Une traduction de qualité n'est pas une expression à prendre à la légère. Imaginez cela, vous avez besoin d'une traduction juridique - une avec précision, car il peut y avoir des conséquences désastreuses si elle n'est pas correctement faite. La moindre erreur de traduction peut entraîner des pertes financières colossales ! Par exemple, dans la langue anglaise des États-Unis, les décimales sont séparées des nombres entiers par un point décimal et les virgules séparent les milliers. À l'inverse, la langue russe utilise des virgules pour distinguer les décimales des nombres entiers avec des espaces utilisés pour séparer les milliers comme pratique courante.
Bien qu'il s'agisse d'un exemple simple, de nombreuses complexités peuvent survenir lors de la traduction entre les langues en raison de distinctions culturelles et linguistiques. Pour ceux qui ne connaissent pas la langue du public cible, il n'est pas facile de faire confiance à un fournisseur de services de traduction et de s'engager envers ses services. Je comprends à quoi les clients sont confrontés dans de tels cas.
Dans cet article, j'ai le plaisir de partager quelques tactiques sur la façon dont vous pouvez acquérir une excellente traduction de l'anglais vers le vietnamien grâce à Linguise .
Accès au marché vietnamien avec traductions
Le Vietnam est un pays situé en Asie du Sud-Est, avec une superficie d'environ 311 699 kilomètres carrés et une population d'environ 96 millions d'habitants. Il partage des frontières avec la Chine, le Laos et le Cambodge, et a des frontières maritimes avec la Thaïlande, les Philippines, l'Indonésie et la Malaisie. Sa capitale est Hanoi et sa plus grande ville est Ho Chi Minh-Ville, également connue sous le nom de Saigon. Le Vietnam est le seizième pays le plus peuplé du monde. Il est anciennement connu sous le nom de République socialiste du Vietnam.
Population et langue vietnamiennes
La principale langue parlée au Vietnam est le vietnamien, qui est une langue tonale appartenant à la famille des langues austroasiatiques. C'est le seul sur lequel se concentrer lors de la traduction vers le marché vietnamien cible
Les autres langues parlées au Vietnam sont le tày, le mường, le cham, le khmer, le chinois, le nùng et le hmong. Les montagnards vivant dans la région des hauts plateaux du centre ont leurs propres langues, dont certaines appartiennent à la famille des langues austroasiatiques et d'autres à la famille des langues malayo-polynésiennes. De plus, il y a eu des cas de développement de langues des signes dans les grandes villes du Vietnam.
La population est toujours en augmentation par rapport aux autres pays asiatiques et avec une population de 96 millions d'habitants, c'est le seizième pays le plus peuplé du monde. Par conséquent, la traduction vietnamienne de votre site web est une option sérieuse à considérer.
Différentes options pour traduire un site web en vietnamien
Si vous traduisez votre site web en vietnamien, des solutions traditionnelles sont disponibles pour vous aider. Il s'agit notamment d'employer un traducteur humain, d'utiliser des services de traduction par navigateur ou de s'appuyer sur un logiciel de traduction automatique.
De l'anglais au vietnamien avec traduction humaine uniquement
Pour un site web sans erreurs linguistiques, vous devriez envisager d'embaucher un locuteur natif vietnamien ou un traducteur expérimenté. Un traducteur professionnel s'assure que votre site web est traduit avec précision dans la langue vietnamienne afin d'atteindre son plein potentiel en termes de communication et d'engagement.
En engageant un traducteur vietnamien, vous pouvez vous assurer que votre message est communiqué avec précision dans une langue et une terminologie reconnues par le public local. Et parce que vous travaillez avec un être humain, il est possible d'inclure le contexte culturel ainsi que de choisir d'employer une manière indirecte ou directe lorsque vous parlez avec les clients. Avec l'utilisation d'un traducteur vietnamien, votre traduction sera fluide et précise.
Néanmoins, il y a quelques inconvénients subtils à utiliser des traducteurs humains. Si vous recherchez une solution rentable pour traduire votre site web en vietnamien, les traducteurs automatiques sont la solution. Contrairement à l'embauche d'un traducteur coûteux qui ne traduit que le contenu existant et ne crée rien de nouveau, cette option est beaucoup plus économique tout en restant fiable.
Les prix de la traduction en vietnamien sont dans la moyenne du marché comme vous pouvez le voir sur l'image ci-dessus avec des freelances.
