Di dunia yang didominasi teknologi saat ini, lebih mudah bagi perusahaan untuk mendapatkan pelanggan dari seluruh dunia. Karena penjualan pasar e-commerce global mencapai 4,9 triliun dolar AS , perusahaan online dapat memperoleh keuntungan besar dengan menyebarkan layanan mereka di tingkat internasional. Namun, Anda perlu menerjemahkan situs web Anda untuk melayani pelanggan dari berbagai negara, budaya, dan benua.
Meskipun bahasa Inggris adalah salah satu bahasa yang paling banyak digunakan di dunia, tidak semua orang bisa membaca atau memahaminya. Jika Anda ingin sprei
Dengan peningkatan bisnis online yang belum pernah terjadi sebelumnya, perusahaan sekarang menggunakan situs web mereka untuk menjangkau pelanggan lintas batas yang belum pernah ada sebelumnya. Statistik terbaru menunjukkan bahwa penjualan e-commerce global diperkirakan akan melampaui 8 miliar dolar AS pada tahun 2026.
Ketika sebuah perusahaan menjangkau pelanggan potensial di seluruh dunia, penting untuk memastikan bahwa situs webnya dapat diterjemahkan ke dalam bahasa asli pelanggan. Mempertimbangkan jumlah pelanggan yang berbelanja online dan pertumbuhan ekonomi, Jepang adalah salah satu pasar yang paling menarik untuk bisnis online. Namun, memasuki pasar Jepang mengharuskan perusahaan menerjemahkan situs web mereka ke dalam bahasa Jepang.
Melakukan hal itu akan meningkatkan pengalaman pengguna dan memungkinkan perusahaan untuk berbagi pesan merek mereka untuk membangun hubungan yang bermakna dengan pelanggan Jepang. Meskipun banyak opsi terjemahan tersedia, menggunakan plugin terjemahan multibahasa otomatis untuk situs web tetap menjadi solusi terbaik.
Mengapa menerjemahkan situs web Anda ke dalam bahasa Jepang?
Meskipun bahasa Inggris telah menjadi bahasa global, menerjemahkan situs web Anda ke dalam bahasa asli pasar yang menarik, seperti Jepang, dapat membantu Anda lebih baik dari yang Anda kira. Memiliki situs web dalam bahasa Jepang tidak hanya akan memungkinkan perusahaan untuk meningkatkan pengalaman pengguna tetapi juga akan memberi mereka kesempatan untuk menyebarkan pesan merek mereka dan membangun hubungan yang bermakna dengan audiens Jepang.
Selain itu, memiliki website yang dapat diterjemahkan ke dalam bahasa asli pengguna juga akan meningkatkan performa SEO-nya. Google dan mesin pencari lainnya cenderung memberikan visibilitas lebih besar dan peringkat lebih tinggi pada situs web Anda di Jepang jika situs web tersebut berbahasa Jepang. Selain itu, menggunakan bahasa Jepang untuk pelanggan Jepang akan memberi Anda keunggulan kompetitif dibandingkan semua orang lain di pasar.
Mengingat struktur bahasa dan tata bahasa Jepang yang rumit, menerjemahkan ke dan dari bahasa tersebut dapat menjadi tugas yang menakutkan bagi pelanggan yang tidak menguasai dua bahasa. Skenario seperti itu akan menyebabkan penurunan pengalaman pengguna dan hilangnya akuisisi pelanggan.
Dengan mengingat semua hal di atas, penting bagi perusahaan untuk mengandalkan plugin terjemahan multibahasa otomatis yang menyediakan terjemahan berkualitas tinggi.
Opsi untuk menerjemahkan situs web ke dalam bahasa Jepang
Tiga cara utama untuk menerjemahkan situs web adalah menggunakan penerjemah manusia, penerjemah online yang disediakan oleh browser atau mesin pencari Anda, atau penerjemah otomatis.
