WordPress memberi Anda platform sempurna untuk membagikan kata-kata Anda, memposting karya seni Anda, atau menjual dagangan Anda. Vanilla WordPress , bagaimanapun, meninggalkan banyak hal yang diinginkan. Secara khusus, WordPress sendiri tidak membantu Anda membuat konten yang estetis atau menerjemahkan konten Anda untuk menjangkau lebih banyak audiens. Untungnya, WordPress menyambut baik solusi untuk kedua masalah tersebut.
Dengan pembuat halaman seperti Divi, WordPress memungkinkan Anda melampaui blogging vanilla. Divi mengubah seluruh proses pembuatan halaman di blog WordPress Anda. Dari editor Divi, Anda dapat membuat hampir semua jenis halaman dan jenis postingan apa pun—semuanya disesuaikan dengan kebutuhan Anda. Dan dengan Linguise , Anda dapat mengubah kreasi Anda menjadi konten multibahasa.
Mengapa terjemahan DIVI penting?
Melokalkan WordPress tidak hanya penting tetapi juga penting, dan bukan hanya karena alasan yang jelas. Menerjemahkan adalah proses yang mahal, namun hal ini juga memerlukan kreasi Anda yang memakan waktu—baik berupa kata-kata, karya seni, atau produk yang dijual di platform e-niaga—dan menyajikannya ke pasar luar negeri yang baru. Dan jika jangkauan yang luas tidak cukup menarik perhatian Anda, maka manfaat optimasi mesin pencari (SEO) harus mengubah pikiran Anda.
Namun jika terjemahan dan pelokalan semudah itu, setiap situs web pasti memilikinya. Dalam praktiknya, menerjemahkan blog WordPress atau etalase e-niaga menimbulkan tantangan yang cukup besar. Dari biaya terjemahan manual hingga kualitas terjemahan otomatis yang biasanya buruk, penerjemahan masih merupakan pekerjaan yang sulit.
Apa itu Linguise ?
Penerjemahan merupakan pekerjaan yang sulit sampai Linguise muncul. Dengan harga yang murah dan terjemahan otomatis bertenaga jaringan saraf berkualitas tinggi, Linguise mengatasi banyak hambatan yang menghalangi situs web WordPress multibahasa.
Kami membangun Linguise dengan mempertimbangkan kemudahan penggunaan dan kualitas. Linguise dapat menerjemahkan semua jenis konten WordPress , termasuk postingan dan halaman yang dibuat dengan DIVI, dan dilengkapi dengan editor langsungnya sendiri. Dengan kata lain, Anda, atau penerjemah manusia, dapat menggunakan editor langsung untuk mengetahui kesalahan yang terlewatkan oleh terjemahan pembelajaran mesin.
Dan ketika Linguise selesai menerjemahkan seluruh teks, ia mengambil satu langkah ekstra. Plugin WordPress bahkan mengoptimalkan konten tersembunyi: metadata, HTML dan CSS sebaris, dan peta situs. Produk akhirnya adalah blog WordPress SEO multibahasa yang lebih dari sekadar penjumlahan bagian-bagiannya.
Linguise versus terjemahan lokal Google Terjemahan
Anda mungkin berpikir bahwa blog WordPress Anda tidak memerlukan Linguise . Mengapa pengguna Anda lebih memilih terjemahan otomatis Linguise daripada menggunakan Google Terjemahan? Terutama karena dua alasan. Pertama, kualitas Google Terjemahan tidak bisa dibandingkan dengan Linguise . Google Terjemahan juga rentan kehilangan frasa idiomatik, terutama dengan pasangan bahasa yang tidak populer.
Kedua, dan mungkin yang lebih penting, Google Terjemahan tidak membuat halaman multibahasa baru. Yang dilakukan Google Translate hanyalah menerjemahkan teks yang terlihat di browser pengguna WordPress Anda. Perbedaannya kecil namun penting. Karena Google Terjemahan tidak membuat halaman baru dengan terjemahan, Google dan mesin pencari lainnya tidak dapat mengindeks halaman lokal Anda, sehingga tidak membantu SEO.
