Hai un blog e vuoi aumentare il traffico del sito? La traduzione multilingue può aiutare ad aumentare il traffico sul sito.
Secondo i dati di Bright Plugins, il 75% degli utenti Internet ha bisogno di parlare inglese come lingua principale. Sebbene l'inglese possa essere la lingua principale del tuo blog, con la traduzione multilingue puoi raggiungere il 75% dei nuovi visitatori che non parlano inglese. Ciò contribuirà senza dubbio ad aumentare il traffico del blog.
Per comprendere meglio i passaggi che si possono intraprendere per aumentare il traffico del tuo blog con la traduzione multilingue, continua a leggere questo articolo fino alla fine!
Vantaggi derivanti dall'aumento del traffico sul sito web
Prima di discutere i suggerimenti per aumentare il traffico del tuo blog. Innanzitutto, discuteremo i vantaggi derivanti dall’aumento del traffico del sito web.
- Più potenziali clienti: un traffico più elevato espone la tua attività a più persone che potrebbero diventare clienti. Più persone visitano il tuo sito, maggiori saranno le possibilità di convertirle. Con una portata di pubblico più ampia, ottieni maggiori opportunità per mostrare i tuoi prodotti/servizi a potenziali nuovi clienti. Scegli come target contenuti e promozioni pertinenti per attirare potenziali clienti che visitano il tuo sito.
- Maggiore consapevolezza del marchio – Più persone visitano il tuo sito web, più diventano consapevoli del tuo marchio, dei tuoi prodotti o servizi. Questa maggiore esposizione è fondamentale per costruire il riconoscimento del marchio. Quando le persone hanno familiarità con il tuo marchio, è più probabile che si fidino di esso, lo consiglino ad altri e lo ritornino in futuro. La consapevolezza del marchio spesso porta alla fedeltà al marchio, che ha un valore inestimabile per il successo aziendale a lungo termine.
- Migliori posizionamenti nei motori di ricerca – La maggior parte dei motori di ricerca tiene conto del traffico nelle classifiche. Più traffico organico verso il tuo sito dalla ricerca può migliorare il tuo posizionamento SEO. Attirando più visitatori direttamente attraverso i motori di ricerca, puoi creare segnali di autorità che indicano ai motori di ricerca che i tuoi contenuti sono preziosi, affidabili e meritano un posizionamento più elevato. I contenuti visitati più spesso tendono a ottenere un posizionamento migliore sulla SERP.
- Più dati e feedback: un traffico più elevato fornisce più dati e feedback degli utenti che puoi analizzare per migliorare i prodotti, i contenuti e l'esperienza utente. Con più persone che visitano il tuo sito, ottieni preziose informazioni sul comportamento, le esigenze, i punti critici e le preferenze dei visitatori che ti consentono di perfezionare le tue offerte. I dati degli utenti sono fondamentali per lo sviluppo futuro del business.
- Maggiore credibilità – Un sito web popolare con un traffico elevato dà l’impressione che la tua attività sia fiorente e affermata. Ciò aumenta la fiducia e la credibilità. Oggi le persone spesso giudicano quanto sia credibile un'azienda in base all'aspetto professionale del loro sito Web e alla quantità di traffico che attira. Un sito ad alto traffico crea una percezione di successo. Il traffico elevato rende i potenziali clienti sicuri di acquistare e fare affari con te.
Come aumentare il traffico del tuo blog con la traduzione multilingue
Dopo aver conosciuto i vari metodi di traduzione linguistica che puoi scegliere, discutiamo i passaggi per aumentare il traffico del blog utilizzando la traduzione linguistica.
Comprendere il pubblico di destinazione e le parole chiave
Per aumentare il traffico del blog attraverso la traduzione multilingue, il primo passo è comprendere il pubblico di destinazione per ciascuna lingua o paese. Puoi iniziare a ricercare e analizzare i dati demografici, il comportamento, le preferenze dei contenuti e gli argomenti popolari del pubblico di destinazione.
Scopri gli ultimi sviluppi in ciascun paese target pertinente relativo all'argomento del tuo blog. Inoltre, identifica le parole chiave e le frasi frequentemente cercate dal pubblico nelle rispettive lingue. Queste informazioni aiuteranno a determinare il tipo di contenuto che dovrebbe essere tradotto.
