WooCommerce è una piattaforma aziendale di eCommerce che consente agli utenti di lavorare da casa senza pagare l'affitto dell'ufficio.
Puoi vendere le tue cose in tutto il mondo con WooCommerce senza spendere molti soldi. Molti nuovi arrivati sono spaventati dalla prospettiva di utilizzare WooCommerce. Per non parlare della traduzione in diverse lingue. Non esitare a presentare il tuo prodotto a persone di diversa estrazione. Continua a leggere per scoprire la soluzione alla tua richiesta.
Questo articolo farà luce su come tradurre la pagina di pagamento di WooCommerce e la pagina del carrello. Puoi anche tradurre le altre pagine di WooCommerce. Il processo di traduzione delle pagine di pagamento e carrello di WooCommerce è diverso da quello di risoluzione del resto dei contenuti di WooCommerce. Veniamo subito all'argomento!
Diversi modi per tradurre la tua pagina di check-out
Esistono diversi modi per tradurre il tuo sito WooCommerce in più lingue. Tuttavia, la traduzione del tuo negozio WooCommerce potrebbe essere difficile poiché la traduzione parola per parola può alterare il significato e la struttura della frase. Questo deve essere evitato. In questa sezione, esamineremo alcuni di questi metodi.
Traduzione manuale
Un traduttore professionista interpreterà le tue parole come sono e terrà a mente le connotazioni culturali. La finezza della lingua può essere fornita solo da qualcuno che capisca la lingua. La procedura di traduzione manuale è lunga e costosa.
Traduzione automatizzata
Molti strumenti e plugin aiutano nel processo di traduzione. Ora è possibile tradurre le pagine in varie lingue con un solo clic! Questa è una caratteristica utile per le persone la cui lingua madre non è l'inglese hanno introdotto; caso in questione, Linguise o Google Translate.
Perché non dovrei fare affidamento esclusivamente su Google Translate, fuori contesto?
- Passare il tuo materiale di marketing tramite Google Translate può far risparmiare tempo e denaro. Tuttavia, può distorcere il senso dell'affermazione non collocando la frase nel contesto corretto di un'intera pagina web.
- Non è disponibile alcun servizio di correzione di bozze tramite Google Translate. Se ci sono errori nel tuo testo, Google Translate non li correggerà; saranno tradotti così come sono.
Linguise automatica di siti web linguistici
Linguise è uno strumento per la traduzione neurale automatizzata. Questa piattaforma ti consente di tradurre automaticamente il contenuto e apportare modifiche al contenuto. Questo eccellente strumento di traduzione copre oltre 80 lingue e 10.000 abbinamenti linguistici.
The Linguise integra tutti gli strumenti necessari per classificare il tuo sito web in lingue straniere. Diverse funzionalità sono abilitate utilizzando un server di cache superveloce, inclusi URL univoci, mappe del sito multilingue e altro!
I vantaggi dell'utilizzo di Linguise
Ecco alcuni vantaggi di cui godrai se usi Linguise per tradurre il tuo sito Web WooCommerce:
- Queste traduzioni sono ottimizzate per il SEO, consentendo ai lettori di individuare più facilmente i tuoi contenuti
- Linguise unisce tutti gli strumenti necessari per classificare il tuo sito web in altre lingue
- I principali motori di ricerca indicizzano il materiale multilingue Linguise in modo completo e tempestivo
- Traduci istantaneamente la tua nuova pagina in numerose pagine linguistiche
- Le altre 20 pagine in lingua vengono aggiornate quando vengono rivisti prodotti o contenuti
- Creare e mantenere mappe del sito multilingue
- AMP (Accelerated Mobile Pages) è una tecnologia di Google che converte il tuo sito Web in contenuti ottimizzati per dispositivi mobili. Linguise è completamente compatibile con Google AMP
- Modifica front-end dei titoli delle pagine e dei metadati
- L'installazione Linguise è facile, diretta e gratuita
- Puoi anche ottenere una versione di prova per provare il servizio prima di acquistare la versione completa
- Linguise assicura una traduzione di alta qualità in 15 minuti o meno
Linguise traduzione linguistica
Le buone recensioni e le richieste della traduzione Linguise derivano dai servizi di alta qualità. La piattaforma stessa aggiorna il sistema, allinea e apporta le modifiche necessarie in base al contesto culturale e ai requisiti SEO. Puoi essere certo che Linguise è in grado di fornire traduzioni accurate oltre il 95% in qualsiasi lingua, che si tratti della tua pagina di pagamento/carrello o di un'altra. Inoltre, il frontend Live Editor aiuta nella correzione di piccoli errori o incongruenze. La dashboard di Linguise rende più facile tenere traccia delle tue traduzioni.