Menggunakan penerjemah bahasa Jepang manusia
Mengingat struktur bahasa Jepang yang rumit, menyewa agen penerjemahan dengan penutur asli bahasa Jepang adalah pilihan yang layak dipertimbangkan. Penerjemah asli akan mengetahui perbedaan struktural dan tata bahasa yang dapat mengubah arti kata dan akan menghindari kesalahan seperti itu. Selain itu, penerjemah asli akan mengenal norma-norma tradisional dan referensi budaya dan dapat memasukkannya ke dalam konten Anda jika diperlukan.
Namun, ketika menyewa penerjemah asli, penting untuk mempertimbangkan harga dari agen atau orang penerjemahan. Layanan terjemahan manusia dikenakan biaya per kata dan dapat dikenakan biaya yang besar jika situs web Anda memiliki banyak konten. Juga, bahasa Jepang adalah salah satu yang paling mahal untuk diterjemahkan karena berbagai alasan seperti
- Kompleksitas terjemahan
- Standar hidup
- Terkadang penerjemah Jepang menagih berdasarkan per karakter
Menggunakan alat publik Google Terjemahan untuk terjemahan bahasa Jepang
Menggunakan Google Terjemahan adalah cara cepat dan mudah untuk menerjemahkan konten situs web Anda ke dalam bahasa Jepang. Selain gratis, Google Terjemahan menggunakan kecerdasan buatan untuk menerjemahkan dari satu bahasa ke bahasa lain dan dapat dengan mudah diintegrasikan dengan browser web Google Chrome dan perangkat Android lainnya. Integrasi ini memastikan bahwa Anda dapat menerjemahkan konten dalam hitungan detik.
Untuk menerjemahkan konten situs web Anda menggunakan Google Terjemahan:
- Buka mesin pencari Anda dan cari "Google Translate"
- Buka tautan Google Terjemahan dan buka halaman Google Terjemahan
- Anda akan mendapatkan tiga opsi: Teks, Dokumen, dan Situs Web. Klik "situs web".
- Pilih bahasa asli dan bahasa yang Anda inginkan untuk diterjemahkan.
- Setelah itu, salin-tempel URL situs web ke dalam kotak teks dan tekan enter.
Situs web sekarang akan diterjemahkan ke dalam bahasa pilihan Anda. Cara lain menggunakan Google Terjemahan adalah menggunakan opsi terjemahan bilah alat. Meskipun menggunakan Google translate adalah alternatif yang ramah anggaran, ia memiliki beberapa kelemahan.
Jepang, seperti yang kami sebutkan, adalah bahasa yang dibangun di atas struktur tata bahasa yang kompleks, dan bahkan kesalahan sekecil apa pun dalam karakter bahasa dapat sepenuhnya mengubah artinya. Google Terjemahan tidak memiliki kemampuan untuk menerjemahkan konten dengan pertimbangan tata bahasa yang tepat dan sering melewatkan penggunaan idiom dan ekspresi.
Anda, sebagai non-penutur asli, tidak akan dapat mengidentifikasi kesalahan ini, tetapi pelanggan Anda yang berbahasa Jepang akan melakukannya. Skenario seperti itu akan menyebabkan pengalaman pengguna yang buruk dan potensi kehilangan pelanggan juga.
Selain itu, kelemahan utama Google Terjemahan lainnya adalah terjemahannya hanya versi langsung, dan Anda tidak memilikinya. Ini berarti bahwa terjemahan ini bukan halaman web yang diindeks secara individual yang telah diterjemahkan ke dalam bahasa Jepang dan, oleh karena itu, tidak akan berkontribusi pada kinerja SEO situs web Anda.
Menggunakan terjemahan mesin saraf untuk bahasa Jepang
Terjemahan mesin saraf (NMT) bekerja berdasarkan pembelajaran mesin dan secara otomatis menerjemahkan konten dari satu bahasa ke bahasa lain. Ini adalah terjemahan paling akurat yang dihasilkan menggunakan kecerdasan buatan.
