La traduzione dei contenuti di un sito web può spesso rappresentare una sfida per le aziende che mirano a realizzare un sito web multilingue. Tuttavia, la traduzione manuale dei contenuti può richiedere molto tempo, pertanto puoi prendere in considerazione l’utilizzo di alternative come la traduzione AI.
La traduzione AI è una tecnologia che traduce automaticamente il testo da una lingua all'altra. Questa tecnologia ha fatto rapidi progressi negli ultimi anni, diventando sempre più precisa e capace di catturare sfumature di vari linguaggi.
Sfruttando la traduzione basata sull'intelligenza artificiale, le aziende possono semplificare il processo di traduzione dei contenuti del proprio sito web, riducendo il tempo e le risorse necessarie per la traduzione manuale.
In questo articolo discuteremo in modo esauriente di cos'è la traduzione AI, del suo sviluppo nel tempo e dei vantaggi derivanti dall'utilizzo della traduzione AI.
Cos'è la traduzione AI?
AI Translation è un processo di traduzione automatica basato su algoritmi di machine learning. Questi algoritmi possono comprendere il testo originale, tradurlo e generare testo nella lingua di destinazione.
Gli algoritmi di apprendimento automatico utilizzano la tecnologia delle reti neurali ispirata al funzionamento del cervello umano per produrre traduzioni che assomigliano molto alle traduzioni umane. Questa tecnologia è combinata con l’elaborazione neurale del linguaggio per comprendere i significati delle parole e strutturare le frasi con una grammatica simile a quella umana e un linguaggio appropriato al contesto.
Le applicazioni basate sulla traduzione dell'intelligenza artificiale tradurranno automaticamente i contenuti da una lingua all'altra, senza alcun intervento umano. Ad esempio, dall'inglese allo spagnolo e viceversa.
In passato, la traduzione basata sull’intelligenza artificiale iniziava con traduzioni che tendevano ad essere meno accurate, meno naturali e spesso non corrispondevano al contesto del materiale da leggere. Tuttavia, i progressi nell’intelligenza artificiale hanno migliorato significativamente la qualità delle traduzioni AI, ottenendo traduzioni con elevata precisione e linguaggio più naturale.
Pertanto, attualmente, la traduzione tramite intelligenza artificiale è uno strumento efficace per tradurre contenuti, compresi i contenuti di siti Web, in particolare nel processo di creazione di siti Web multilingue.
L'evoluzione della traduzione AI nel tempo
Prima di diventare quello che è oggi, con traduzioni accurate, sensibili al contesto e culturalmente sfumate, questa traduzione si è sviluppata nel tempo. Ecco l’evoluzione della traduzione AI di epoca in epoca.
1970 - RBMT (traduzione automatica basata su regole)
La traduzione automatica basata su regole è il modello iniziale di traduzione automatica che si basa su regole linguistiche, grammatica e dizionari per tradurre il testo da una lingua all'altra. RBMT combina lingua, regole grammaticali e dizionari per tradurre parole comuni. Per garantire che la terminologia rimanga pertinente e coerente in ciascun settore, i dizionari specializzati si concentrano su settori o discipline specifici.
1990 - SMT (Traduzione automatica statistica)
Questa tecnologia utilizza un approccio statistico e probabilistico. Inizia raccogliendo una grande quantità di dati di testo e traducendoli in due lingue. Quindi, il sistema Statistical Machine Translation (SMT) apprende da questi dati. Dopo aver appreso i modelli linguistici all'interno del testo e delle traduzioni raccolti,
il sistema SMT utilizzerà il modello addestrato durante la ricezione del testo da tradurre. Pertanto, per apprendere automaticamente i modelli di traduzione, SMT utilizza statistiche e probabilità da una grande quantità di testo e dati di traduzione.
2013 - NMT (Traduzione automatica neurale)
Nel 2013 la Neural Machine Translation (NMT) , che segna un progresso significativo nella traduzione in linguaggio automatico. Il nuovo metodo, NMT, consente alle macchine di apprendere la traduzione attraverso reti neurali altamente espansive. Queste reti neurali sono modellate con varie unità di elaborazione basate sul cervello umano.
Il metodo di formazione della NMT utilizza grandi insiemi di dati paralleli, consentendo loro di apprendere modelli e relazioni tra le lingue a un livello di sofisticazione più elevato rispetto ai metodi precedenti.
