Polylang sering menjadi pilihan pertama bagi pemilik toko WooCommerce yang ingin berekspansi secara internasional. Namun, plugin ini memiliki keterbatasan dan biasanya memerlukan add-on berbayar untuk mendapatkan lebih banyak fitur.
Misalkan Anda mencari alternatif yang lebih sederhana dan efektif untuk menerjemahkan toko Anda. Artikel ini akan membahas apa yang diharapkan dari Polylang, mengapa harus mencari opsi lain, dan alternatif apa yang dapat Anda gunakan. Mari kita langsung membahasnya!
Pernah bertanya-tanya mengapa begitu banyak toko online kesulitan untuk mendunia? Ini bukan hanya tentang menerjemahkan deskripsi produk. Membangun eCommerce multibahasa memiliki tantangan tersendiri.
Pertama , mari kita bicara tentang produknya. Menjual produk digital seperti eBook atau perangkat lunak relatif mudah. Tapi produk fisik? Itu cerita yang berbeda. Pembatasan pengiriman, bea cukai, dan manajemen inventaris dapat dengan cepat membuat pusing. Apakah Anda ingin menawarkan produk yang sama di mana saja, atau akankah Anda menyesuaikan penawaran Anda ke wilayah tertentu?
Berikutnya , ada masalah preferensi bahasa tertentu. Pelanggan di berbagai negara memiliki kebiasaan pembayaran yang berbeda. Misalnya, kartu kredit mungkin merupakan pilihan populer di beberapa tempat, sementara tempat lain lebih memilih metode pembayaran lokal. Menawarkan berbagai opsi pembayaran sangat penting untuk melayani basis pelanggan Anda yang beragam.
Dan jangan lupa tentang informasi dan pesanan pelanggan. Melacak semuanya, mulai dari detail pelanggan hingga label pengiriman, bisa menjadi mimpi buruk ketika berhadapan dengan berbagai bahasa. Sistem yang efisien sangat penting untuk menghindari kebingungan dan memastikan pengalaman berbelanja yang lancar.
Tapi mengapa harus melalui semua masalah ini? Ya, manfaatnya tidak bisa dipungkiri. Menurut sebuah survei, 75% orang lebih suka membeli produk dalam bahasa ibu mereka. Bayangkan peluang yang hilang jika Anda hanya melayani segmen pasar kecil.
Toko multibahasa menunjukkan kepada pelanggan bahwa Anda serius berbisnis dengan mereka. Ini membangun kepercayaan dan membuat mereka merasa lebih nyaman melakukan pembelian. Selain itu, ini dapat membantu Anda menjangkau khalayak yang lebih luas dan meningkatkan penjualan Anda.
Polylang adalah salah satu opsi plugin populer yang harus kita pertimbangkan. Namun perlu kita ketahui bahwa membangun toko WooCommerce multibahasa dengan Polylang bisa memakan biaya yang cukup mahal.
Untuk membuat toko WooCommerce multibahasa dengan Polylang, kita memerlukan:
Ekstensi Polylang untuk WooCommerce berharga 99 EUR, sedangkan Paket Bisnis Polylang berharga 139 EUR. Namun harga tersebut hanya untuk satu situs, jadi jika kita memiliki beberapa toko online maka biayanya bisa berlipat ganda.
Mari kita lihat beberapa fitur dan manfaat yang akan kita dapatkan menggunakan Polylang untuk toko WooCommerce:
Namun, Anda harus ingat bahwa Polylang pada dasarnya dirancang untuk terjemahan manual. Ini berarti kami perlu memiliki tim penerjemah atau menggunakan layanan terjemahan profesional, yang dapat menambah biaya dan waktu pengembangan toko kami.
Kita perlu menginstal plugin tambahan jika ingin menggunakan terjemahan mesin otomatis.
Meskipun Polylang telah menjadi pilihan populer untuk menerjemahkan situs WooCommerce, ada beberapa alasan mengapa kami perlu mempertimbangkan alternatif lain. Mari kita bahas mengapa mencari opsi selain Polylang adalah cara yang bijaksana untuk mengembangkan toko WooCommerce Anda.
Mengingat tantangan ini, pertimbangkan alternatif yang lebih efisien seperti terjemahan otomatis Linguise dan hemat biaya. Lalu seperti apa alat ini, bagaimana bisa menjadi alternatifnya.
Polylang menawarkan pendekatan unik untuk menciptakan toko eCommerce multibahasa. Untuk membangun toko multibahasa, Anda harus membuat salinan setiap produk dan menerjemahkannya ke dalam bahasa target. Polylang memastikan semua versi produk beroperasi dalam database yang sama, sehingga informasi penting seperti stok dan ketersediaan tetap tersinkronisasi.
Membangun situs WordPress multibahasa dengan Polylang cukup mudah. Anda membuat konten dalam satu bahasa, lalu membuat versi dalam bahasa lain. Setelah itu, Anda dapat menautkan versi-versi ini, sehingga pengunjung dapat beralih antar bahasa dengan mudah.
Bagi mereka yang mencari solusi yang lebih cepat dan otomatis, pendekatan ini mungkin terasa agak manual, terutama dibandingkan dengan alat lain yang ada di pasaran. Salah satu opsi terjemahan otomatis yang terintegrasi dengan WooCommerce adalah Linguise .
Linguise mengubah proses penerjemahan. Berbeda dengan Polylang yang memerlukan input manual atau plugin tambahan, Linguise menawarkan terjemahan otomatis yang cepat dan akurat. Bayangkan sebuah toko fashion online dengan ribuan produk. Dengan Linguise , seluruh katalog dapat diterjemahkan ke berbagai bahasa hanya dalam beberapa menit.