Fungsi NMT pada aturan yang ditetapkan dan menggunakan model statistik untuk analisis terjemahan, yang pada gilirannya menghilangkan persyaratan untuk input manusia. Mesin-mesin ini terus memperbarui basis data dan pola terjemahannya, meningkatkan efektivitas terjemahan untuk pengguna akhir. Selain sangat akurat, NMT dapat diintegrasikan dengan perangkat lunak apa pun menggunakan API atau SDK.
Saat membandingkan biaya dengan penerjemah manusia, NMT adalah pilihan yang sempurna karena harganya yang terjangkau dan akurasi yang tinggi.
Hancurkan Hambatan BahasaUcapkan selamat tinggal pada hambatan bahasa dan sambut pertumbuhan tanpa batas! Coba layanan terjemahan otomatis kami hari ini.
Mulai Menerjemahkan Sekarang
Terjemahan bahasa Jepang otomatis berkualitas tinggi dengan Linguise
Terjemahan otomatis Linguise memberi Anda persenjataan lengkap yang diperlukan untuk menerjemahkan situs web Anda ke dalam satu atau beberapa bahasa. Ini menggunakan metode terjemahan saraf instan otomatis untuk memastikan pengguna dapat mengunjungi situs web yang diterjemahkan dengan sempurna. Dibandingkan dengan solusi terjemahan lainnya, Linguise dapat secara otomatis dan instan menerjemahkan konten statis dan dinamis situs web Anda ke lebih dari 100 bahasa.
Selain itu, Anda juga dapat menggunakan Linguise Live Editor untuk membuat perubahan pada konten yang diterjemahkan jika diperlukan. Bersamaan dengan ini, ini memastikan bahwa semua halaman web Anda yang diterjemahkan diindeks secara individual segera setelah diterbitkan, yang pada gilirannya meningkatkan kinerja SEO Anda juga.
Manfaat signifikan lainnya dari Penerjemah Multibahasa Otomatis Linguise adalah memastikan bahwa tidak ada data sensitif, seperti nama pengguna atau kata sandi, yang dikumpulkan dari situs web Anda saat menerjemahkan konten. Ini adalah solusi terjangkau yang menyediakan terjemahan kata tanpa batas dalam paket premium dan memiliki harga mulai hanya $15 per bulan. Linguise juga memberi pengguna masa percobaan gratis sebelum berlangganan paket.
Terjemahkan situs web Anda dari ke bahasa Jepang dalam 5′
Langkah 1: Linguise untuk mendapatkan kunci API
Plugin terjemahan multibahasa otomatis yang disediakan oleh Linguise dapat dengan mudah diintegrasikan dengan sistem manajemen konten (CMS) situs web populer seperti terjemahan otomatis WordPress atau Joomla . Untuk menerjemahkan situs web Anda menggunakan Linguise , Anda perlu menyiapkan dan mengonfigurasi plugin dengan CMS situs web Anda.
Pertama, Anda perlu mendaftarkan akun untuk mendapatkan kunci API. Bulan pertama total, tidak diperlukan kartu kredit, jadi Anda bisa menguji dengan risiko apa pun.
Setelah Anda terhubung ke dasbor Linguise , langkah selanjutnya adalah menyiapkan domain baru dan mendapatkan kunci API. Kunci API diperlukan untuk memeriksa bahasa mana yang diaktifkan dan membantu model terjemahan saraf menerjemahkan halaman. Dapatkan kunci API dan simpan untuk digunakan nanti.
Langkah 2: Pilih bahasa Jepang (antara lain)
Sekarang setelah Anda memasukkan URL situs web, pilih bahasa asli situs web Anda dan bahasa yang ingin Anda terjemahkan. Di sini kita akan memilih bahasa dasar bahasa Inggris untuk menargetkan bahasa Jepang (ditambah banyak lainnya).