Questo approccio consente alle macchine di apprendere la traduzione senza fare affidamento su regole linguistiche o dizionari, affrontando così sfide linguistiche più complesse e producendo traduzioni più accurate e pertinenti. Possono anche catturare meglio il contesto e le sfumature, gestire le dipendenze a lunga distanza in modo più efficace e generare traduzioni più naturali e fluide.
La tecnologia utilizzata oggi dalla traduzione AI
Dopo aver compreso l’evoluzione della tecnologia di traduzione nel tempo, quale tecnologia viene utilizzata prevalentemente oggi per la traduzione?
Prima di approfondire ulteriormente, ci sono 3 metodi di traduzione automatica di cui abbiamo discusso:
- Traduzione automatica neurale (NMT)
- Traduzione automatica basata su regole (RBMT)
- Traduzione automatica statistica (SMT)
La maggior parte dei software di traduzione AI oggi utilizza NMT o combina due o più metodi di traduzione automatica per produrre risultati accurati.
Alcuni fornitori di traduzione automatica che utilizzano la tecnologia neurale e la traduzione AI includono Google Translate, DeepL, Amazon Translate e Microsoft Translator.
Attualmente, la traduzione automatica neurale è la tecnologia più avanzata nel settore della traduzione che può essere utilizzata per tradurre contenuti, inclusa la creazione di siti Web multilingue.
Vantaggi e svantaggi della traduzione AI nella traduzione di siti web
Anche se la traduzione AI è oggi la tecnologia più moderna, presenta ancora vantaggi e svantaggi per quanto riguarda la traduzione di siti web. I seguenti sono alcuni di essi.
Vantaggi della traduzione AI
- Veloce ed efficiente: la traduzione tramite intelligenza artificiale può essere eseguita istantaneamente e gestire grandi volumi di contenuti in tempo reale. Ad esempio, se un sito di e-commerce desidera tradurre migliaia di pagine di prodotti in varie lingue, la traduzione tramite intelligenza artificiale sarebbe molto più rapida rispetto all’assegnazione di un team di traduttori umani.
- Coerente: la traduzione AI fornisce una qualità di traduzione coerente per tutte le frasi. Ad esempio, se traduci una frase su una pagina, poi la stessa frase appare su un'altra pagina, il risultato della traduzione per quella frase sarà lo stesso.
- Può essere ulteriormente sviluppato per soddisfare le esigenze del settore: le piattaforme di traduzione AI possono essere migliorate insegnando loro a utilizzare termini specifici in modo coerente. Ad esempio, a una piattaforma di traduzione basata sull’intelligenza artificiale nel settore medico può essere insegnato a utilizzare termini medici specializzati e accurati secondo gli standard del settore.
- Facile da usare: gli strumenti di traduzione AI come Google Translate sono molto intuitivi; devi solo copiare e incollare e apparirà il risultato della traduzione. Oppure utilizzando piattaforme integrate con strumenti di traduzione AI. Ad esempio, un sito Web fornisce un pulsante di traduzione automatica che consente agli utenti di cambiare facilmente il contenuto del sito nella lingua desiderata.
- Fornisce molte lingue: l'intelligenza artificiale può tradurre in più lingue contemporaneamente. Tuttavia, ricorda di aggiungere le lingue in base al pubblico di destinazione e ai paesi. Puoi aggiungerli gradualmente anziché aggiungerne troppi contemporaneamente.
- Integrato con il sito web: alcuni servizi di traduzione automatica sono generalmente integrati nelle pagine web per facilitare il passaggio degli utenti da una lingua all'altra utilizzando un commutatore di lingua.
- Costo accessibile: rispetto al costo della traduzione umana, il costo della traduzione tramite intelligenza artificiale è più conveniente. Ad esempio, il costo dell’abbonamento mensile per l’utilizzo di una piattaforma di traduzione AI è solitamente inferiore al costo dell’assunzione di un team di traduzione umana.
Svantaggi della traduzione AI
- Capacità limitata di catturare le sfumature culturali: l’intelligenza artificiale non è ancora in grado di tradurre accuratamente sfumature, modi di dire e specifiche culturali. Ad esempio, alcune frasi o espressioni in una particolare lingua possono avere significati culturali profondi che sono difficili da comprendere per gli algoritmi di traduzione dell’intelligenza artificiale.
