ウェブサイトのすべてのページが検索エンジンによって簡単に発見されるようにすることは非常に重要です。SEOに最適化されたXMLサイトマップは、ボットやクローラーがサイトのすべてのページをナビゲートするのに役立ち、ランキングの向上と可視性の向上につながります。.
サイトマップを翻訳することも同様に重要です。複数の言語にわたってインデックスされるページの数が増えるからです。したがって、Yoast SEO XML Sitemapを翻訳する方法を理解することで、グローバルなオーディエンスに到達するための大きな利点を得ることができます。.
XMLサイトマップとは?

簡単に言えば、XMLサイトマップは基本的にウェブサイトの重要なページをリスト化したファイルです。XMLサイトマップを使用することで、Googleなどの検索エンジンがこれらのページを見つけてクロールし、ウェブサイトの構造を理解できるようになります。つまり、ウェブサイトのページをリスト化し、検索エンジンによって発見されることを保証する標準化された方法です。XMLサイトマップは複数の部分で構成されており、次のものが含まれます。
- XMLバージョン宣言 - 検索エンジンのクローラーが読み取り中のファイルの種類を判断するために使用されます。.
- URLセット - 検索エンジンにプロトコルの詳細を提供します。.
- URL – ウェブサイト上のウェブページのURLリストを提供します。
- Lastmod – ウェブページが変更された最新の日時を提供します。
XMLサイトマップを使用する場合、サイトマップが有効であるためにこの構造に従う必要があることを理解することが重要です。1つのXMLサイトマップには最大50,000のURLを含めることができ、最大50MBのサイズになります。ただし、サイトマップ内のURLの数がクローリング速度に影響を与えることを言及することが重要です。.
クロール速度は基本的に次の比率によって決定されます:
ウェブサイトのトラフィックまたはページ数によります。つまり、トラフィックが少ないウェブサイトの場合、サイトマップに50KのURLを送信する必要はありません。そうでない場合、ウェブサイトのインデックスは遅くなる可能性があります。.
XMLとHTMLサイトマップの違い

XMLとHTMLのサイトマップはどちらもウェブサイトのコンテンツを整理する役割を果たしますが、その目的は異なります。XMLサイトマップは主に検索エンジンのために設計されており、クローラーがページをより効率的に発見しインデックスするのを支援します。一方、HTMLサイトマップはユーザーエクスペリエンスに焦点を当てており、訪問者がウェブサイトをナビゲートするための明確なディレクトリを提供します。両方のタイプを戦略的に使用することで、インデックスの向上、ナビゲーションの改善、そして全体的なSEOの強化が期待できます。.
機能 | XMLサイトマップ | HTML サイトマップ |
Purpose | 検索エンジンとクローラー向け | 人間の訪問者のため |
Format | 構造化されたXMLファイル | リンクのリストが表示されたウェブページ |
インデックス作成 | 検索エンジンがすべてのページをすばやく見つけるのに役立ちます | インデックス登録に直接影響を与えません |
内部リンク | 限定;主にクローラーの参考用 | 強力な内部リンクの機会を提供します |
コンテンツカバレッジ | 多数の URL を含めることができます (サイトマップあたり最大 50,000) | 通常、メインページをリストします。すべてのURLが含まれているわけではありません |
ベスト プラクティス | 論理的に整理する;簡単に閲覧できるようにする;重要なページへのリンクを設定する。. |
XMLサイトマップを検索エンジンの最適化に使用し、HTMLサイトマップを訪問者のガイドとして使用することで、より発見しやすくユーザーフレンドリーなウェブサイトを作成できます。両者は互いに補完し合い、検索エンジンとユーザーの両方がコンテンツに効果的にアクセスできるようにします。.
国際的なウェブサイトのSEOにおける翻訳されたサイトマップの重要性

ウェブサイトを複数の言語に最適化するには、コンテンツの翻訳だけでは不十分です。翻訳されたサイトマップを使用することで、検索エンジンがすべてのページのバージョンを検出してインデックスできるようになり、サイトの到達範囲が拡大し、全体的なSEOパフォーマンスが向上します。
- 多言語ページのインデックス強化: サイトマップの翻訳により、検索エンジンがウェブサイトのすべての言語バージョンをインデックスできるようになります。たとえば、10言語と50ページのサイトの場合、最大500ページがインデックスされ、グローバル検索結果での可視性が大幅に向上します。
- ウェブサイトの構造に対する検索エンジンの理解の向上: 多言語サイトマップは、検索エンジンがウェブサイトの階層とレイアウトを把握するのに役立ちます。これにより、クローラーが異なる言語のページ間の関係を理解し、コンテンツの欠落やインデックス登録エラーのリスクを低減します。
- 高いポテンシャルを持つランキングと可視性: すべての翻訳されたページを検索エンジンにアクセス可能にすることで、ウェブサイトはより多くの検索市場で競争できます。インデックスされた多言語ページは、より良いランキングに貢献し、オーガニックトラフィックとオーディエンスの成長につながります。
- 国際的なSEO戦略のサポート: 翻訳されたサイトマップを使用することで、国際SEO
Yoast SEOプラグインをインストールしてサイトマップ生成を有効化する

