセスできます。</a>

重要な注意:Linguiseによって翻訳および制御されるため、編集できるのは外部 URL のみです。

WP Table Managerインターフェースでテーブルを簡単にカスタマイズ。テーブル編集ツールも搭載。.

画像へのリンクを翻訳する

画像へのリンクも同様に編集できます。翻訳コンテンツ内で変更したい画像を見つけてクリックしてください。.

ライブ エディターは画像リンクを含むウィンドウを開くので、リンクを編集するか、新しい画像に貼り付けるだけです。.

スクリーン上で手を振って挨拶する漫画の男性

SRCSETと画像翻訳:画像のSRCSETと画像置換は翻訳に適さないため、ご注意ください。SRCSETはHTML属性であり、アクセスするデバイスのサイズと解像度に応じて異なるスケールの画像を配信できます。これにより、画像配信をさらに最適化し、ウェブサイトやアプリケーションの全体的なパフォーマンスを向上させることができます。

画像を翻訳して srcset 属性に置き換える場合は、翻訳された URL にサムネイルが生成されていることを確認してください。サムネイルが生成されていない場合、モバイル デバイスで画像を読み込もうとすると 404 エラーが発生する可能性があります。.

メタ情報を編集する

フロントエンド翻訳エディターでは、ページタイトル、ページメタディスクリプション、ソーシャルネットワークの SEO 情報 (Facebook のデフォルトタイトルなど) などのすべてのメタ情報を編集することもできます。.

コードボタンをクリックしてすべてのメタを読み込み、翻訳を開始します。.

英語からスペイン語への翻訳インターフェース。ユーザーはテキストを入力できます。.

20%オフ

クリスマス セール