海外に進出してより多くの買い手を獲得したいですか? 多言語の e コマース ストアを構築することは、できる最善のことの 1 つです。
PYMNTS の最近のレポートによると、上位 50 の e コマース サイトのほぼ半数、つまり46%が現在、海外の購入者にリーチしてリーチを拡大するために 4 つ以上の言語をサポートしています。
したがって、多言語対応の e コマース ストアを構築して市場範囲を拡大し、売上増加につなげることが重要です。 そこで、この記事では、多言語 e コマース ストアを構築する方法と、使用する翻訳サービスの推奨事項について一緒に説明します。
多言語の e コマース ストアを構築する必要があるのはなぜですか?
- 世界的なリーチの拡大: e コマース ストアを複数の言語で提供することで、さまざまな国や地域のより幅広いユーザーにリーチできます。 これにより、新しい市場を開拓し、母国語での買い物を好む顧客を引き付けることができます。
- ユーザー エクスペリエンスの向上:海外の顧客にローカライズされたエクスペリエンスを提供することで、全体的なショッピング エクスペリエンスが向上します。 Web サイトが好みの言語で利用できると、顧客はナビゲートして製品情報を理解し、より簡単に購入できるようになります。 これにより顧客満足度が向上し、リピート購入の可能性が高まります。
- 売上とコンバージョンの増加:顧客が母国語で e コマース ストアにアクセスできると、信頼と信用が築かれます。 彼らはあなたの製品に興味を持ち、価格を理解し、購入プロセスを完了する可能性が高くなります。 これにより、特に英語を話さない顧客の間で、コンバージョン率が向上し、売上が増加する可能性があります。
- 競争上の優位性:多言語の e コマース ストアを提供すると、世界市場での競争上の優位性が得られます。 多くの企業は言語のローカリゼーションの重要性を見落としているため、多言語機能に投資することで競合他社との差別化を図り、よりアクセスしやすく顧客中心のブランドとしてのブランドを確立できます。
- SEO とオーガニック トラフィックの強化: e コマース ストアを複数の言語に翻訳すると、さまざまな市場での検索エンジンの可視性が向上します。 ローカルのキーワードに合わせてコンテンツを最適化し、ローカライズされた関連情報を提供すると、特定の言語の検索結果で上位にランクされる可能性が高まります。 これにより、オーガニック トラフィックが増加し、ターゲットを絞った顧客をストアに引き付けることができます。
- カスタマー サポートの向上:多言語 e コマース ストアにより、複数の言語でカスタマー サポートを提供できます。 これにより、顧客からの問い合わせに対応し、支援を提供し、問題をより効果的に解決できるようになり、顧客とのより良い関係と忠誠心を育むことができます。 より多くの視聴者にリーチするには、より高いエンゲージメントを得る準備ができている必要があることに注意することが重要です。 このために、顧客関係管理ツールを使用することをお勧めします。私たちのお気に入りの 1 つはWhatsApp CRM。
9 つのステップで多言語 e コマースを構築する方法
使用できる CMS のリストがわかり、どれを使用するか決まりましたか? さて、今度は 9 つのステップで多言語 e コマース ステップの構築を開始します。 次の各手順に注意してください。
ステップ 1: CMS eコマースを選択する
オンライン ストアの基盤として使用できるプラットフォーム オプションがいくつかあります。 一般に、これらのプラットフォームは 3 つのカテゴリに分類できます。
- E コマース プラットフォーム ソリューション: Shopify 、 OpenCart 、 Magento 、 Prestashopのプラットフォームがこのカテゴリに分類されます。 使い方は比較的簡単ですが、ライセンス料を支払う必要があり、ブログなどの機能を追加するのが難しい場合があります。
- CMS (コンテンツ管理システム):プラットフォームには電子商取引機能が直接含まれていませんが、ニーズに合わせてカスタマイズできます。 独自のサイト コードを編集したり、多くのカスタマイズ オプションを使用したりすることもできます。 WordPress ( WooCommerce )、 Joomla 、 Drupalの CMS の例。
