WooCommerce è una delle piattaforme di eCommerce (o WordPress ) più popolari disponibili, che alimenta oltre il 30% di tutti i negozi online. Avviare un’attività WooCommerce richiede duro lavoro e dedizione. Le tue capacità imprenditoriali vengono sottoposte a test significativi prima di iniziare a realizzare notevoli profitti.
Stai vivendo una crescita aziendale stagnante? Potrebbe essere il momento di considerare l'espansione della tua azienda a livello internazionale traducendo il tuo negozio in lingue straniere. Questo ti aiuterà ad attrarre traffico estero e potenziali clienti, aprendo nuove strade per la crescita del business.
Un sito Web multilingue è essenziale per raggiungere un pubblico globale e garantire che i tuoi contenuti siano facilmente compresi dai lettori nativi. Migliora inoltre l'esperienza dell'utente consentendo agli utenti di accedere ai tuoi servizi nella loro lingua preferita.
Perché un business online dovrebbe essere tradotto in più lingue? (multilingue)
- Quando hai un negozio multilingue, è più probabile che i visitatori provenienti da paesi stranieri rimangano sul tuo sito web una volta che si rendono conto che è disponibile nella loro lingua madre. Questo può aiutare a ridurre la frequenza di rimbalzo, che a sua volta può avere un impatto positivo sul tasso di conversione e portare a maggiori vendite.
- Nell'attuale clima economico incerto, le aziende devono distinguersi per ottenere un vantaggio competitivo. Un'area spesso trascurata è quella dei contenuti video. Aggiungere i sottotitoli ai tuoi video può migliorare significativamente la comprensione per coloro la cui prima lingua non è l'inglese.
Essendo multilingue, il tuo negozio WooCommerce può differenziarsi dalla concorrenza e attirare clienti provenienti da contesti diversi. - Affinché un'azienda abbia successo online, è fondamentale posizionarsi bene nelle pagine dei risultati dei motori di ricerca. Tuttavia, la semplice traduzione dei contenuti del tuo negozio potrebbe non essere sufficiente. Devi assicurarti che il contenuto sia ottimizzato per la SEO straniera e indicizzato nelle SERP per migliorare le tue possibilità di posizionarti bene. Questo può aiutare a indirizzare il traffico verso il tuo sito Web e migliorare la tua visibilità online.
- Rispetto ad altre forme di marketing, il content marketing è significativamente meno costoso. Se hai intenzione di sviluppare una strategia di marketing internazionale, avere un sito web bilingue può essere un'opzione conveniente.
- Avere un sito Web multilingue può dimostrare che la tua azienda opera su scala globale, il che può trasmettere raffinatezza, complessità e attenzione ai dettagli. Queste sono qualità che i clienti spesso associano ad attività professionali e di alta qualità, che possono migliorare la reputazione e la credibilità del tuo marchio.
Selezione di un plugin di traduzione per siti Web WordPress multilingue
Una delle caratteristiche che distinguono WooCommerce dalle altre piattaforme di e-commerce è la sua capacità di essere personalizzato utilizzando i plugin. Puoi aggiungere manualmente elementi multilingue al tuo sito Web utilizzando un plug-in di traduzione multilingue . Il vantaggio principale di questo metodo è che la qualità delle traduzioni sarà molto migliore di quella prodotta dai motori di traduzione automatica online. Tuttavia, le sfide principali sono la spesa e il tempo necessari quando si ha a che fare con più lingue.
Un'altra opzione è utilizzare plugin di traduzione che sfruttano i servizi di traduzione automatica neurale come Google, DeepL e Microsoft. Sebbene questi plug-in non richiedano la generazione di contenuti in lingue diverse, la qualità delle traduzioni varia in base alla coppia linguistica e potrebbe richiedere modifiche.
Di seguito è riportato un confronto tra la principale qualità della coppia di lingue di traduzione automatica neurale rispetto alla traduzione umana (con un punteggio di traduzione umana del 100%):
Traduzione NMT | Traduzione umana | Qualità | |
Inglese spagnolo | 5,428 | 5,550 | 97% |
Inglese francese | 5,295 | 5,496 | 96% |
Inglese-cinese | 4,594 | 4,987 | 92% |
Spagnolo inglese | 5,187 | 5,372 | 96% |
Francese-inglese | 5,343 | 5,404 | 98% |
Cinese-inglese | 4,263 | 4,636 | 92% |
La traduzione di WooCommerce è pronta?