Utilisation de l'outil public Google Traduction pour la traduction en vietnamien
Google Translator est une méthode simple pour transformer du texte dans n'importe quelle langue. Combinant la puissance de l'intelligence artificielle, il est devenu un jeu d'enfant de traduire une langue dans une autre en un rien de temps ! Cet outil public peut être utilisé à plusieurs fins et rend la traduction rapide et facile. Google Translator est absolument gratuit, vous n'avez donc pas à vous soucier des contraintes financières associées à la traduction de sites Web. De plus, les outils avancés de Google s'intègrent à la fois aux appareils Chrome et Android pour des traductions instantanées de sites Web disponibles à tout moment.
Il existe 2 utilisations d'un outil de traduction automatique tel que Google Translate :
1- Copiez le contenu de votre site Web dans l'outil, faites la traduction, collez le contenu dans votre site Web. Le problème avec cette méthode est que la traduction automatique ne gère pas tout le contenu HTML d'une page Web comme les images ou la vidéo et n'utilise pas de modèle de traduction (comme dans la traduction automatique neuronale ) pour produire la traduction. Le résultat de la qualité de la traduction sera moyen.
2- La deuxième méthode consiste à s'appuyer sur l'extension de traduction automatique du navigateur.
Google Traduction offre un moyen simple d'obtenir une traduction en direct de votre page Web en vietnamien - cliquez simplement sur l'option de traduction dans la barre d'outils. Cependant, veuillez noter qu'il ne s'agit que d'une conversion de page en temps réel et qu'il ne s'agit pas d'une véritable page de contenu vietnamien avec son URL ; ainsi, il ne sera pas indexé sur les moteurs de recherche.
Utiliser la traduction automatique neuronale pour le vietnamien
La traduction automatique neuronale (NMT) est une forme de pointe d'apprentissage automatique de bout en bout qui utilise l'IA pour fournir des traductions précises et sans effort entre les langues. Cette méthode offre une précision sans précédent en termes de conversion de texte tout en étant plus rapide que jamais. En utilisant un ensemble massif de règles, la traduction automatique élimine le besoin d'intervention humaine. De plus, certaines machines neuronales tirent parti de modèles statistiques pour évaluer les traductions préexistantes et en générer de nouvelles qui incarnent des modèles de langage similaires. En encodant ces statistiques dans sa programmation, la machine est capable de traduire avec précision le texte avec une précision et une rapidité remarquables.
Avec sa base de données et ses statistiques linguistiques en croissance constante, la machine neuronale produit une précision exceptionnelle lors de la traduction entre toutes les langues. Sa polyvalence permet également une intégration dans d'autres applications via des API ou des SDK. À mesure que la demande de traductions précises augmente, le besoin de services accessibles et abordables augmente également. Bien que les traductions humaines soient d'une qualité supérieure, elles ont un prix élevé. C'est pourquoi la traduction automatique neuronale devient de plus en plus populaire : elle offre une grande précision dans la traduction de votre texte en vietnamien tout en maintenant des coûts bas !
Traduction vietnamienne automatique de haute qualité avec Linguise
Surmonter les coûts associés à la traduction de blogs et d'autres sites Web peut être un défi majeur. Heureusement, Linguise élimine bon nombre de ces obstacles en fournissant une solution efficace et économique qui réduit à la fois le temps et l'investissement financier.
En seulement quinze minutes, vous pouvez déployer votre site Web dans plus de 80 langues disponibles – vietnamien, italien, espagnol et au-delà ! Linguise rend les choses plus faciles que jamais : en 15 minutes, vous aurez pris en charge toutes les traductions associées à votre projet.
Traduction en vietnamien avec les avantages de Linguise
Atteindre un classement organique optimal dans les moteurs de recherche grâce au service de traduction
Pour booster le classement de votre site web dans l'optimisation des moteurs de recherche, la traduction multilingue Linguise est exactement ce dont vous avez besoin. Cet outil complet offre un serveur de cache rapide et plusieurs autres fonctionnalités telles que la création d'URL uniques et la génération d'URL alternatives pour chaque langue. Préparez-vous à atteindre une visibilité remarquable avec cet atout puissant !
Testé de manière certifiée sur toutes les plates-formes de moteurs de recherche de premier plan
Avec Linguise , vos contenus multilingues peuvent être indexés et classés rapidement par les plus grands moteurs de recherche. Activez la traduction de votre site web pour tirer parti d'outils tels que la console de recherche Google, la ressource de recherche Baidu et le webmaster Yandex pour un processus d'indexation de page rapide qui améliore considérablement la visibilité dans tous les principaux moteurs de recherche.
Voici quelques exemples de pages indexées que vous pouvez obtenir dans les principaux outils de webmaster des moteurs de recherche.
D'un simple clic, vous pouvez rapidement et facilement transformer une page en plusieurs pages !