Memilih plugin terjemahan terbaik untuk pembuat WordPress + DIVI
Intuisi kedua Anda mungkin menggunakan plugin yang berbeda. Pertanyaan ini ada manfaatnya; lagi pula, WordPress memiliki beberapa plugin terjemahan otomatis. Namun masing-masing dari mereka memiliki kelemahan yang fatal. Setiap plugin pasti memiliki harga selangit atau kualitas terjemahan yang buruk.
Linguise , sebaliknya, tidak memiliki keduanya. Linguise sangat banyak dan harganya terjangkau. Faktanya, Linguise baru-baru ini ditingkatkan dan harganya diturunkan ! Editor langsung dan kemampuan untuk mengundang editor manusia dikombinasikan dengan integrasi sempurna dengan WordPress menjadikan Linguise penerjemah yang ideal.
Menyiapkan Linguise di WordPress
Puncak dari Linguise terletak pada kenyataan bahwa ia hadir dengan uji coba gratis selama satu bulan yang bahkan tidak memerlukan kartu kredit. Oleh karena itu, jika Anda ingin bereksperimen dengan Linguise WordPress Anda , memulainya semudah mendaftar Linguise . Yang perlu Anda lakukan hanyalah memberikan nama, alamat email, dan kata sandi Anda.
Penyiapan Linguise masih memiliki satu tahap penting. Hal pertama yang perlu Anda lakukan adalah menautkan Linguise dengan domain Anda. Klik tambahkan domain dan isi WordPress , akun, dan bahasa asli blog.
Selanjutnya, dan mungkin yang paling penting, pilih bahasa yang Anda inginkan untuk menerjemahkan situs WordPress Anda. Terjemahan jaringan saraf Linguise mendukung lebih dari 80 bahasa, dan Anda dapat memilih sebanyak yang Anda inginkan. Tentu saja, semakin banyak bahasa yang Anda pilih, semakin cepat Anda mencapai kuota akun Anda. Tepat di bawah, Anda juga dapat memilih apakah akan menerjemahkan URL.
Jika Anda mengklik langkah berikutnya , Anda akhirnya akan mendapatkan kunci lisensi, atau kunci API domain. Kunci API adalah cara WordPress dan DIVI Anda berkomunikasi dengan Linguise . Oleh karena itu, salin kunci tersebut ke clipboard Anda.
Linguise hadir dengan plugin khusus untuk menerjemahkan blog WordPress Anda. Melalui plugin ini, Anda dapat menerjemahkan semua postingan dan halaman Anda sekaligus, bahkan yang dibuat menggunakan editor Divi. Unduh plugin dari situs web Linguise dan instal di WordPress ; buka plugin dan tambahkan yang baru, lalu unggah plugin. Setelah Anda menginstal plugin, aktifkan.
Langkah terakhir untuk menyelesaikan Linguise dan mengubah WordPress menjadi situs web multibahasa adalah dengan menempelkan kunci lisensi Anda. Tempelkan kunci API Anda dalam konfigurasi Linguise terapkan perubahan. Sekarang, Anda dapat mulai menerjemahkan WordPress dan DIVI Anda.
Membuat postingan dan halaman dengan editor DIVI
Popularitas Divi disebabkan oleh dua hal: kemudahan penggunaan dan fleksibilitasnya. Membuat postingan atau halaman dengan editor Divi sangatlah sederhana. Buat postingan atau halaman baru seperti biasa dari WordPress dan klik Gunakan The Divi Builder di editor Gutenberg, yang akan membawa Anda ke editor lain.
Editor Divi melayani beberapa pengguna dan kasus penggunaan. Anda dapat membuat tata letak Anda sendiri dari awal atau Anda dapat menggunakan tata letak yang telah dibuat sebelumnya. Jika Anda membutuhkan sesuatu yang unik, Anda membuat tata letak Anda sendiri, tetapi jika Anda terdesak waktu, Anda dapat menggunakan salah satu dari ratusan tata letak yang tersedia dan mengisinya dengan konten Anda.