Il core di WooCommerce è già localizzato in diverse lingue dalla WordPress e può essere modificato immediatamente. Ciò significa che il backend del plugin, così come le informazioni standard del frontend, sono già disponibili con le traduzioni. Si basa sui file system .po e .mo WordPress Hai bisogno di un file di traduzione nella lingua in cui desideri che sia il tuo negozio. Puoi utilizzare plugin di traduzione o strumenti come Poedit per creare file di traduzione per WooCommerce, che possono essere facilmente importati nel tuo negozio.
Sono disponibili molti plugin di traduzione per WooCommerce, come WPML, Polylang, che consentono di creare negozi online bilingue o multilingue. Questi plugin forniscono funzionalità di traduzione avanzate e supporto per più lingue.
Tuttavia, è anche importante ricordare che mentre WooCommerce stesso è pronto per la traduzione, non tutti i temi e i plug-in potrebbero essere completamente compatibili con i plug-in di traduzione. Pertanto, è necessario verificare la compatibilità del tema e dei plug-in prima di iniziare a tradurre il tuo negozio WooCommerce.
Sebbene la localizzazione riguardi le funzionalità principali di WooCommerce, WordPress non può indovinare la lingua (o le traduzioni) in cui desideri che venga mostrato il contenuto effettivo del tuo prodotto. Per questo, dovrai gestire le lingue da un plugin di traduzione come TranslatePress .
Download manuale delle traduzioni
Per tradurre gli elementi di WooCommerce, come il pulsante Aggiungi al carrello, hai la possibilità di scaricare manualmente i file di traduzione dal repository di traduzione.
- Vai alla pagina ufficiale delle traduzioni di WooCommerce.
- Scorri verso il basso fino alla sezione denominata "Impostazioni locali" e individua la lingua di cui hai bisogno.
- Fai clic sul collegamento della lingua e verrai indirizzato alla pagina di traduzione per quella lingua.
4. Per visualizzare e scaricare una versione stabile, controllare la sezione "Set/Sub Project" e selezionare il file desiderato.
6. Rinominare questo file in woocommerce-YOURLANG.mo (ad esempio, en GB per l'inglese della Gran Bretagna).
7. Carica nella directory wp-content/languages/woocommerce/ del tuo negozio. È possibile utilizzare questo file di traduzione dopo che è stato pubblicato.
Plugin di traduzione automatica WooCommerce
D'altra parte, sono disponibili plug-in che consentono la creazione di siti Web multilingue utilizzando un approccio di traduzione ibrido. Con questo approccio, l'intero sito web viene inizialmente tradotto utilizzando la traduzione automatica neurale, ma al traduttore viene data la possibilità di apportare ulteriori miglioramenti alle traduzioni in una fase successiva. Questo metodo è comunemente indicato come "traduzione ibrida" e offre un equilibrio tra velocità e accuratezza nella traduzione.
In questo scenario, WooCommerce è considerato pronto per la traduzione per impostazione predefinita poiché le traduzioni automatiche vengono generate in base al contenuto del frontend. Significa che, ad esempio, se sei nella visualizzazione del carrello con un plug-in aggiuntivo, verrà tradotto al 100%.
Raccomandazioni per i plugin di traduzione WooCommerce
Quando si tratta di tradurre WooCommerce, spesso è necessario utilizzare servizi a pagamento. I plug-in di traduzione manuale in genere richiedono un pagamento per la loro piena funzionalità, mentre i plug-in di traduzione automatica in genere operano su un modello di abbonamento Software as a Service (SaaS).
Tuttavia, l'integrazione di nuove lingue nel tuo negozio può offrire vantaggi significativi. Fortunatamente, sono disponibili numerosi plug-in in grado di svolgere questa funzione, ognuno con le proprie caratteristiche e vantaggi unici. Nella sezione seguente, esamineremo alcuni dei plugin di traduzione WooCommerce più popolari e apprezzati.