En matière de SEO, le contenu règne en maître ; cela nécessite que vos pages Web possèdent à la fois la qualité et la quantité. Pour faciliter ces exigences, Neural Machine Translation intervient pour produire facilement des versions multilingues de votre nouvelle page en appuyant simplement sur un bouton ! 10 nouvelles pages multipliées par 20 langues donneront 200 pages indexées - une démonstration étonnante de la façon dont la traduction automatique neuronale peut dynamiser le développement de sites Web.
Parfait pour les magasins de commerce électronique et les sites Web expansifs
Les sites de commerce électronique ont tendance à maintenir un nombre élevé de produits, ainsi que des mises à jour continues. Par exemple, si un produit est édité, ses versions multilingues doivent également être modifiées en conséquence. Cela se traduit par une augmentation du contenu sur le site web à intervalles fréquents, offrant d'excellentes opportunités de référencement. La même stratégie s'applique également à d'autres types de sites Web tels que les forums et les catalogues de produits !
Créez et gérez rapidement des sitemaps localisés pour votre site web
L'amélioration des performances et du classement SEO de votre site web commence par un sitemap correctement configuré. C'est pourquoi Linguise a créé son outil de traduction révolutionnaire, qui produit automatiquement un sitemap XML basé sur la version principale existante du site web. De plus, il se mettra à jour dynamiquement lorsque les bots exploreront et indexeront de nouveaux contenus multilingues !
Multilingue et optimisé pour Google AMP
En transformant vos pages avec la technologie Accelerated Mobile Pages (AMP) de Google, Linguise garantit que vous ne manquerez aucun trafic provenant des versions traduites de vos pages Web. Grâce à sa compatibilité totale avec AMP, vous pouvez être assuré que le contenu mobile optimisé n'est qu'à quelques clics !
Modifiez rapidement les titres de page et les méta-informations à partir de l'interface conviviale
Les traducteurs peuvent modifier le contenu en un clin d'œil grâce à notre éditeur frontal. Non seulement cela vous donne la possibilité de modifier le titre de votre page, mais vous pouvez également bricoler avec toutes sortes de facteurs de référencement qui aident à augmenter la visibilité et le classement, y compris les méta descriptions et les publications sur les réseaux sociaux !
Obtenez des traductions vietnamiennes sans erreur avec linguise
Linguise est une boîte à outils de traduction linguistique révolutionnaire qui vous donnera des traductions précises et fiables de n'importe quel texte en un clin d'œil. Il utilise une technologie de machine neuronale sophistiquée pour garantir des résultats impeccables, tout en étant suffisamment économique pour les propriétaires de petites entreprises ou les startups ! Désormais, tout le monde peut accéder à de puissants services de traduction sans se ruiner, grâce aux incroyables capacités de Linguise .
Transformez votre site web en vietnamien ou dans toute autre langue en quelques étapes simples !
Étape 1 : Inscription Linguise pour obtenir une clé API
Vous devez d’abord créer un compte pour obtenir une clé API. Le premier mois est total, aucune carte de crédit n'est requise, vous pouvez donc tester sans aucun risque.
Commencez sans risque en enregistrant un compte et en obtenant votre clé API - le premier mois est totalement gratuit, vous n'avez donc pas besoin de fournir de carte de crédit !
Testez la plateforme sans vous soucier des répercussions financières. Après vous être connecté à votre Linguise , l'étape suivante consiste à configurer un nouveau domaine et à obtenir une clé API pour celui-ci. Pour évaluer avec précision quelle langue est activée et pour faciliter le processus de traduction neuronale de vos pages, vous devez obtenir une clé API. Sécurisez-le maintenant afin de pouvoir l'appeler chaque fois que nécessaire !
Étape 2 : Ajoutez la langue vietnamienne à votre liste
Maintenant que vous êtes inscrit et avez ajouté l'URL du domaine du site Web , choisissez la langue maternelle de votre site Web et les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire. Ici, nous choisirons notre langue de base, l'anglais, comme langue cible, le vietnamien (et bien d'autres).
Étape 3 : installez et configurez le plugin Linguise
Pour passer à l'étape suivante, installez le plugin WordPress depuis le référentiel WordPress et activez votre sélecteur de langue. C'est simple : vous pouvez le télécharger directement sur votre site web ou le télécharger et le télécharger manuellement, mais il serait encore plus simple d'utiliser notre installateur automatique !
À partir du référentiel WordPress , installez-le comme vous installez normalement n'importe quel WordPress en le téléchargeant sur votre site, en téléchargeant et en téléchargeant le plugin ou simplement en utilisant le programme d'installation automatique.