サイトマップを翻訳する最も効果的な方法は、プラグインを使用することです。プラグインは、ウェブサイトのコンテンツ管理システム(CMS)にインストールして、XMLサイトマップを生成するために使用できます。Yoast SEOプラグインを使用することが、いくつかの理由で最も好ましい選択肢です。
検索エンジンのクローラーが、ウェブサイトの最も重要なページを優先的に処理するのを支援します。さらに、メタ要素を共有することで、検索エンジンがコンテンツの最終更新日を判断するのに役立ちます。また、Yoastを使用することで、サイトマップに含める情報を制御できます。.
Yoast SEOプラグインをインストールして有効化する
Yoast SEOプラグインをインストールするには、ウェブサイトのCMSにログインします。本チュートリアルでは、WordPressを例として使用します。ログイン後、「プラグイン」をクリックします。プラグインページにリダイレクトされたら、「新規追加」をクリックし、Yoast SEOプラグインを検索します。プラグインがインストールされていない場合は、「有効化」をクリックしてウェブサイトのCMSに追加できます。

XMLサイトマップ機能を有効にする
プラグインをインストールした後、ナビゲーションパネルにある「Yoast SEO」オプションを開き、「設定」をクリックします。Yoast SEOの設定画面で、検索フィールドにXMLサイトマップと入力します。

その後、以下の画面が表示されます。 有効にする をクリックし、次に “XMLサイトマップを表示” オプションをクリックして続行します。

Yoast SEOプラグインは、すべてのXMLサイトマップファイルがリストされているウェブページにリダイレクトします。.

ここから、対応するXMLファイルを開いてクリックすることで、Webサイト上のすべてのページの個々のサイトマップを表示できます。例として、「page-sitemap.xml」のURLを見てみましょう。.

XMLサイトマップからコンテンツタイプを除外する
Yoast SEO設定の「コンテンツタイプ」セクションで、XMLサイトマップから特定のコンテンツタイプを除外できます。除外するコンテンツタイプ(たとえば、投稿)を選択し、「検索結果に投稿を表示」の横のスイッチをオフに切り替えます。
完了すると、このコンテンツはXMLサイトマップに表示されなくなります。これは、サイトマップから投稿やページを完全に除外することを推奨しているわけではありません。ただし、これにより、どのコンテンツタイプを含めるかを完全に制御でき、XMLサイトマップをSEO戦略に合わせることができます。.

Yoast SEO XMLサイトマップの翻訳
サイトマップの表示に加えて、翻訳された投稿、ページ、カスタム投稿タイプをXMLサイトマップに含める必要があります。.
Polylangのような人気のある WordPress プラグインを使用すると、このプロセスは手動になります。通常、プラグイン設定で正しいカスタム投稿タイプの翻訳を有効にする必要があります。他の種類のコンテンツや特定の分類法はサポートされていない可能性があるため、含めるのが困難です。.
ただし、Linguise自動翻訳を使用すると、手動作業をすべてスキップできます。Linguiseは、XMLサイトマップを自動的に翻訳します。これを行うには、をインストールしたLinguiseプラグインをWordPressに設定し、APIキーが設定され、目的の言語(たとえば、フランス語)が追加されていることを確認してください。

まず、翻訳したいXMLサイトマップファイルをクリックします。たとえば、「post-sitemap.xml」を使用します。次に、必要な言語(たとえば、フランス語の場合は/fr/)を追加します。この例では、URLに「fr」を追加すると、「post-sitemap.xml」内のすべてのURLがフランス語に自動的に翻訳されます。.

Linguise はコンテンツタイプではなく、 WordPress のウェブサイトのURLを直接翻訳するため、翻訳されたサイトマップにコンテンツの100%を含めることが容易になります。.
これは、Linguise ダッシュボードで確認できます。ここでは、すべての URL も確認できます。ウェブサイトの Linguise 管理ダッシュボードにアクセスした後、トップメニューから “翻訳” オプションをクリックします。ドロップダウンメニューから “URL 翻訳” を選択します。
ここでは、 Linguiseによって生成されたすべてのURL翻訳を見ることができます。 Linguise は自動的にすべての翻訳されたURLを作成するため、多言語サイトマップを簡単に生成できます。.

