Memiliki situs web lokal, dengan konten yang dilokalkan sudah cukup untuk sebagian besar perusahaan, tetapi jika Anda benar-benar ingin memanfaatkan potensi penuh situs web Anda, maka go global adalah cara yang tepat. Langkah dasar untuk menjadi global adalah memperluas ke bahasa internasional melalui terjemahan. Dengan layanan terjemahan otomatis menjadi sangat populer, proses ini telah disederhanakan secara signifikan.
Anda berada di sini karena Anda ingin mengetahui apakah dan bagaimana Anda dapat menerjemahkan semua konten di Joomla . Sekarang Joomla telah merilis versi 4.0 pada bulan Agustus 2021, Anda harus melakukan outsourcing terjemahan ke layanan yang sepenuhnya kompatibel dengan versi ini untuk mendapatkan hasil terbaik dari situs web Anda. Linguise adalah layanan terjemahan saraf, terintegrasi penuh Joomla versi terbaru dan mampu menerjemahkan semua konten di CMS ini.
Dalam posting ini, kami akan fokus pada:
- Mengapa Anda harus menerjemahkan konten situs web Joomla 4 Anda menggunakan Linguise
- Bagaimana Anda dapat menerjemahkan konten situs Joomla 4 Anda menggunakan Linguise
- Bagaimana Linguise memastikan semua konten situs web Joomla 4 Anda diterjemahkan
Mengapa Anda harus menerjemahkan situs web Joomla 4 Anda menggunakan Linguise ?
Karena Google Translate saja tidak cukup
Anda tidak dapat mengandalkan Google Terjemahan untuk menerjemahkan konten Anda untuk pemirsa internasional. Penerjemahan jauh lebih baik dari sebelumnya tetapi terdapat beberapa kesalahan karena tidak sesuai dengan konteks isi topik (hukum, memasak, teknologi baru…). Membiarkan pemirsa internasional berjuang sendiri menggunakan Google Terjemahan akan menjauhkan mereka dari Anda. Terakhir, ini akan menjadi terjemahan manual copy/paste dari Joomla . Untuk alasan ini, Anda perlu mengambil tindakan sendiri. Linguise menawarkan Anda kualitas terjemahan yang jauh lebih tinggi namun tetap memungkinkan Anda mengedit terjemahan untuk lebih meningkatkan kualitasnya.
Untuk memperluas jangkauan situs web Joomla Anda secara besar-besaran
Pasar lokal seringkali tidak cukup. Maksud saya, apa gunanya menjadikan layanan Anda online jika Anda tidak ingin menjelajahi pasar global? Ada banyak pendapatan yang tidak dapat Anda peroleh di pasar internasional dan satu-satunya cara untuk mencapainya adalah dengan berinvestasi pada terjemahan mesin. Terjemahan multibahasa yang akurat dan terlokalisasi adalah cara terbaik untuk mempromosikan merek Anda ke luar negeri. Linguise memberi Anda peluang untuk menargetkan hingga 80+ penutur bahasa di seluruh dunia.
Linguise terintegrasi penuh dengan Joomla 4
Linguise telah dirancang dengan baik agar kompatibel dengan semua tema dan ekstensi Joomla . Joomla adalah platform sumber terbuka yang sangat berguna untuk membangun situs web yang menarik dan interaktif menggunakan tema dan ekstensi gratis yang siap digunakan. Sebagian besar layanan terjemahan secara selektif kompatibel dengan tema dan ekstensi Joomla . Ini sangat membuat frustrasi, karena Anda akan terpaksa meninggalkan satu layanan demi layanan lainnya.
Linguise adalah tema dan ekstensi agnostik. Anda akan mempertahankan semua layanan yang telah Anda rekrut untuk situs web Anda. Selain itu, Anda juga akan mempertahankan desain situs web Anda karena pemilih bahasa dapat disesuaikan melalui kode pendek.
Linguise menyediakan alat SEO multibahasa yang kuat
Jika Anda telah menjelajahi SEO multibahasa , Anda pasti tahu betapa pentingnya hal ini untuk situs web Anda. Linguise memungkinkan Anda membuat seluruh halaman versi terjemahan semua halaman Anda dengan URL-nya sendiri. Anda dapat menerapkan rel=”alternate” hreflang =”x” melalui peta situs XML untuk menghasilkan halaman yang dapat diindeks yang akan diberi peringkat oleh mesin pencari dalam berbagai bahasa.
