まず、朗報です。Google Analyticsやその他の統計トラッキングは、 Linguiseニューラル機械翻訳でデフォルトで機能します。SEOフレンドリーな多言語を生成します。多言語ページをインデックスするために必要なのはこれだけです。
つまり、ウェブサイトで Google Analytics が有効になっている場合、 Linguiseによって多言語ページが生成された直後に、多言語の訪問が追跡されます。.

Google アナリティクス v4 データには、トラフィック データを参照するための 2 つの主要なツールが用意されています。左側のメニューには、あらかじめ作成されたレポートを表示する「レポート」と、「探索」があります。
事前に定義されたレポートでどのような多言語情報が見つかるか調べてみましょう。.

Google アナリティクス v4 レポートでは、最初に表示されるビューは獲得情報とエンゲージメントデータです。そこからクリックすると詳細な表が表示されます。一部のレポートでは、位置情報や言語情報などの多言語統計情報を追加できます。.

すべてのダッシュボード レポートは保存可能で、トラフィックに応じて Google によって動的に更新されるため、スクリーンショットとは異なる場合があります。.
「+」をクリックしてデータに新しいディメンションを追加できます例えば、ここではオーガニックトラフィック獲得に国を追加しました。

この場所で言語情報を追加することもできます。.

また、右上隅には、変更したレポートを新しいレポートとして保存したり、レポートのデフォルトビューを編集したりするためのオプションがあります。最後に、左下隅には、ライブラリ内のカスタムレポートが表示されます。.

Googleアナリティクスは、訪問者がコンピュータで設定したすべての言語ではなく、「優先言語」をトラッキングすると主張しています。つまり、Accept-Languageヘッダーから情報を取得するということです。例えば、私がフランス語を話す場合、ブラウザの言語を「フランスのフランス語」または「カナダのフランス語」に設定したり、あるいは単に「フランス語」に設定したりできます。
詳細を確認するには、統計表に「言語コード」を追加してください。言語別の多言語統計を使用する際に注意が必要なのは、1つの言語に10個のエントリが存在する場合があることです。.

この例では、フランス (fr-fr) からのフランス語のオーガニック トラフィック データが 2 つと、カナダ (fr-ca) からのフランス語のオーガニック トラフィック データが 1 つあります。
すべてのフランス語ブラウザをフィルタリングするには、基本フィルタを使用できます。Linguise Linguise fr-caのようなサブ言語タグを生成せず、言語はfrに設定されるため、カナダフランス語圏のユーザーは問題なく読み取ることができ、検索エンジンにもインデックスされます。.

場所は言語とは異なり、訪問者の出身国、地域、都市です。スペイン語圏の訪問者が全員南米出身の場合、スペイン語圏では良いパフォーマンスを発揮できても、スペイン国内ではそれほど良いパフォーマンスは期待できません。.
デフォルトのトラフィック統計にユーザーの国や地域を追加できることは確認しましたが、左メニューのレポート > 人口統計 > 人口統計概要

国と言語の組み合わせで訪問することも可能です。そのためには、国と言語、または言語コードを選択してください。

この例では、英語が最も多く使用されているのは、英語が最初の位置にあるだけでなく、英語の顧客が英国とインドから来ているためです。
ご覧の通り、このようなカスタムダッシュボードの作成にはかなり時間がかかりますが、シンプルなウェブサイトであれば十分かもしれません。さて、これでカスタムレポートを一から作成する準備が整いました!左メニューの「レポート」、先に進んでください。

上部のメニューにはテンプレートギャラリーがあり、これがビジュアライゼーションの種類になります。選択するテンプレートはウェブサイトのデータによって異なりますが、フリーフォームとパス探索の方が柔軟性が高いでしょう。.
無料のフォームを試して、そこに国際的な統計を読み込んでみましょう。.
データを選択してフィルタリングするための左側の列が 2 つあります。

この例では、指標 = すべてのアクティブユーザー、行 = 国 + 言語 + 言語コードを選択しました。

多言語ウェブサイトの主要な情報をすべて網羅した優れたデータソースを構築しました。レポートは自動的に保存され、各レポート内に異なるタブを作成することもできます。
最後に、各レポートには切り替え可能な視覚化オプションがあり、その 1 つが「地理マップ」であることに言及する価値があります。.

Linguise 翻訳ダッシュボードでいくつかの統計情報を提供します。より正確には、ページ ヒット数 (ユニーク訪問者数ではありません) です。.
ページ翻訳リクエストを受信するたびにページヒットをカウントします。ページビューのカウントには同じ手法は使用していません。Google AnalyticsはJavaScriptを使用してユーザーのブラウザ上でページビューをカウントしますが、当社ではサーバー側でカウントしています。.
また、Googleアナリティクスは、Cookie共有バナー(もしあれば)を承認した訪問者と、広告とCookieブロッカーを導入していないブラウザからの訪問のみをカウントします。さらに、ボットの存在も懸念されます。Googleアナリティクスでは、ボットによる訪問を検知し、ボットとしてカウントしないように努めています。しかし、ボットはブラウザのユーザーエージェントを簡単に偽装できるため、我々アナリティクス側でカウントされてしまう可能性があります。.
私たちは最高の翻訳サービスを提供することを目指しており、トラフィック統計の専門家ではありません。私たちのデータは、「翻訳は順調に進んでいます。多くの多言語ページがクロールされています」とお伝えするためにあります。.