Comprendendo il pubblico di destinazione in ciascuna lingua o paese, puoi creare contenuti tradotti pertinenti, aumentando le possibilità di catturare l'interesse dei lettori stranieri.
Le parole chiave target possono essere identificate utilizzando vari strumenti di ricerca di parole chiave, come.
- Ahrefs
- Semrush
- Ubersuggest
- Strumento di pianificazione delle parole chiave di Google, ecc.
Scegli il metodo di traduzione giusto
Per produrre traduzioni multilingue, è necessario un metodo di traduzione di siti web blog. In generale, ci sono tre tipi di metodi utilizzati solitamente dai proprietari di siti web, puoi scegliere quale è il migliore dal terzo metodo seguente.
- Con traduzione del browser: funzione di traduzione automatica disponibile in alcuni browser Web come Google Chrome, Mozilla, ecc. Questa funzione consente ai visitatori del sito Web di tradurre il contenuto della pagina Web nella lingua di loro scelta con un solo clic. Anche se è semplice, la qualità della traduzione del browser spesso non è buona e non presta attenzione alle sfumature grammaticali e culturali. E, cosa più importante, non supporta l'ottimizzazione SEO.
- Traduzione umana: traduzione dei contenuti del blog da parte di traduttori professionisti o madrelingua della lingua di destinazione. La qualità della traduzione è molto migliore perché presta attenzione al contesto, allo stile linguistico e alle sfumature. Tuttavia, lo svantaggio della traduzione umana è che richiede più tempo. Quindi, i costi necessari per assumere un traduttore professionista sono piuttosto elevati. Questo non è adatto per i siti Web ancora in fase di avvio o di piccola scala.
- Traduzione automatica: utilizza l'intelligenza artificiale e la tecnologia di apprendimento automatico per tradurre automaticamente i contenuti. I costi sono relativamente più bassi e il processo di traduzione può essere eseguito rapidamente. Diversi servizi di traduzione forniscono già funzionalità di modifica della traduzione per migliorare i risultati e funzionalità di collaborazione con i traduttori e supportano l’ottimizzazione SEO. Pertanto, la traduzione automatica è la soluzione giusta, puoi eseguire automaticamente la traduzione linguistica e collaborare con la traduzione umana.
Traduci tutti gli elementi del blog
È necessario applicare una traduzione linguistica coerente a tutti gli elementi del sito web del blog, non solo al contenuto dell'articolo. Alcuni aspetti che devono essere tradotti includono.
- Widget
- Menu di navigazione
- Categorie
- Tag
- Meta descrizioni
- Testo alternativo e altri elementi.
La traduzione coerente di tutti gli elementi del blog offre comodità ai lettori. I lettori stranieri vorrebbero navigare facilmente nel blog senza incontrare un mix di lingue. Assicurati che il menu e la navigazione del blog siano tradotti in modo che possano trovare contenuti pertinenti.
Se il tuo blog è un sito di e-commerce, traduci le pagine di pagamento e del carrello. Queste pagine sono cruciali per la continuità delle conversioni di vendita.
La traduzione di tutti gli elementi del blog potrebbe richiedere uno sforzo aggiuntivo ma avrà un impatto sull'esperienza del visitatore. Si sentiranno più a loro agio nell'accedere al tuo blog, portando a un traffico più elevato.
Utilizzare la migliore tecnologia/strumenti
La traduzione dei contenuti del blog in varie lingue richiede l'uso di tecnologia o strumenti che possano aiutare il processo di traduzione a essere più veloce e fornire risultati accurati.
Un sistema di gestione che può essere utilizzato è un plugin di traduzione. Esistono due tipi di plugin di traduzione, ovvero quelli che possono tradurre manualmente e automaticamente.
I plugin di traduzione automatica sono spesso la prima scelta perché possono tradurre automaticamente i contenuti senza dover prima inserire i risultati della traduzione.
Esistono vari tipi di migliori plugin di traduzione, ad esempio Linguise che offre supporto per il rilevamento dei contenuti, traduzione rapida, una dashboard integrata con varie funzionalità come l'invio di traduzioni, un editor live e statistiche sulle pagine tradotte visitate.