Misalnya, pada halaman WooCommerce yang menjual buku, hanya dengan memilih bahasa dari pengalih bahasa, semua produk—kategori, tombol, dan judul produk—secara otomatis diterjemahkan ke bahasa lain, seperti bahasa Belanda.
Fitur peralihan bahasa juga merupakan faktor kunci dalam meningkatkan kepuasan pelanggan saat menavigasi toko Anda, dan Linguise sepenuhnya mendukung hal ini melalui fitur tampilan tanda bahasa. Di sini, Anda dapat menyesuaikan pengalih bahasa di situs WooCommerce sesuai kebutuhan Anda, mulai dari posisi, warna, dan bentuk ikon. Semua bahasa yang ditambahkan selama instalasi akan muncul di sini, dan ketika setiap bahasa dipilih, penyimpanan akan ditampilkan dalam bahasa yang dipilih.
Bukankah itu efektif?
Salah satu keunggulan utama Linguise adalah kemampuan untuk menguji semua fiturnya tanpa biaya di muka, berbeda dengan Polylang yang versi gratisnya membatasi akses ke fitur tertentu. Saya ingat seorang klien ragu-ragu untuk beralih dari Polylang.
Untuk membantu Anda lebih memahami perbedaannya, berikut adalah tabel perbandingan kedua alat tersebut.
Fitur
Polylang
Linguise
Terjemahan otomatis
Membutuhkan plugin tambahan
Terintegrasi dan otomatis
Uji coba gratis
Terbatas pada versi dasar
Fitur lengkap tersedia
Kustomisasi pengalih bahasa
Terbatas
Fleksibel dan sepenuhnya dapat disesuaikan
dukungan seo
Memerlukan konfigurasi manual
SEO multibahasa otomatis dan terintegrasi
Pengeditan langsung
Hanya tersedia untuk pengeditan produk
Tersedia untuk mengedit berbagai elemen dan mudah digunakan
Penanganan konten dinamis
Terjemahkan semua jenis konten dinamis
Biaya
Biaya tambahan untuk fitur WooCommerce
Penetapan harga transparan tanpa biaya tersembunyi
Setelah mengetahui beberapa fitur terbatas Polylang, apakah Anda tertarik menggunakan Linguise ? Berikut beberapa langkah umum menggunakan Linguise untuk membuat eCommerce multibahasa.
Langkah pertama adalah membuat toko WooCommerce Anda menggunakan metode berikut.
Ketika toko WooCommerce Anda sudah siap, saatnya mengintegrasikannya dengan Linguise .
Pertama, akun Linguise gratis , lalu tambahkan WordPress , bahasa default, dan beberapa bahasa yang ingin Anda tampilkan di toko.
Karena WooCommerce dibuat melalui WordPress , Anda harus menginstal plugin Linguise terlebih dahulu.
Unduh dan aktifkan, lalu masukkan kunci API yang Anda dapatkan saat menghubungkan akun. Jika sudah, maka seluruh elemen toko dan produk akan diterjemahkan secara otomatis.
Meskipun semua produk telah diterjemahkan, Anda dapat mengedit hasil terjemahannya melalui live editor front-end . Anda dapat mengedit terjemahan seperti judul, deskripsi, kategori, dan masih banyak lagi.
Untuk melakukannya, buka Linguise > Live Editor > pilih bahasa > pilih bagian yang ingin Anda edit. Akan muncul bahasa asli, bahasa terjemahan asli, dan kolom untuk mengedit. Klik Simpan jika sudah selesai.
Halaman keranjang dan halaman checkout merupakan 2 halaman penting dalam eCommerce karena ini akan menentukan apakah pelanggan akan membeli produk Anda.
Itu sebabnya Anda harus membuat kedua halaman ini senyaman mungkin bagi mereka. Pastikan semua elemen produk dan halaman diterjemahkan dengan benar, mulai dari kolom alamat dan ringkasan pesanan hingga kolom kode kupon.
Anda dapat dengan mudah menyesuaikannya menggunakan live editor jika ada terjemahan yang kurang akurat.
Tombol alih bahasa harus dibuat ramah sehingga pengguna dapat dengan mudah menemukan dan menggunakannya.
Kabar baiknya adalah Linguise mendukung sepenuhnya fitur ini, meskipun fitur ini akan tersedia secara default sejak instalasi. Namun, Anda dapat menyesuaikannya melalui Linguise > Pengaturan > Tampilan bendera bahasa.
Memilih plugin terjemahan yang tepat untuk toko WooCommerce Anda bisa jadi sangat melelahkan. Meskipun Polylang menawarkan pendekatan tradisional, Linguise menawarkan solusi modern dan otomatis. Saat memutuskan, pertimbangkan faktor-faktor seperti anggaran, keahlian teknis, dan skala proyek multibahasa Anda.
Jika Anda mencari alat yang dapat dengan mudah menangani terjemahan rumit, Linguise layak untuk dilihat lebih dekat. Apa yang kamu tunggu? Buat akun Linguise dan nikmati fitur untuk toko WooCommerce Anda.
Terima berita tentang terjemahan otomatis situs web, SEO internasional, dan lainnya!
Jangan pergi tanpa membagikan email Anda!
Kami tidak dapat menjamin Anda akan memenangkan lotre, tetapi kami dapat menjanjikan beberapa berita informasi menarik seputar terjemahan dan diskon sesekali.
Pemeliharaan layanan Linguise
Kami mengalami masalah layanan dengan salah satu server kami. Kami sedang mengerjakannya, terima kasih atas kesabaran Anda!