Traduzione NMT | Traduzione umana | Qualità | |
Inglese spagnolo | 5,428 | 5,550 | 97% |
Inglese francese | 5,295 | 5,496 | 96% |
Inglese-cinese | 4,594 | 4,987 | 92% |
Spagnolo inglese | 5,187 | 5,372 | 96% |
Francese-inglese | 5,343 | 5,404 | 98% |
Cinese-inglese | 4,263 | 4,636 | 92% |
Scopri come tradurre automaticamente tutto WooCommerce in video
Perché è importante tradurre le pagine di checkout e carrello?
Una pagina di pagamento è una pagina online che un cliente vede per completare una transazione. È l'equivalente digitale di andare alla cassa in qualsiasi negozio. La pagina di pagamento viene visualizzata alla fine del processo di pagamento, fornendo all'utente varie scelte di pagamento e una panoramica del proprio carrello.
I carrelli sui siti di eCommerce vengono in genere abbandonati nelle prime fasi. I restanti vengono abbandonati durante il processo di pagamento. Questa è una cifra spaventosa per un'azienda di eCommerce che entra in un nuovo mercato estero. La traduzione è necessaria per prevenire l'abbandono del carrello in modo che i consumatori di lingue ed etnie diverse possano comprendere cosa hanno messo nel carrello, quanto costano gli acquisti e i dettagli di fatturazione.
The Linguise è a tua disposizione per tradurre le tue pagine di pagamento e carrello di WooCommerce.
Come modificare le traduzioni sulla dashboard di Linguise ?
Ecco i passaggi di base per convertire il contenuto della pagina di check-out e del carrello in molte lingue utilizzando la dashboard di Linguise . Continua a seguire i passaggi per acquisire i risultati più accurati.
Passo 1
Registrati per utilizzare la "prova gratuita di 1 mese" da qui: https://dashboard. linguise .com/account/register
Passaggio 2
Dopo aver fatto clic su questo pulsante, vedrai il pulsante "Registrati e traduci ora".
Passaggio 3
Il passaggio 3 ti porterà a una pagina in cui devi registrare il nuovo dominio.
Fare clic su Aggiungi dominio: nella home page, sotto l'intestazione Domini.
Successivamente, inserisci l'URL del tuo dominio nel primo spazio vuoto. Puoi inserire l'URL del tuo carrello WooCommerce o della pagina di pagamento qui.
Scegli un account a cui assegnare il dominio.
Scorri verso il basso per aggiungere la lingua di base del carrello/della pagina di pagamento (es. inglese). Quindi, aggiungi un'altra lingua (ad esempio, il tedesco) nella barra delle lingue di traduzione.
Successivamente, apparirà un'intestazione con l'opzione di tradurre tutte le pagine o meno. Seleziona "No" se desideri solo tradurre la pagina di pagamento o carrello, seleziona "No".
Puoi anche scegliere se utilizzare un trattino basso o un trattino per sostituire i caratteri non autorizzati negli URL. Quindi premi il pulsante del passaggio successivo.
Passaggio 4
Questa pagina visualizza la chiave API per la traduzione del tuo sito web. Utilizzando il pulsante "Copia negli appunti", copia questa chiave API. Linguise è compatibile con una varietà di sistemi di gestione dei contenuti. Noterai tre opzioni in alto: WordPress , Joomla e Script PHP.