- Limitato nel tradurre le emozioni: è importante ricordare che l'intelligenza artificiale non è un essere umano con emozioni. La traduzione AI non può tradurre completamente tutte le emozioni presenti in un testo. Ad esempio, nella traduzione di poesie o pubblicità incentrate sul linguaggio emotivo, l’intelligenza artificiale potrebbe avere difficoltà a catturare e mantenere il tono emotivo originale.
- Contesto limitato: l’intelligenza artificiale spesso fatica a comprendere contesti più ampi e significati impliciti del testo. Ad esempio, nella traduzione di opere letterarie o di testi tecnici altamente contestuali, l’intelligenza artificiale potrebbe avere difficoltà a interpretare il significato di parole o frasi senza un contesto adeguato.
- Richiede post-editing umano: sebbene siano in grado di tradurre in modo rapido e accurato, i risultati della traduzione automatica devono comunque essere sottoposti a ulteriori modifiche da parte di esseri umani per garantire qualità e accuratezza ottimali.
Vantaggi della traduzione AI per la tua azienda
Se applicata, la traduzione basata sull’intelligenza artificiale offre sicuramente molti vantaggi, soprattutto per le aziende che la utilizzano per la traduzione di siti Web. Ecco alcuni vantaggi chiave derivanti dall’utilizzo dell’intelligenza artificiale per la traduzione per la tua azienda.
Portata di mercato in espansione: la traduzione AI consente alle aziende di tradurre i contenuti del sito Web, come descrizioni di prodotti o servizi, in varie lingue in modo rapido ed efficiente. Ciò aiuta a raggiungere clienti in diversi paesi. La ricerca indica che il 76% dei clienti preferisce acquistare beni nella propria lingua, mentre il 40% non acquisterà da siti web disponibili in altre lingue. Ad esempio, le aziende di e-commerce possono tradurre migliaia di pagine di prodotti in 7 lingue in breve tempo utilizzando la traduzione basata sull’intelligenza artificiale, aprendo così l’accesso a nuovi mercati in tutto il mondo. Le aziende possono entrare nel mercato globale e raggiungere nuovi clienti.
Migliorare la visibilità online: tradurre contenuti in varie lingue può aumentare la presenza di tali contenuti nelle lingue di destinazione. I clienti cercheranno le informazioni nelle rispettive lingue. Se il tuo sito viene tradotto in varie lingue di destinazione utilizzando la traduzione AI, come giapponese, arabo, russo e altre, il tuo sito ha il potenziale per apparire nei risultati dei motori di ricerca per gli utenti di quei paesi. Questo perché i motori di ricerca si affidano a parole chiave e contenuti in lingue specifiche per determinare la pertinenza di una pagina web rispetto alle query di ricerca. Ad esempio, un sito web turistico che traduce i suoi contenuti in mandarino e giapponese sarà più facile da trovare per i turisti di quei paesi quando cercano informazioni sulle vacanze.
Migliorare l’esperienza del cliente: le aziende che utilizzano la traduzione tramite intelligenza artificiale possono servire i mercati multilingue in modo più efficace e fornire un migliore servizio clienti ai clienti internazionali. Ad esempio, se le descrizioni dei prodotti e l'assistenza clienti vengono presentate nella lingua madre dell'utente, questi si sentirà più a suo agio e sicuro durante le transazioni. Ciò incoraggia i clienti a effettuare transazioni ripetute in futuro. Ad esempio, un'azienda di software che fornisce documentazione tecnica per i propri prodotti nella lingua locale dell'utente garantisce che le istruzioni siano facili da comprendere, evitando confusione nei clienti e dimostrando attenzione alla propria base di utenti globale.
Efficienza dei costi: il costo della traduzione tramite intelligenza artificiale è generalmente inferiore a quello dei traduttori umani, soprattutto per grandi volumi di contenuti e traduzioni in più lingue. Il risparmio sui costi aiuta le aziende ad allocare i budget in altre aree. Ad esempio, un negozio online che deve tradurre centinaia di prodotti in 10 lingue può risparmiare migliaia di dollari utilizzando la traduzione basata sull'intelligenza artificiale invece di assumere traduttori umani per ciascuna lingua. La traduzione tramite intelligenza artificiale consente alle aziende di tradurre più contenuti a un costo inferiore.