Atau, Anda juga dapat mengedit terjemahan untuk membuat konten Anda lebih terlokalisasi atau menggabungkan istilah pencarian pilihan audiens Anda. Dengan cara ini, audiens Anda akan dengan mudah menemukan Anda dan situs web Anda akan dapat tampil dalam SEO dalam berbagai bahasa. Ini akan memungkinkan Anda untuk menghasilkan lalu lintas organik sebanyak mungkin.
Mempertahankan semua hal baik tentang terjemahan manusia Joomla
Apa yang membedakan terjemahan manual dari terjemahan mesin adalah ia menawarkan Anda kesempatan untuk mengontrol kualitas terjemahan Joomla Anda melalui revisi konten. Implikasi biaya dan waktu dari terjemahan manual tidak sepadan. Mengetahui hal ini, apakah ada cara agar hal ini dapat diselamatkan dalam terjemahan otomatis?
Linguise memberi Anda kesempatan untuk mengedit terjemahan untuk bahasa yang Anda kuasai. Bagi yang tidak Anda kuasai, layanan ini mengizinkan Anda mengundang pakar untuk mengedit konten Anda sambil mengelola akses mereka.
MULAILAH
- TERMASUK DALAM UJI COBA GRATIS BULAN PERTAMA
- 200.000 kata yang diterjemahkan
- Tampilan halaman terjemahan tidak terbatas
- Bahasa tidak terbatas
- 1 situs web per paket dengan gratis satu bulan
PRO
- TERMASUK DALAM UJI COBA GRATIS BULAN PERTAMA
- 600.000 kata yang diterjemahkan
- Tampilan halaman terjemahan tidak terbatas
- Bahasa tidak terbatas
- 1 situs web per paket dengan gratis satu bulan
BESAR
- DAPAT DIAKSES DENGAN BERLANGGANAN
- Kata-kata yang diterjemahkan TANPA BATAS
- Tampilan halaman terjemahan tidak terbatas
- Bahasa tidak terbatas
- 1 situs web per paket
Bagaimana Anda bisa menerjemahkan semua konten situs web Joomla 4 Anda?
Sekarang Anda telah memutuskan untuk menggunakan Linguise , bagaimana Anda dapat menggunakan layanan ini untuk menerjemahkan semua konten situs web Joomla 4 Anda untuk menjelajahi pasar global? Pertama, mari kita lihat cara kerja layanan ini secara singkat.
Sekarang, kami akan memandu Anda melalui proses langkah demi langkah tentang bagaimana Anda dapat mengatur Linguise untuk menerjemahkan konten Joomla 4 Anda.
Menyiapkan Linguise di situs web Anda melibatkan 4 langkah sederhana:
- Registrasi
- Menghasilkan kunci API domain
- Menginstal ekstensi Joomla
- Menampilkan pengalih bahasa sebagai modul, menu, atau kode pendek
Daftar untuk menerjemahkan Joomla
- Pertama, Anda perlu mendaftarkan situs web Anda di halaman daftar akun di situs resmi. Buka dasbor. linguise .com dan masukkan email dan kata sandi Anda.
Menghasilkan Kunci API
- Setelah Anda membuat akun, navigasikan ke tombol Tambahkan Domain di dasbor dan klik di atasnya.
Kunci API domain berfungsi untuk mengidentifikasi situs web Anda secara unik sebagai pemilik akun Linguise . Anda dapat masuk dengan kredensial Anda, dan itu akan selalu membawa Anda ke halaman pribadi Anda. Mengidentifikasi situs web Anda di Linguise akan memungkinkan layanan untuk secara akurat melacak perubahan di akun Anda seperti pembayaran yang dilakukan, penambahan anggota, dll.
- Pada halaman tambahkan domain, tambahkan URL situs web Anda, bahasa asli, dan bahasa lain yang Anda inginkan untuk menerjemahkan situs web Anda. Ada lebih dari 80 bahasa untuk Anda pilih!
Anda juga dapat memilih apakah Anda ingin semua halaman di situs Anda diterjemahkan dan kemudian klik Berikutnya untuk menghasilkan kunci API Anda.
Setelah pembuatan akun, Anda akan diberikan uji coba gratis selama satu bulan untuk mengetahui kualitas layanan yang akan Anda dapatkan. Setelah ini, Anda akan mulai dikenakan biaya dengan tarif yang terjangkau.
Pada halaman berikutnya, Anda akan menemukan kunci yang dihasilkan secara kriptografis (Kunci API) yang Anda salin ke clipboard Anda.
Menginstal ekstensi Joomla
Masuk ke Joomla 4 Anda. Di menu sebelah kiri, navigasikan ke ekstensi>instal. Klik pada instalasi dari web
Cari produk: Linguise , klik di atasnya, gulir ke bawah sepenuhnya untuk menginstal dan klik instal.