Langkah 3: instal dan atur plugin Linguise
Langkah selanjutnya adalah menginstal WordPress atau Joomla atau… dari repositori WordPress misalnya untuk mengaktifkan pengalih bahasa. Instal seperti biasa Anda menginstal WordPress dengan mengunggahnya ke situs Anda, dengan mengunduh dan mengunggah plugin, atau hanya dengan menggunakan penginstal otomatis.
Kemudian salin-tempel kunci API ke ekstensi sistem manajemen konten situs web Anda atau pengaturan konfigurasi plugin. Jika kunci API benar, cukup klik terapkan untuk memuat semua bahasa yang Anda pilih di langkah sebelumnya, termasuk bahasa Jepang!
Langkah 4: pengaturan tampilan bahasa
Selanjutnya, lanjutkan dengan mengaktifkan pengalih tanda bahasa. Di sini Anda dapat membuat berbagai perubahan pada tampilan ikon dan memutuskan bagaimana opsi terjemahan akan disajikan kepada pengguna.
Ketika Anda telah menyelesaikan semua konfigurasi desain dan fungsi, klik Simpan Pengaturan dan Linguise untuk mengurus sisanya.
Perhatikan bahwa 100% situs web Anda sudah diterjemahkan dalam bahasa Jepang!
Opsi tampilan mencakup kemungkinan untuk hanya menampilkan bendera atau hanya nama bahasa atau keduanya. Misalnya, bendera Jepang + bahasa "Jepang" dipilih di sini.
Siap menjelajahi pasar baru?
Coba layanan terjemahan otomatis kami secara gratis dengan uji coba bebas risiko selama 1 bulan. Tidak perlu kartu kredit!
Klaim Uji Coba Gratis 1 Bulan Anda
Situs web Anda sudah sepenuhnya diterjemahkan dalam bahasa Jepang
Linguise Linguise semua konten terjemahan jika Anda mau). Di sini saya telah berhasil menambahkan Linguise sebagai menu, dan Anda dapat melihat pengalih bahasa Linguise dengan bendera di menu utama.
Klik pada bahasa asli, buka daftar bahasa.
Berikut adalah hasilnya, diterjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Jepang dalam waktu singkat.
100% konten yang diterjemahkan dapat diedit
Setelah situs web Anda diterjemahkan, Anda dapat mengubahnya menggunakan Live Editor dari Linguise . Linguise Linguise metadatanya.
Berikut adalah contoh editor frontend dengan kontrol utama, ini bukan terjemahan bahasa Jepang, tetapi bekerja dengan cara yang persis sama di semua bahasa.
Mode edisi
Terjemahan
Asli
Klik & edit
Gambar
Tautan
Harga Linguise untuk terjemahan situs web Jepang
Anda dapat menggunakan versi gratis Linguise dengan periode satu bulan, dengan terjemahan hingga 600.000 kata, dan Anda memiliki satu bulan gratis untuk setiap domain baru!
Jika Anda berencana untuk menerjemahkan situs web Anda hanya dalam bahasa Jepang, itu akan mewakili 600 halaman 1000 kata dengan biaya $25/bulan atau $275 per tahun. Ada juga paket yang lebih kecil untuk situs web yang lebih kecil ditambah paket terjemahan tanpa batas untuk situs web yang sangat besar.
Kesimpulan
Jepang dengan cepat menjadi pasar yang menarik bagi bisnis online. Perusahaan harus memastikan bahwa situs web mereka diterjemahkan secara efektif ke bahasa Jepang untuk memasuki pasar. Melakukan hal itu meningkatkan pengalaman pengguna dan kinerja SEO dan memungkinkan perusahaan membangun hubungan yang bermakna dengan pelanggan dengan menyebarkan pesan merek mereka.
Linguise bahasa menarik lebih banyak lalu lintas karena halaman yang diterjemahkan diindeks secara individual dan meningkatkan kinerja SEO situs web. Selain menerjemahkan konten halaman, Linguise memastikan bahwa semua konten dinamis di situs web Anda, seperti bilah geser, URL halaman, dan tag HTML, telah diterjemahkan.