Linguise traduzione automatica
Linguise è un plug-in di traduzione automatica per WooCommerce che consente agli utenti di tradurre automaticamente il proprio negozio online in più lingue. Il Linguise supporta oltre 300 lingue, il che lo rende la scelta ideale per i proprietari di negozi online che desiderano espandere la propria attività a livello internazionale.
Linguise è integrato al 100% con WooCommerce in quanto traduce tutti i contenuti, il carrello, il checkout e persino le e-mail di notifica. Vedi la pagina WooCommerce dedicata qui.
Una delle caratteristiche distintive di Linguise è il suo algoritmo di apprendimento automatico, che consente al plugin di migliorare le sue traduzioni nel tempo. L'algoritmo analizza il feedback degli utenti e i modelli di utilizzo per perfezionare le sue traduzioni, garantendo che diventino più accurate e dal suono naturale nel tempo. Linguise ha un'interfaccia user-friendly che si integra perfettamente con la dashboard WordPress , consentendo agli utenti di gestire le traduzioni da un'unica dashboard.
Linguise è un'ottima opzione per la traduzione automatica del tuo negozio online WooCommerce. Offre servizi di traduzione di prim'ordine con l'ulteriore vantaggio di collaborare con più traduttori per migliorare i tuoi contenuti. Durante il primo mese, puoi usufruire gratuitamente della traduzione multilingue automatica, con un limite massimo di 600.000 parole tradotte. Inoltre, non ci sono restrizioni sul numero di lingue o visualizzazioni di pagina, quindi puoi raggiungere tutti i clienti di cui hai bisogno. Soprattutto, Linguise supporta completamente WooCommerce, comprese tutte le pagine essenziali, come le pagine di pagamento e del carrello. Puoi persino modificare queste pagine per assicurarti che siano perfette per i tuoi clienti.
Linguise è un'opzione fantastica se vuoi migliorare il posizionamento nei motori di ricerca del tuo sito web con traduzioni ottimizzate per SEO. Con Linguise avrai tutti gli strumenti necessari per classificare il tuo sito web in più lingue.
Uno degli aspetti migliori di Linguise è che utilizza un algoritmo di traduzione automatica neurale che fornisce traduzioni di alta qualità in soli 15 minuti. Per iniziare, tutto ciò che devi fare è installare il plugin Linguise WordPress , collegarlo al tuo account e tradurlo immediatamente nel tuo negozio WooCommerce.
Sebbene Linguise sia un servizio premium, ne vale sicuramente la pena, considerando i vantaggi.
Con piani a partire da soli $ 165 all'anno per 200.000 parole tradotte, avrai accesso a traduzioni e revisioni di alta qualità ottimizzate per SEO che possono aiutarti a portare il tuo negozio online a un livello superiore.
START
- INCLUSO NEL 1° MESE DI PROVA GRATUITA
- 200 000 parole tradotte
- Visualizzazioni di pagine tradotte illimitate
- Lingue illimitate
- 10% DI SCONTO rispetto ai prezzi mensili
- 1 sito web per piano con un mese gratis
PRO
- INCLUSO NEL 1° MESE DI PROVA GRATUITA
- 600 000 parole tradotte
- Visualizzazioni di pagine tradotte illimitate
- Lingue illimitate
- 10% DI SCONTO rispetto ai prezzi mensili
- 1 sito web per piano con un mese gratis
GRANDE
- REGISTRATI E ISCRIVITI
- Parole tradotte ILLIMITATE
- Visualizzazioni di pagine tradotte illimitate
- Lingue illimitate
- 10% DI SCONTO rispetto ai prezzi mensili
- 1 sito web per piano con un mese gratis
Scopri come tradurre automaticamente tutto WooCommerce in video
TranslatePress : plugin di traduzione WordPress
TranslatePress è un plugin di traduzione intuitivo che ti consente di tradurre facilmente il tuo negozio WordPress direttamente dal front-end. Con il supporto completo per WooCommerce, temi avanzati e costruttori di siti, tutto, dai titoli e descrizioni dei prodotti alle categorie, agli attributi e persino agli URL e ai tag dei titoli, può essere tradotto in pochi clic. Inoltre, TranslatePress supporta la ricerca multilingue, consentendo ai tuoi clienti di trovare facilmente ciò che stanno cercando.