Menampilkan pengalih bahasa dengan ekstensi Joomla
Ekstensi ini akan mengizinkan Anda untuk mengaktifkan pengalih bahasa (berisi bendera berbeda yang menunjukkan negara/bahasa berbeda), dan menampilkannya di situs web Anda.
Sekarang ekstensi telah diinstal, komponen di menu bilah sisi kiri, tarik ke bawah dan klik Linguise .
Di sinilah kunci API yang sebelumnya Anda salin ke clipboard Anda digunakan. Rekatkan kunci API Anda di bawah kotak tepat di bawah ' Linguise ' dan klik Terapkan . Gulir ke bawah dan klik simpan pengaturan .
Untuk menambahkan pengalih bahasa ke menu Anda, klik menu dan kemudian menu utama di bagian bawah dropdown.
Klik baru dan di halaman ini, tambahkan judul ' Linguise '. Di bawah jenis menu klik pilih dan pilih Linguise dan detail lainnya akan terisi secara otomatis.
Klik simpan dan navigasikan ke beranda situs web Anda dan klik pengalih bahasa. Anda dapat langsung beralih di antara bahasa yang berbeda.
Berikut adalah ilustrasi video dari proses ini.
Bagaimana Linguise memastikan semua konten situs Joomla Anda diterjemahkan?
Pengeditan terjemahan Joomla otomatis
Tak perlu dikatakan terjemahan mesin tidak pernah 100% akurat. Ini rentan terhadap kesalahan pada hal-hal seperti permainan kata-kata, istilah teknis, referensi budaya, dll.
Terjemahan mesin biasanya menghasilkan versi konvensional dari bahasa yang diterjemahkan. Pengguna sering mencari produk dalam variasi versi konvensional dari bahasa ini. Ini sangat mengurangi lalu lintas organik situs web Anda.
Inilah sebabnya mengapa pengeditan terjemahan sangat penting, dan Linguise memungkinkan Anda melakukan ini dari front-end Joomla !
Dengan menggunakan fitur Live Editor , Anda dapat mengedit terjemahan Anda secara langsung seiring dengan perubahan yang terlihat secara instan. Untuk bahasa yang tidak Anda kuasai, layanan ini memungkinkan Anda menambahkan Penerjemah profesional untuk mengedit konten Anda sambil mengelola akses mereka ke bahasa Anda.
Yang harus Anda lakukan adalah membuka tab anggota di dasbor Linguise Anda dan menambahkan alamat email orang-orang yang ingin Anda undang. Anda juga diminta untuk menentukan peran akses mereka di samping bahasa yang akan mereka tangani, misalnya manajer atau penerjemah. Manajer memiliki akses ke beberapa bahasa sementara penerjemah terbatas pada satu bahasa.
Edit elemen dinamis HTML Joomla
Plugin terjemahan umum untuk Joomla hanya memungkinkan Anda menerjemahkan teks dinamis, seperti proses checkout untuk toko e-niaga, hanya dari dasbor admin.
Sebagai pedagang e-niaga, proses pembayaran adalah hal yang paling penting bagi Anda karena di situlah Anda dibayar. Live Editor memungkinkan Anda mengedit konten ini dari front-end dengan mengikuti prosedur serupa di atas. Anda cukup mengkliknya, membuat perubahan dan menyimpannya.
Terjemahan konten HTML sebaris Joomla
Sistem terjemahan otomatis termasuk layanan terjemahan Browser mengalami kesulitan untuk menerjemahkan elemen HTML sebaris dan kode CSS secara akurat karena, kode ini dibagi menjadi beberapa komponen yang disusun secara berbeda dalam berbagai bahasa.
Diperlukan sistem khusus yang disesuaikan untuk setiap bahasa agar dapat mengartikulasikan bagian-bagian ini dengan benar. Linguise memiliki sistem semacam ini, sistem khusus yang dirancang untuk menerjemahkan konten inline HTML secara akurat bersama metadata lain di situs web Anda yang relevan untuk SEO. Linguise memiliki aturan khusus untuk menangani konten inline HTML guna meningkatkan kualitas terjemahan Anda. Semua ini otomatis segera setelah Anda menyiapkan Linguise di WordPress .
Linguise dilengkapi dengan semua alat untuk menerjemahkan semua konten website Joomla 4 Anda. Ia memiliki kapasitas untuk memberikan terjemahan berkualitas tinggi yang dioptimalkan mesin pencari dengan biaya yang jauh lebih murah. Jadi, daftarlah untuk uji coba gratis Anda, untuk merasakan kualitas layanan yang kami tawarkan.