Tata letak adalah kumpulan baris dengan elemen di dalamnya. Anda dapat memiliki beberapa kolom dengan semua jenis konten. Yang perlu Anda lakukan adalah mengedit konten, baik dari editor default atau dari frontend, dengan mengklik Build on the Front End .
Mengedit konten di front end sesederhana mungkin. Cukup klik pada elemen untuk mengubah teks, dan gunakan kontrol (berwarna hijau atau abu-abu) untuk menambahkan lebih banyak baris atau elemen. Simpan draf atau terbitkan halaman saat Anda siap untuk mulai menerjemahkan dengan Linguise !
Menerjemahkan konten DIVI di WordPress
Hal terbaik tentang Linguise adalah plugin-agnostik. Tidak masalah apakah Anda lebih suka menggunakan editor vanilla Gutenberg WordPress , Elementor atau DIVI: Linguise menerjemahkan semuanya. Linguise secara otomatis menerjemahkan konten baru, dan pengguna Anda dapat mengubah pelokalan menggunakan pengalih bahasa bawaan.
Mengklik pengalih bahasa, dan benar-benar mengganti bahasa, akan membawa Anda ke subdomain yang didedikasikan untuk bahasa baru. Perubahan halus ini sangat berarti. Dengan membuat halaman web baru dalam berbagai bahasa, Linguise meningkatkan skor SEO dan peringkat blog WordPress Anda.
Strategi SEO multibahasa untuk situs web DIVI
Riset kata kunci adalah langkah penting dalam mengoptimalkan situs web Anda untuk mesin pencari. Saat membuat situs web multibahasa dengan Divi, penting untuk melakukan riset kata kunci terpisah pada setiap versi bahasa untuk secara efektif menargetkan pengunjung yang Anda inginkan di berbagai wilayah dan bahasa. Berikut cara melakukan riset kata kunci untuk setiap bahasa agar sesuai dengan SEO multibahasa.
- Identifikasi bahasa: Tentukan bahasa yang Anda inginkan untuk menargetkan situs web multibahasa Anda. Tunjukkan wilayah dan pasar yang ingin Anda jangkau dan bahasa yang digunakan di wilayah tersebut.
- Gunakan alat penelitian kata kunci khusus bahasa: Jelajahi alat penelitian kata kunci khusus bahasa. Alat populer seperti Google Keyword Planner, SEMrush, Ahrefs, dan Moz menawarkan kemampuan riset kata kunci untuk berbagai bahasa. Selain itu, ada alat kata kunci khusus bahasa yang tersedia untuk bahasa seperti Spanyol, Prancis, Jerman, dll. Gunakan alat ini untuk mengidentifikasi kata kunci yang relevan untuk setiap bahasa.
- Analisis tren penelusuran lokal: Lihat tren penelusuran lokal dan penelusuran khusus untuk setiap bahasa dan wilayah. Pahami kata kunci dan frasa yang digunakan pengguna di berbagai area untuk mencari produk, layanan, atau informasi yang terkait dengan situs web Anda. Menganalisis tren penelusuran lokal akan membantu Anda menemukan kata kunci volume tinggi yang relevan untuk setiap versi bahasa.
- Menampilkan variasi budaya dan bahasa: Ingatlah bahwa kata kunci dapat berbeda antar bahasa dan budaya. Perhatikan variasi linguistik, sinonim, dan istilah sehari-hari umum yang digunakan dalam setiap bahasa. Mainkan dialek lokal atau variasi bahasa regional dan sesuaikan penelitian kata kunci Anda.
- Evaluasi persaingan dan kesulitan: Menilai tingkat persaingan dan kesulitan peringkat untuk kata kunci dalam setiap bahasa adalah hal yang harus dilakukan. Tentukan daya saing kata kunci di setiap bahasa pasar dan temukan peluang di mana Anda bisa mendapat untung. Fokus pada kata kunci berekor panjang atau kata kunci khusus yang memiliki lebih sedikit persaingan tetapi masih relevan dengan audiens target Anda.
