Implement Google Cloud AI API translation vs Google Translate for Laravel

Implement Google Cloud AI API translation vs Google Translate for Laravel

For those of you who own Laravel-based websites, providing accurate and natural translation content is very important to translate your website and offer a good user experience. Fortunately, several automatic translation services are available to help developers overcome this challenge, including Google Cloud AI API Translation and Google Translate. Both services offer translation capabilities using […]

Automatically redirecting users to their browser language; Is it a good call?

Apart from a smooth interface, incredible page loading speed, and easy navigation, there is one more thing that can enhance the multilingual user experience profoundly but is often ignored by online business owners — Language redirection. Let’s suppose you find the perfect website for your needs, but the only thing that goes wrong is that […]

How to choose your translation languages with analytics and market data

Website translation is not a new feature, but it is quickly gaining traction. As the digital marketplace takes over how we conduct business, organizations have had to change how they communicate with their audience. The global reach of the digital world means you have to cater to different people from different parts of the world. […]

Language switcher setup from dashboard for the PHP script

Language switcher for PHP CMS We’re excited to announce a major new feature for our PHP CMS customers (PrestaShop, Magento…). All domain registered except WordPress and Joomla websites becaus they have their own native extension. We’ve implemented the possibility to configure the language switcher display with many design options such as layouts, flags shapes and […]

Update! Translate links and images from frontend

We’ve just rolled out a major update of our core translation system. It includes the translation of all external links (links to pages, to videos) and links to images. We’ve also added “background” dictionaries to improve the translation content. Translate your images and videos It’s now possible to “translate” all your images, meaning you can […]

Why is my form content not translated?

When Linguise is activated all your website content is translated but not a contact form? This is probably due to the fact that the form content is loaded asynchronously using AJAX, therefore, Linguise cannot get the content to translate it. What’s the solution? To allows this, we invite you to test our “Dynamic Translations” feature. […]

Why some of my DIVI content is not translated?

In DIVI builder, you have the option to make some content different for mobile, tablet and desktop. In DIVI builder, you have the option to make some content different for mobile, tablet and desktop with tabs above the content. When using it, your content updates when you change the device, are made in the code […]

Do I need 1 membership per domain?

Every plan and its translation quota is associated with one domain. Though, you can subscribe to an unlimited number of plans for multiple websites with one Linguise user account (if you have many clients, for example). If you are representing a web agency and want to translate 3 websites or more, we can generate a […]

Can I limit the translations to some parts of my website?

That’s possible in the first step of the website domain registration or afterward using a content exclusion rule. For example, it’s possible to exclude a blog translation in one or several languages by adding an exclusion rule by URL like www.domain.com/blog/* You can find more information in the documentation here >>

Why do I need an active subscription to translate?

Yes, an active plan is required to give translations to your customers. The translations are stored on a Linguise cache server and in a remote database. Every time a new content or a new part of an existing content is detected on the website, it will go through the translation API. That’s why an active […]

What happens when my translation quota is reached?

When you reach the number of words translated included in your plan, the new translations will stop, the existing ones won’t be served to your visitors but it still remain to be served once you have more translation quota.  Your translation quota can be checked from the Linguise admin dashboard.

Does the 1-month free trial include all the features?

Yes, absolutely and there’s no limit on the number of page views. During the 1st month of the trial, you can translate up to 600 000 words, that is the PRO quota plan. The amount of translated words of your website can be checked anytime from your Linguise dashboard.

How to translate your website from English to Vietnamese

Quality translation is not an expression that should be taken lightly. Imagine this, you need a legal translation – one with precision, for there may come dire consequences if it isn’t correctly done. Even the tiniest error in translation can lead to colossal financial losses! For example, in the United States English language, decimals are […]

How to translate a website to Russian from English

Website localization is an effective tool to tailor your digital content and make it more attractive to potential customers in the target market. By localizing webpages, you can ensure they are suitable for different customs, languages, and cultures, ultimately improving user experience. As a result of website localization efforts, businesses often encounter enhanced customer engagement […]

How to translate Rank Math SEO plugin meta information

What is meant by meta tag information Meta information is information that describes other information. This metadata is written in HTML (occasionally in XML) code and is not seen by the user. It is used to describe a webpage, images, videos, and other media. It is typically used to identify the author or publisher, provide […]

Linguise, Christmas 2022 deal!

Get 20% OFF using the coupon: CHRISTMAS Apply on all new translation plan activation. You can apply the coupon until your 1st month trial ends. The coupon will be available From December 23 to January 1st Enjoy and see you in 2023 for new translation adventures! REGISTER AND USE THE 20% OFF COUPON

How to translate WooCommerce emails with manual and automatic translation

WooCommerce Email Translation

WooCommerce email is something essential in an online business as it’s often the first contact you’ll have with your client. When running a multilingual Eshop it’s even more important to focus on because you’ll need a great message for your customer and a translated version of your message. Let dig into the 2 possibility offered […]

How to translate Yoast SEO plugin meta information?

What are the meta Information? Meta information is information about information. Meta tags are pieces of HTML code that provide essential information about your website. If used well, they can positively influence the positioning of your pages on search engines. These are read by search engines and help in positioning within the SERP. If you […]

Setup your SEO for different languages and countries

Why wouldn’t you want to see more traffic on your website? Optimizing your SEO for different languages and countries is the simplest way to do this. Keep in mind that most of the world does not speak English when you’re marketing your content internationally–the potential customer base is massive. If you’re only targeting English speakers […]