Queste funzionalità possono aiutarti a essere più efficace nella traduzione dei contenuti del blog.
Localizzato il contenuto del tuo blog
Quando traduci i contenuti del blog, non limitarti a tradurre parola per parola; adattarsi per essere rilevanti a livello locale per ciascun paese di destinazione o pubblico linguistico.
L’adattamento dei contenuti è fondamentale per migliorare la rilevanza culturale. Alcuni modi per localizzare i contenuti includono.
- Adattamento di formati come data, valuta e altri.
- Regolazione dello stile del testo o della lingua in base al paese.
- Adattare i formati di scrittura come le lingue da destra a sinistra. Questo formato di scrittura è tipicamente utilizzato in arabo, persiano, ebraico, ecc.
- Prestare attenzione alle norme culturali e ai costumi locali per non causare malintesi.
I contenuti del blog dovrebbero essere creati come se fossero scritti esplicitamente per i lettori del Paese di destinazione. Ciò migliorerà ulteriormente la connessione emotiva con i visitatori.
Una corretta localizzazione del sito web renderà il tuo blog più facilmente comprensibile dai lettori di vari paesi.
Implementazione SEO multilingue
Una cosa che può aumentare il traffico del blog è far apparire i contenuti del tuo sito sulla prima pagina di Google. Ciò può essere ottenuto applicando costantemente la SEO multilingue.
Ecco alcuni suggerimenti per implementare la SEO multilingue per aumentare il traffico del blog attraverso contenuti multilingue.
- Parole chiave target: identifica le frasi e le parole chiave più popolari utilizzate dai madrelingua in ciascuna lingua/paese per cercare argomenti correlati. Ottimizza l'uso di queste parole chiave.
- Struttura URL/sottodominio: utilizza un dominio o una sottocartella specifici con codici lingua/paese in modo che i motori di ricerca sappiano quale versione del contenuto è pertinente.
- Invia mappa del sito multilingue: invia una mappa del sito multilingue per garantire che i crawler indicizzino tutti i contenuti del tuo blog.
- Tag hreflang: un codice HTML che fornisce segnali ai motori di ricerca sulla lingua di una pagina web e sulla regione geografica target. I codici hreflang aiutano i motori di ricerca a determinare in quale lingua e paese devono essere visualizzati i tuoi contenuti.
- Ottimizza i contenuti della pagina: ottimizza i tuoi contenuti, inclusi titoli, intestazioni, meta descrizioni e distribuzione delle parole chiave.
Migliore è l'ottimizzazione SEO di ogni contenuto, maggiore è la possibilità che i contenuti del tuo blog appaiano nella prima pagina di Google. Di conseguenza, i visitatori troveranno i tuoi contenuti più facilmente e accederanno al tuo blog.
Garantire una qualità coerente tra le lingue
Il consiglio successivo è mantenere una qualità costante della traduzione dei contenuti del blog in varie lingue. La coerenza della traduzione in ciascuna lingua garantirà l'uso corretto e coerente dei termini in tutte le traduzioni dei contenuti.
Prima della pubblicazione, le traduzioni dei contenuti dovrebbero essere controllate da madrelingua o traduttori della lingua di destinazione per garantire la qualità e l'accuratezza della traduzione.
Questa coerenza deve essere applicata anche ai marchi o ai termini tecnici. Di solito frasi speciali come questa vengono lasciate nella lingua originale. Per fare ciò, puoi utilizzare la funzione di esclusione della traduzione sulle traduzioni che utilizzi.
Con questi passaggi puoi mantenere standard di qualità elevati e una traduzione coerente dei contenuti del blog in diverse lingue di destinazione. Questo è importante per fornire la stessa buona esperienza di lettura in tutte le versioni linguistiche fornite.
Promuovi i contenuti del tuo blog multilingue
Il consiglio finale è promuovere i contenuti del tuo blog tradotto multilingue, soprattutto sui social media. Questo perché, secondo Bright Plugins, i contenuti multilingue hanno un tasso di condivisione doppio rispetto ai social media, contribuendo così ad aumentare il traffico sul sito.