- 販売機能を備えたウェブサイトビルダー: Squarespace 、 Webflow 、 Wixなどのプラットフォームが含まれます。 これらは使いやすいですが、高価であり、カスタマイズの点で制限がある場合があります。
どのプラットフォーム、CMS、ビルダーを選択しても、 Linguiseシームレスな統合をサポートします。 これにより、選択したソリューションに関係なく、Web サイトに多言語機能を簡単に実装できるようになります。
Linguiseについて詳しくはLinguise統合」を参照してください。 Linguiseさまざまな CMS プラットフォームと統合して、世界中の視聴者に対応する多言語 Web サイトを作成する方法に関する詳細な情報と手順が記載されています
次に、このチュートリアルでは、 WordPressを使用して多言語 e コマース ストアを構築してみます。
ステップ 2: e コマースを設定する
プラットフォームを選択したら、どのプラットフォームを選択しても、次のステップは e コマースを設定することです。 実行する必要がある短い手順は次のとおりです。
- e コマース Web サイトのホスティング プロバイダーを選択します。
- ブランド名またはビジネス名と一致するドメイン名を登録します。
- WordPressをインストールします。これは通常、ホスティングの購入時に含まれます。
この時点で、あなたはすでに独自のウェブサイトを持っていますが、まだ空ですので、それを一緒に整理していきます。
ステップ 3: プラグイン e コマースを選択する
WordPress Web サイトを構築するためのサポート プラグインを何万も提供するプラットフォームであり、そのうちの 1 つは e コマース用です。 今回はWooCommerceプラグインを使用します。
プラグインをインストールし、 [設定]メニューからいくつかの設定を行います。 このメニューには、製品、配送、支払い、アカウント、電子メール、統合などのいくつかのサブメニューがあります。
ステップ 4: e コマースに商品を追加する
設定が完了したら、e コマースに製品を追加し、左側のナビゲーションで[製品] [新規追加] をクリックします。 ここでは、説明、価格、画像、在庫などの製品情報を入力する必要があります。 その後、 「公開済み」、販売する商品の数を作成します。
ステップ 5: プラグイン翻訳をインストールする
ステップ 6: Linguiseアカウントを登録する
その後、API キーを取得します。このキーをWordPressまたは使用する別の CMS にコピーする必要があります。
ステップ 7: API キーLinguiseをアクティブ化する
WordPress開き、次の列に API キーを貼り付け、 「適用」。
ステップ 8: 言語フラグの表示を設定する
最後のステップでは、後で e コマース Web サイトのページに表示される言語スイッチャー この設定は、CMS 経由で直接行うことも、 Linguise。
Linguiseから行います。 ここでは、位置、リスト表示、短縮名または言語名を設定できます。
ステップ 9: 多言語 e コマースを翻訳する
この時点ですべての手順が完了したので、多言語 e コマース ストアの結果を確認し、翻訳してみます。
その後、たとえばドイツ語に翻訳してみます。 これが結果です。
多言語の e コマース ストアを構築するのは本当に簡単なのでしょうか? 別の CMS プラットフォームを使用する場合でも、上記の手順はそれほど変わりません。
多言語の電子商取引 Web サイトを改善するためのヒント
ここでは、多言語の e コマース サイトを改善して、より幅広い市場にリーチしやすくするためのヒントをいくつか紹介します。
- 正確でプロフェッショナルな翻訳:自動的に翻訳されるだけでなく、ターゲット言語に堪能なプロの翻訳者によって Web サイトのコンテンツが正確に翻訳されることを保証します。 自動翻訳ツールに完全に依存することは避けてください。自動翻訳ツールを使用すると、不正確な翻訳や不格好な翻訳が生じる可能性があります。
- 使いやすい言語スイッチャー: Web サイトに使いやすい言語セレクターを実装すると、訪問者がさまざまな言語オプションを簡単に切り替えることができます。 言語セレクターが明確に表示され、使用されていることを確認してください。
- 文化的適応:文化的なニュアンスを考慮し、Web サイトのコンテンツ、画像、製品説明を適応させて対象ユーザーの注意を引きます。 これには、地元の好み、習慣、文化的感性を理解することが含まれます。