- Masukkan kata kunci ke dalam konten: Setelah Anda mengidentifikasi kata kunci untuk setiap versi bahasa situs web Divi, gabungkan kata kunci tersebut secara strategis ke dalam konten Anda. Optimalkan judul halaman, judul, deskripsi meta, tautan URL, dan semua konten Anda. Pastikan kata kunci mengalir secara alami dan memberikan nilai bagi pengguna.
- Pantau dan tingkatkan: Secara teratur pantau kinerja kata kunci Anda untuk setiap versi bahasa menggunakan alat analitik seperti Google Analytics atau Search Console. Cari peringkat kata kunci, lalu lintas organik, dan metrik keterlibatan pengguna. Berdasarkan data tersebut, sempurnakan strategi kata kunci Anda.
Salah satu strategi optimasi SEO penting yang juga Anda terapkan adalah menerjemahkan peta situs. Peta situs adalah file XML atau HTML yang mencantumkan halaman web di situs. File ini akan memberi mesin pencari panduan tentang struktur situs dan hierarki halaman Anda. Peta situs membantu mesin telusur seperti Google, Bing, dan lainnya mengindeks dan memahami konten situs web Anda dengan lebih efisien.
Oleh karena itu penting untuk menerjemahkan setiap peta situs untuk setiap bahasa. Nah penjelasan lebih lengkap mengenai cara menerjemahkan sitemap WordPress akan dibahas di bawah ini.
Terjemahkan peta situs WordPress dengan halaman DIVI antara lain
Kontribusi Linguise terhadap SEO melampaui subdomain baru. Penerjemah juga mampu menerjemahkan peta situs. Peta Situs mungkin berupa file XML sederhana, namun memiliki fungsi yang kompleks. Peta Situs bertindak sebagai instruksi bagi mesin pencari seperti Google, Bing, dan Yahoo, memberi tahu mereka di mana menemukan konten WordPress Anda.
Menghasilkan peta situs dan menerjemahkan dalam Linguise adalah proses manual namun sederhana. Buka plugin SEO favorit Anda dan cari peta situs; di WP Meta SEO, peta situs adalah kolom pertama di Peta Situs . Kemudian, buka peta situs di browser Anda dan tambahkan awalan bahasa. Oleh karena itu, linguise .com/wpms-sitemap.xm l menjadi linguise .com/es/wpms-sitemap.xml . Linguise akan secara otomatis membuat peta situs, memungkinkan Google dan mesin pencari lainnya mengindeks konten terjemahan Anda.
Edit 100% halaman dan modul terjemahan DIVI
Masih ada satu masalah: terjemahan otomatis tidaklah sempurna, meskipun terjemahan jaringan saraf Linguise hampir sama. Sebuah permainan kata-kata mungkin hilang dalam terjemahan, kata teknis mungkin salah diterjemahkan, atau sekadar pilihan istilah tidak mengeksploitasi SEO. Kesalahan sekecil apa pun dapat membuat blog WordPress Anda, atau bahkan bisnis Anda, tampak tidak profesional. Pada saat-saat ketika Linguise gagal, Anda memerlukan sentuhan manusia untuk memperbaiki kesalahan. Dengan Linguise , bahkan terjemahan manual pun mendapat peningkatan.
Linguise hadir dengan editornya sendiri—editor langsung. Anda atau penerjemah kontrak Anda dapat mengakses editor langsung dari akun Linguise Anda. Editor langsung pertama-tama akan meminta Anda memilih bahasa yang ingin Anda edit, dan kemudian membawa Anda ke versi terjemahan blog WordPress Anda. Dari sana, penerjemah cukup mengeklik string yang salah diterjemahkan dan memperbaikinya, langsung dari pratinjau langsung.
Praktik terbaik untuk situs web multibahasa DIVI
Membuat situs web multibahasa dengan DIVI memerlukan perencanaan dan pelaksanaan yang cermat untuk memastikan pengalaman pengguna yang lancar dalam berbagai bahasa. Berikut beberapa praktik terbaik yang harus diikuti saat membuat situs web multibahasa DIVI.