In primo luogo, ottimizza i motori di ricerca implementando un SEO multilingue efficace per ogni versione linguistica dei tuoi contenuti. Ciò rende il contenuto facilmente rilevabile tramite ricerche locali.
Partecipa alla promozione su tutte le piattaforme di social media associate alla tua azienda o al tuo sito web. Puoi anche collaborare con influencer e comunità all'interno della stessa nicchia per aiutare a diffondere i loro contenuti specifici della lingua.
Con la promozione della traduzione linguistica corretta, ciò contribuirà a reindirizzare il traffico al sito, aumentando il traffico complessivo.
Monitoraggio e analisi delle prestazioni
Dopo aver tradotto i contenuti del blog, monitora e analizza le sue prestazioni. Utilizza strumenti di analisi web come Google Analytics per monitorare traffico, parametri di coinvolgimento e conversioni per ciascuna versione in lingua tradotta.
Da questi dati, identifica quali contenuti del blog in una particolare lingua hanno prestazioni elevate e basse. Contenuti con traffico elevato significano che la traduzione riesce ad attirare i lettori. Mentre i contenuti con una risposta bassa potrebbero richiedere un miglioramento della qualità della traduzione.
Con un attento monitoraggio e un'analisi, puoi ottimizzare continuamente la tua strategia di contenuti multilingue per ottenere i migliori risultati. Il traffico e l’interesse dei lettori globali continueranno ad aumentare.
Tieniti aggiornato sui contenuti
È importante mantenere aggiornato il contenuto. Assicurati che tutte le versioni linguistiche siano sempre sincronizzate e contengano le informazioni più recenti. Non solo nella lingua ma anche nelle tendenze e negli argomenti popolari in ogni paese di destinazione.
In questo modo puoi produrre contenuti tradotti pertinenti agli interessi attuali dei lettori. Conduci una ricerca regolare di parole chiave per ciascuna lingua per garantire che i contenuti corrispondano alle ricerche.
Mantenere aggiornati i contenuti multilingue è importante per fornire un'esperienza di lettura coerente e informazioni pertinenti in tutte le versioni linguistiche.
Traduci il tuo blog multilingue per aumentare il traffico con Linguise
La traduzione del contenuto di un blog può essere effettuata con l'aiuto della traduzione automatica, come spiegato sopra. Attualmente su Internet sono disponibili diversi servizi di traduzione automatica.
Scegli un servizio di traduzione tra i vari servizi disponibili con le funzionalità più complete adatte alle tue esigenze. Uno dei servizi di traduzione automatica di siti web è Linguise . Linguise è integrato con più di 40 CMS ed è compatibile con vari siti web, come i blog.
Alcune altre funzionalità che possono aiutarti nella creazione di un blog multilingue includono una funzionalità di editor live utilizzata per modificare direttamente le traduzioni e la funzionalità di esclusione della traduzione che puoi utilizzare se sul blog sono presenti termini o frasi specifici che non desideri vengano tradotti.
E, soprattutto, Linguise supporta l'ottimizzazione SEO al 100%. Ciò significa che il tuo blog rimane ben ottimizzato anche se tradotto in varie lingue, inclusa l'applicazione automatica di hreflang, mappa del sito canonica, multilingue e molto altro.
Infine, puoi anche aggiungere e configurare l'accesso per la funzione traduttore , dove puoi aggiungere tutti i traduttori necessari e collaborare con loro.
Con queste varie funzionalità, il tuo blog verrà tradotto in molte lingue, aumentando potenzialmente il traffico del blog.
Conclusione
Ormai conosci già i passaggi per aumentare il traffico del tuo blog con la traduzione multilingue. Inoltre, sei consapevole dei vantaggi che derivano dall'aumento del traffico sul blog.
Quindi ora tocca a te implementare questi passaggi sui tuoi rispettivi blog. Ricordati di utilizzare servizi di traduzione automatica con risultati di traduzione della migliore qualità.
Linguise offre una prova gratuita di un mese per coloro che sono interessati a provarlo. Pertanto, registriamo un account Linguise e poi seguiamo la guida su come aggiungere il dominio del sito web per la traduzione.