- 通貨と価格のローカライズ:価格と通貨をローカル形式で表示し、シームレスなショッピング体験を提供します。 顧客が希望する通貨で価格を確認できるように、通貨換算機能を忘れずに実装してください。
- 言語ごとの SEO の最適化: Web サイトの多言語 SEO を言語ごとに最適化し、検索エンジンの検索結果での可視性を高めます。 キーワード調査を実施し、各ターゲット言語で関連するキーワードのメタデータ、URL、コンテンツを最適化します。
- 複数の言語でのカスタマー サポート:対象ユーザーが話す言語でカスタマー サポートを提供します。 これには、顧客の質問に効果的に答えるためのライブ チャット サービス、電子メール サポート、または多言語電話サポートが含まれます。
ローカライズされた製品説明: 対象ユーザーの言語や文化的好みに合わせて製品説明を調整します。 地域の用語、使用されている測定値、製品の使用や好みの地域的な違いを考慮してください。
最適な多言語 e コマース ストアの例
多言語 Web サイト、 の例のインスピレーションが必要な方のために、以下に参考として使用できるいくつかの例を示します。
レトロック
ハンガリーのブダペストにある有名なヴィンテージ衣料品店、Retrock は、英語とハンガリー語の両方でウェブサイトを提供することで、その範囲を国際的に拡大しています。
訪問者は、メイン ナビゲーション メニューにある簡単にアクセスできる言語スイッチャーを使用して、希望の言語を自由に選択できます。
このアプローチにより、Retrock は自社の Web サイトが世界中の顧客にシームレスで魅力的なショッピング体験を提供することに成功しました。
エドガード&クーパー
次の多言語ウェブサイトは、2014 年にShopify上に構築された Edgard & Cooper によるものです。Edgard & Cooper は、新鮮な肉、果物、在来野菜などの天然原料から作られた、美味しくて健康的な犬用および猫用のフードの販売を専門としています。
ユーザーフレンドリーな言語スイッチャーのおかげで、訪問者は Web サイトのデフォルト言語を英語から他の 6 つの利用可能な言語のいずれかに簡単に切り替えることができます。 利用可能な言語には、英語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語などがあります。
言語を変更するには、右上隅で言語を選択できます。また、現在地の国を変更するオプションもあります。
Etsy
ハンドメイド商品の販売に特化したオンライン プラットフォームである Etsy は、英語、ドイツ語、スペイン語、フランス語などを含むさまざまな言語でウェブサイトを提供することで世界的な拡大を達成しました。これらの言語は下部の [地域] メニューにあります。
さらに、ユーザーは、場所固有の情報を表示するために優先通貨を設定することができます。 Etsy のローカリゼーション オプションは、上に表示された設定画像からはっきりと確認できます。
これらの方法を通じて、Etsy は多様な多言語アプローチを通じてユーザー エンゲージメントを強化し、より包括的なショッピング体験を確保することに成功しました。
多言語 e コマースを構築し、 Linguiseで翻訳してリーチを拡大しましょう。
翻訳品質を 97% に高める方法がわかったので Linguiseを使用することを忘れないでください。 Linguiseを使用すると85 以上の言語に簡単に翻訳でき、製品やサービスが世界中の顧客に歓迎されるようになります。
あなたが知っている? また、多言語電子商取引 Web サイト向けに、 WordPress 、 Magento 、 Shopifyなどの一般的な CMS もすべてサポートしています。 弊社のサポートにより、使用する CMS プラットフォームに多言語機能を簡単に統合できます。 したがって、使用する CMS やプラットフォームについて心配する必要はありません。
ページ、ブログ投稿、製品説明、その他の要素を目的の言語にすばやく翻訳できます。 したがって、ビジネスを 1 つの言語だけに限定しないでください。多言語機能を活用して、グローバル市場での成長と成功のための新たな機会を切り開いてください。 Linguiseにサインアップして、多言語 e コマース プレゼンスの構築を始めましょう。