- Pilih plugin multibahasa yang tepat: Pilih plugin multibahasa yang andal dan kompatibel yang terintegrasi dengan baik dengan DIVI. Cari fitur seperti manajemen terjemahan yang mudah, opsi alih bahasa, dan kompatibilitas dengan elemen desain DIVI.
- Rencanakan struktur bahasa: Tentukan bahasa mana yang ingin Anda tambahkan dan rencanakan struktur situs web multibahasa Anda. Kemudian putuskan apakah Anda ingin memisahkan domain, subdomain, atau direktori bahasa untuk setiap versi bahasa.
- Gunakan URL khusus bahasa: Terapkan URL khusus bahasa untuk setiap versi bahasa situs web Anda. Ini membantu mesin telusur dan pengguna memahami penargetan bahasa dan wilayah. Gunakan kode bahasa atau kode negara di URL Anda untuk SEO yang lebih baik.
- Aktifkan pengalih bahasa: Pastikan pengalih bahasa terlihat dan intuitif, memungkinkan pengguna menavigasi antarbahasa dengan mudah.
- Desain dan tata letak yang konsisten: Pertahankan konsistensi dalam desain dan tata letak di semua versi bahasa situs web DIVI Anda. Perhatikan font, warna, gambar, dan keseluruhan elemen visual untuk memastikan pengalaman pengguna yang kohesif terlepas dari bahasa yang dipilih.
- Terjemahkan semua konten: Terjemahkan semua konten yang terlihat di situs web Anda, termasuk judul halaman, menu, judul, dan teks isi. Jika ada beberapa bagian yang tidak ingin Anda terjemahkan, pastikan Anda telah mengaturnya dengan fitur pengecualian di plugin.
- Optimalkan SEO untuk setiap bahasa: Lakukan optimasi SEO untuk setiap versi bahasa situs DIVI Anda. Lakukan riset kata kunci khusus untuk setiap bahasa dan masukkan kata kunci yang relevan ke dalam tag meta, judul, dan konten. Pastikan setiap versi bahasa dioptimalkan untuk visibilitas mesin pencari.
- Uji fungsionalitas lintas bahasa: Uji situs web multibahasa Anda secara menyeluruh untuk memastikan bahwa semua fungsi, formulir, dan elemen interaktif bekerja dengan lancar di berbagai versi bahasa. Perhatikan karakter khusus, dan penyelarasan konten dalam berbagai bahasa.
- Berikan dukungan khusus bahasa: Tawarkan dukungan pelanggan dalam bahasa yang Anda dukung di situs web Anda. Berikan informasi kontak atau saluran dukungan dalam setiap bahasa untuk menanggapi pertanyaan atau masalah pengguna secara efektif.
- Perbarui dan pertahankan secara teratur: Selalu perbarui tema, plugin, dan terjemahan DIVI Anda. Tinjau dan perbarui konten secara teratur untuk mencerminkan perubahan dan peningkatan. Pantau umpan balik pengguna dan lakukan penyesuaian yang diperlukan untuk meningkatkan pengalaman pengguna.
Dengan mengikuti praktik terbaik ini, Anda dapat membuat situs web multibahasa DIVI yang sukses dan mudah digunakan. Praktik ini akan membantu Anda melibatkan pemirsa yang lebih luas, meningkatkan kepuasan pengguna, dan memaksimalkan potensi situs web Anda dalam berbagai bahasa.
Untuk membantu mewujudkan praktik ini, Anda dapat menggunakan Linguise sebagai plugin terjemahan multibahasa untuk situs web yang dibuat menggunakan pembuat DIVI.
Kesimpulan
Jika DIVI adalah WordPress pilihan Anda, jangan biarkan terjemahan mengecilkan hati Anda. Dengan Linguise , tidak menjadi masalah editor mana yang Anda gunakan untuk membangun merek Anda. Terjemahkan blog Anda secara otomatis dengan harga tingkat awal tanpa mengurangi kualitas, dan ketika terjemahan saraf gagal, berikan terjemahan sentuhan manusiawi dengan editor langsung Linguise Linguise Mulailah dengan uji coba gratis satu bulan Linguise Linguise sini .