In che modo Linguise utilizza la tecnologia AI per la traduzione?
La traduzione AI può essere utilizzata per tradurre vari contenuti, inclusi i contenuti del sito web. Nella traduzione di siti Web in più lingue, vari servizi di traduzione automatica possono tradurre i contenuti Web, uno dei quali è Linguise .
Linguise è uno dei servizi di traduzione che utilizza questo approccio per fornire un'elevata precisione nella traduzione dei contenuti del sito web.
Noi di Linguise utilizziamo il miglior modello di traduzione automatica neurale (NMT) di Google per assicurarti di ottenere la traduzione più accurata per i contenuti del tuo sito web. Questo modello NMT viene continuamente aggiornato, garantendo ai propri clienti una migliore precisione di traduzione, disponibile in varie lingue. Sfruttando la più recente tecnologia AI cloud, Linguise può produrre traduzioni di alta qualità che catturano sfumature e contesto in modo accurato.
Inoltre, Linguise include anche diverse funzionalità eccezionali che supportano la traduzione.
- Elevata qualità di traduzione fino al 97%, paragonabile alla traduzione umana.
Traduzione NMT | Traduzione umana | Qualità | |
Inglese spagnolo | 5,428 | 5,550 | 97% |
Inglese francese | 5,295 | 5,496 | 96% |
Inglese-cinese | 4,594 | 4,987 | 92% |
Spagnolo inglese | 5,187 | 5,372 | 96% |
Francese-inglese | 5,343 | 5,404 | 98% |
Cinese-inglese | 4,263 | 4,636 | 92% |
- 100% multilingue SEO -friendly, supporta tecniche di traduzione SEO-friendly, in modo che i motori di ricerca possano indicizzare automaticamente e bene i tuoi contenuti tradotti. Come l'implementazione di tag hreflang, la traduzione di slug URL, l'utilizzo di URL canonici, ecc.
- Integrato con oltre 40 piattaforme di siti Web e CMS, puoi tradurre i contenuti del tuo sito Web senza problemi senza lasciare il tuo spazio di lavoro.
- Linguise supporta oltre 85 opzioni linguistiche, comprese le lingue internazionali e quelle tradizionali meno comuni.
- Aggiunta di lingue illimitata: puoi aggiungere tutte le lingue necessarie al tuo sito web.
- Fornisce funzionalità di personalizzazione del cambio di lingua. Puoi impostare il selettore del linguaggio di progettazione in base alle tue esigenze, partendo da set, forma dell'icona, colore, dimensione, ecc.
- di editor live front-end che consente agli utenti di modificare i risultati della traduzione automatica. Devi solo selezionare la parte di cui desideri modificare la traduzione, quindi inserire la traduzione che ritieni accurata. Questo può essere fatto facilmente tramite la Linguise .
- Consente di aggiungere traduttori professionisti alla Linguise per assistere nella modifica manuale della traduzione.
- Le regole di traduzione consentono di escludere le traduzioni in base a criteri quali ignoranza del testo, sostituzione del testo , esclusione tramite URL, ecc.
Conclusione
AI Translation è una tecnologia che utilizza sofisticati algoritmi di apprendimento automatico per comprendere i testi di origine e produrre traduzioni accurate in altre lingue. L’evoluzione della traduzione AI è iniziata con approcci basati su regole (RBMT), per poi progredire verso approcci statistici (SMT) e infine raggiungere il suo apice con la traduzione automatica neurale (NMT).
Attualmente, la maggior parte dei servizi di traduzione AI utilizza NMT o una combinazione di diversi metodi. Per le aziende, la traduzione AI può offrire vantaggi significativi come l’espansione della portata del mercato globale, l’aumento del coinvolgimento degli utenti e altro ancora.
Linguise è uno dei servizi di traduzione che sfrutta AI Translation e NMT per generare traduzioni di alta qualità per i contenuti dei siti web. Linguise è dotato di funzionalità eccezionali come un editor live front-end, integrazione con piattaforme di siti Web popolari, diverse opzioni linguistiche e la possibilità di personalizzare le traduzioni.
Per chi necessita di servizi di traduzione di siti web, Linguise può essere la soluzione giusta. Allora, cosa stai aspettando? Registrati subito per un account Linguise , prova una prova gratuita per 30 giorni e registra il tuo sito web per creare un sito web multilingue per raggiungere i mercati globali!