Ora è il momento di vedere come puoi utilizzare Linguise con vari CMS. Cominciamo con Joomla .
Passo 5
Scegli Joomla tra le alternative CMS disponibili. Quindi segui il collegamento alla traduzione Joomla . Questo ti indirizzerà a una pagina in cui potrai installare l' Joomla .
Passaggio 6
Copia la chiave API e incollala nelle impostazioni di configurazione dell'estensione.
Passaggio 7
Imposta le lingue del contenuto che desideri visualizzare nella configurazione del modulo, quindi posiziona il modulo dove ti serve.
Successivamente, puoi iniziare a tradurre il tuo materiale.
Segui le istruzioni esatte per registrarti per la traduzione e successivamente installare WordPress per WordPress . La chiave API deve essere copiata e incollata nelle impostazioni del plugin. Quindi potrai tradurre facilmente le pagine di pagamento e del carrello.
Come modificare le traduzioni di WooCommerce dall'editor front-end?
La modifica dalla dashboard è stata spiegata in dettaglio, insieme agli screenshot per aiutarti a capirla di più. Puoi anche modificare le pagine di pagamento e del carrello dal front-end; Grazie al Live Editor Linguise
Passaggio 1
Apri la dashboard e vai all'URL del dominio che desideri modificare sul front-end.
Passaggio 2
Nella parte superiore della pagina, noterai diverse opzioni. Ignorando il resto delle opzioni, scegli "Live Editor".
Passaggio 3
Dopo aver fatto clic sul pulsante, ti verrà richiesto di selezionare la lingua che desideri modificare. Se desideri convertire la nostra pagina di pagamento in francese, sceglierai la lingua e fai clic sul pulsante "Traduci".
Questo ti porterà al front-end del sito web.
Passaggio 4
Puoi utilizzare la normale navigazione del sito Web per trovare la pagina da tradurre. Una finestra popup apparirà con il testo da modificare quando si fa clic. Ci sono tre componenti qui presenti.
- Il testo nella lingua originale del sito web (es. inglese)
- La traduzione (cioè, francese)
- È possibile modificare la traduzione corrente
Puoi apportare tutte le modifiche che desideri da qui in modo che la traduzione mantenga il suo contesto. Prima di procedere, non dimenticare di fare clic sul pulsante Salva.
L'opzione "Modifica Metas" può essere vista nell'angolo in alto a destra dello screenshot sopra. Puoi utilizzare il pulsante del codice per caricare tutti i metadati per le pagine del carrello, verificarli e quindi iniziare a tradurli in modo che corrispondano al testo con i tuoi requisiti SEO.
Da qui utilizzando l'icona del desktop puoi navigare nelle tue pagine WooCommerce e avviare la traduzione.
Come modificare il carrello WooCommerce e la pagina di pagamento con Linguise
Per modificare le tue traduzioni su un carrello WooCommerce e una pagina di pagamento, segui i seguenti passaggi:
Passaggio 1
Passa al carrello WooCommerce e alla pagina di pagamento per utilizzare la modalità edizione.
Passaggio 2
Fare clic sulla penna per avviare l'edizione e fare clic su qualsiasi elemento del carrello o della pagina di pagamento, anche quella dinamica gestita dai file di lingua WooCommerce come "applica coupon"
Passaggio 3
Apporta le modifiche richieste per il check-out. Allo stesso modo è incredibile come puoi persino modificare il testo incluso nei plug-in di pagamento di terze parti semplicemente facendo clic su di esso.
Parole finali
Prova il plugin Linguise se desideri una soluzione più rapida. Tradurre la pagina del carrello o del pagamento sarebbe vantaggioso. Ciò aiuterà il tuo sito WooCommerce a guadagnare popolarità.
Il traduttore neurale Linguise può fare tutto per te in pochi minuti, dall'indicizzazione delle pagine tradotte allo sviluppo di traduzioni SEO senza spendere troppo tempo e denaro! Linguise è soprattutto interoperabile con più forme di CMS, il che implica che i siti Web creati attorno a loro possono utilizzare in modo efficiente Linguise .