Après avoir installé avec succès le plugin WordPress , ajoutez simplement votre clé API pour l'activation. Si vous choisissez une langue vietnamienne lors de l’enregistrement d’un domaine, ne vous inquiétez pas ! Cela sera synchronisé automatiquement !
A partir de ce moment, notez que 100% de votre site web est déjà traduit en vietnamien.
Étape 4 : Exemple de changement de langue avec le drapeau vietnamien
Ce plugin est rempli de drapeaux de langue et d'options d'affichage de nom, vous permettant d'intégrer le drapeau dans votre site web sans effort. Utilisez un code court sur n'importe quelle page ou publication, ajoutez-le directement à votre menu, ou utilisez un extrait PHP pour une intégration sans effort.
Il existe également des tonnes de configurations de conception pour le sélecteur de langue du drapeau. Par exemple, vous pouvez configurer le drapeau vietnamien pour qu'il soit carré, avec un rayon de bordure ou totalement rond comme ci-dessous.
Lorsque vous avez finalisé toutes les configurations de conception et de fonction, cliquez sur Enregistrer les paramètres et Linguise pour vous occuper du reste.
Toutes les pages traduites automatiquement en vietnamien sont modifiables
Investissez dans la traduction automatique Linguise pour le vietnamien et bénéficiez d'une qualité incroyable. De plus, vous disposez de capacités de personnalisation complètes avec des fonctionnalités d'édition qui vous permettent de personnaliser tout le contenu traduit. Toutes les éditions linguistiques peuvent être réalisées par vous ou par un traducteur professionnel car vous pouvez créer un compte de traducteur dédié par langue, et tout est modifiable depuis le côté public du site Web.
Linguise est un outil de traduction qui vous permet de traduire facilement votre site WordPress dans n'importe quelle langue. Il comprend des interfaces d'édition intuitives qui vous donnent un contrôle total sur vos traductions, garantissant leur exactitude et leur précision.
L'éditeur visuel vous permet de prévisualiser votre site web en temps réel lorsque vous apportez des modifications aux traductions. Avec la barre de l'éditeur de langue, vous pouvez rapidement localiser et modifier des traductions ou d'autres documents.
Linguise offre également la possibilité de se connecter à des services de traduction professionnels au sein de l'application Web. Choisissez simplement les pages de votre site web qui doivent être traduites par des professionnels, et vous êtes prêt à commencer.
Voici un exemple de l' éditeur frontend live avec les commandes principales, ce n'est pas une traduction en vietnamien, mais il fonctionne exactement de la même manière dans toutes les langues.
Linguise pour les traductions de sites Web en vietnamien
Vous pouvez utiliser la version gratuite Linguise avec une période d'un mois, avec jusqu'à 600 000 mots traduits, et vous avez un mois gratuit pour chaque nouveau domaine ! (aucune carte de crédit n'est requise pour s'inscrire).
Si vous avez prévu de traduire votre site Web uniquement en langue vietnamienne, cela représenterait 600 pages de 1000 mots pour un coût de 25 $/mois ou 275 $ par an. Il existe également un plan plus petit pour les petits sites Web ainsi qu'un plan de traduction illimité pour les sites Web considérables. Voici un lien d'inscription directe au cas où vous voudriez l'essayer maintenant gratuitement
DÉBUT
- INCLUS DANS LE 1ER MOIS D'ESSAI GRATUIT
- 200 000 mots traduits
- Pages consultées illimitées
- Langues illimitées
- 1 domaine avec un mois gratuit
PRO
- INCLUS DANS LE 1ER MOIS D'ESSAI GRATUIT
- 600 000 mots traduits
- Pages consultées illimitées
- Langues illimitées
- 1 domaine avec un mois gratuit
GRANDE
- ACCESSIBLE AVEC ABONNEMENT
- Mots traduits ILLIMITÉS
- Pages consultées illimitées
- Langues illimitées
- 1 site web par forfait
Conclusion
Afin de créer une connexion avec des clients mondiaux, il est essentiel que vous leur proposiez une version adaptée de votre site web. Un traducteur humain ou des services de traduction numérique sont des options fiables pour cette tâche.
La traduction automatique gratuite n'est pas recommandée car elle est souvent inexacte et peut rendre votre site web inaccessible aux locuteurs natifs vietnamiens. La traduction humaine peut être coûteuse, en particulier pour une langue complexe comme le vietnamien. Un outil de traduction de haute qualité comme Linguise , avec une option de relecture, est une bonne alternative qui fournit une traduction précise et rentable.