多言語Yoast SEO XMLサイトマップを送信
Yoast SEOからの多言語XMLサイトマップを翻訳した後、Google Search Consoleに送信して適切な多言語ページのインデックス登録を確実に行います。
これを行うには、多言語Webサイト用にGoogle Search Consoleを設定していることを確認してください。その後、サイトマップメニューを開き、以前に翻訳したサイトマップを入力して送信を選択します。

成功した場合、下図のように成功ステータスが表示されます。.

クリックすると、サイトマップ情報の詳細に移動します。ここでは、サイトマップに2つのページが表示されます。.

Google Search Consoleでのサイトマップエラーのトラブルシューティング

翻訳されたXMLサイトマップを送信する際、Google Search Console(GSC)でエラーや問題が発生する可能性があります。これらの問題に迅速に対処することで、ページが適切にインデックスされ、国際的なユーザーに表示されるようになります。一般的なエラーとその解決方法を以下に示します。.
1. サイトマップが見つかりません(404エラー)
Googleが送信したサイトマップを見つけられない場合、404エラーが表示されます。これは通常、URLパスが正しくない、サイトマップがまだ生成されていない、またはWebサイトの構造に最近変更があった場合に発生します。これを解決しないと、検索エンジンはページを適切にクロールおよびインデックスできません。.
解決策:
- ブラウザでサイトマップURLを開いて、アクセス可能性を確認してください。.
- 最新のYoast SEOプラグイン(2025バージョン)がサイトマップを正しく生成していることを確認します。.
- ウェブサイトの再構築やプラグインの更新後にサイトマップのURLが変更された場合は、Google Search ConsoleのサイトマップURLを更新してください。.
2. サイトマップ解析エラー
GoogleがサイトマップのXML構造を読み取れない場合、パースエラーが発生します。これは、無効な文字、不正なXML構文、または不適切にフォーマットされたタグが原因である可能性があります。これに対処しない場合、Googleはサイトマップの一部またはすべてを無視し、ページのインデックスに影響を与える可能性があります。.
解決策:
- サイトマップが正しいXMLフォーマットを使用し、適切な<urlset>、<url>、<loc>、および<lastmod>タグが含まれていることを確認してください。.
- 更新されたYoast SEO 2025プラグインのサイトマップ再生成機能を使用します。.
- 手動で追加された文字やスペースを削除して、XML構文が壊れないようにします。.
3. インデックスされていないページ
サイトマップをGoogleが読み取った後でも、特定のページがインデックスされない場合があります。これは、多言語ページや新しく追加されたコンテンツの場合によく見られます。インデックスされていないページは検索結果に表示されず、サイトの可視性が制限されます。.
解決策:
- 翻訳されたページがすべて公開され、アクセス可能であり、robots.txtによってブロックされていないことを確認してください。.
- Linguise を使用して、自動翻訳が多言語サイトマップの適切なURLを生成するようにします。.
- Google Search Consoleで個々のURLを検査し、インデックスされていないページのインデックス登録をリクエストします。.
4. 重複するURLまたは正規化の問題
重複したURLまたは正しくない正規タグがあると、Googleが正しいバージョンのページをインデックスするのを妨げる可能性があります。これは、同じコンテンツに対して複数の言語バージョンが存在する多言語Webサイトでよく発生します。この問題に対処しないと、SEOペナルティや検索結果の混乱につながる可能性があります。.
解決策:
- サイトマップ内の各URLが一意のページを指していることを確認してください。.
- 各ページにYoast SEOプラグイン(2025年版)を使用して、正規化されたURLを適切に設定します。.
- 多言語サイトの場合、各言語バージョンに正規タグを設定し、それぞれの言語ページを指すようにします。.
5. サイトマップの送信保留中または更新されていません
サイトマップを送信した後、Googleは送信を保留中または古いものとして表示することがあります。この遅延は、新しいページや更新されたページのインデックスに影響し、サイトの検索結果での可視性を低下させる可能性があります。.
解決策:
- Google Search Consoleでサイトマップを再送信して処理をトリガーします。.
- Yoast SEOで更新頻度を正しく設定し、ウェブサイトのコンテンツの変更を反映させてください。.
- サーバーの応答を確認し、サイトマップがrobots.txtまたはその他のサーバー設定によってブロックまたは制限されていないことを確認してください。.
XMLサイトマップ翻訳に関する主なポイント
Yoastを使用してXMLサイトマップを準備し、自動翻訳ツール Linguise を使用して多言語バージョンを生成するのに時間を投資すると、大きなSEO改善がもたらされます。.
サイトの成長に伴い、翻訳されたサイトマップを作成し、より多くのURLがインデックスされ、より高いランキングが得られる可能性があります。今すぐ始めましょう Linguise 自動翻訳サービスのメリットをご覧ください。