Per creare un negozio multilingue WooCommerce, dovrai avere WooCommerce installato sul tuo sito WordPress e un plugin di traduzione. Fortunatamente, puoi ottenere TranslatePress gratuitamente dal repository dei plugin WordPress .org, sebbene la traduzione di WooCommerce sia inclusa solo nella versione pro. Basta andare alla sezione “Plugin” della dashboard WordPress , fare clic su “Aggiungi nuovo” e cercare “ TranslatePress ” per installarlo.
Utilizzando TranslatePress , puoi tradurre facilmente ogni sezione del tuo negozio WooCommerce, offrendo ai tuoi clienti un'esperienza utente completamente tradotta e coerente in tutto il tuo sito. E se desideri accedere a più lingue, traduzione di navigazione e SEO internazionale, dovrai eseguire l'upgrade alla versione aziendale, che parte da $ 139 all'anno + i connettori di traduzione automatica, come Google e DeepL, richiedono l'acquisto di un quote di traduzione da tali società.
Soluzione di traduzione Weglot
Weglot è un fantastico plugin multilingue WordPress che ti semplifica la vendita a livello globale con un negozio WooCommerce completamente tradotto. Funziona perfettamente con tutti i temi e plugin e include vantaggi SEO multilingue integrati.
Configurare Weglot è un gioco da ragazzi e avrai il controllo completo sulle tue traduzioni. Con Weglot puoi approvare, modificare e gestire tutte le tue traduzioni da un'unica interfaccia. Puoi anche gestire più negozi da un singolo URL e Weglot visualizzerà automaticamente il tuo negozio tradotto in sottodirectory specifiche della lingua. Ciò significa che non dovrai duplicare o caricare materiale tradotto.
Uno dei principali vantaggi dell'utilizzo di Weglot è il riconoscimento automatico dei contenuti. Traduce e presenta descrizioni e contenuti aggiornati dei prodotti in tempo reale, rendendo la manutenzione della traduzione un gioco da ragazzi.
Mentre Weglot è uno dei plugin di traduzione automatica più popolari, ha un prezzo. Con un costo di 490 € ($ 541) all'anno, l'edizione pro supporta 5 lingue e include 200.000 parole tradotte.
WPML, il plugin multilingue WordPress
WPML è un plug-in che ti consente di gestire il tuo negozio WooCommerce in più lingue e valute. È una piattaforma popolare e affidabile per l'e-commerce multilingue, che alimenta oltre 100.000 siti WooCommerce multilingue in tutto il mondo.
WPML può aiutarti a tradurre articoli WooCommerce, varianti, e-mail del negozio, URL, testi di immagini e qualsiasi altro testo che i clienti vedono durante il checkout. Inoltre, semplifica la SEO in più lingue e funziona perfettamente con tutte le principali estensioni e temi di WooCommerce.
WPML è un plug-in a pagamento e per accedere alla traduzione del generatore di pagine e alle funzionalità di integrazione di WooCommerce, dovrai acquistare la versione Business ($ 99 all'anno). L'opzione di traduzione automatica (Google, DeepL, Microsoft) richiede l'acquisto di quote di traduzione da tali società. Se hai bisogno di 200.000 parole tradotte automaticamente in 5 lingue, dovrai pagare una tariffa aggiuntiva una tantum di $ 637.
Parole finali
La traduzione del tuo negozio WooCommerce è fondamentale per attirare clienti e aumentare il tasso di conversione. Fortunatamente, con il progresso della tecnologia di traduzione, ora puoi farlo in modo conveniente ed efficiente. Sfruttando questi strumenti di traduzione, puoi adattarti al mutevole panorama del business online senza spendere una fortuna.
La disponibilità di strumenti di traduzione neurale automatica ha reso il processo più agevole e senza problemi. Con il progresso della tecnologia e dei plug-in, tradurre il tuo negozio WooCommerce in più lingue, apportare le revisioni necessarie e mantenere il tuo sito web localizzato in tempo reale è ora più facile che mai.
Poiché consigliamo Linguise perché è il più economico e ha la migliore integrazione con WooCommerce, puoi controllare i prezzi qui.