Le turc est l'une des langues populaires et est largement utilisé par les citoyens du monde, c'est ce qui vous pousse, en tant que propriétaire de site web, à envisager d'ajouter le turc aux choix linguistiques du site.
L'ajout et la traduction de votre site en turc peuvent amener l'audience de ce pays sur votre site. Cela augmentera certainement encore les chances de développement du site.
Par conséquent, pour ceux d'entre vous qui ne savent pas comment traduire un site web en turc ou à partir du turc, consultez l'explication dans l'article suivant.
Histoire de la langue turque
Le turc fait partie du groupe linguistique turc, avec le kazakh, l'ouzbek et plusieurs autres langues. Le turc appartient à la grande famille des langues altaïques, qui comprend également les langues mongole et mandchoue-tongouste.
Cette langue s'est répandue sur tout le territoire de l'empire. Au cours de la période ottomane moyenne, du XVe au début du XXe siècle, la langue turque a été fortement influencée par l'arabe et le persan, car l'Empire ottoman avait une forte influence sur le monde islamique.
Au XXe siècle, des changements importants se sont produits. Les ruines ottomanes sont tombées et la République turque a été fondée en 1923. En 1928, le nouveau gouvernement a remplacé l'écriture arabe utilisée dans l'écriture turque par l'alphabet latin et a réduit l'influence des langues étrangères. C'est alors que le turc moderne est né.
En 1932, Türk Dil Kurumu a également été fondé, dont la tâche était de remplacer les emprunts étrangers par leurs équivalents turcs. Malgré son succès, il existe encore de nombreux mots empruntés en turc moderne, en particulier ceux de l'arabe, du farsi, de l'allemand, du français et de l'anglais.
Nombre total de locuteurs de turc dans le monde
Le nombre de locuteurs de turc dans le monde est d'environ 78 millions, dont la plus grande majorité se trouve bien sûr en Turquie elle-même, qui compte environ 74 millions de personnes. Les autres sont répartis entre l'Allemagne, la Bulgarie, la France, l'Autriche, les Pays-Bas, la Grèce, le Danemark et le Kosovo.
Pendant ce temps, à Chypre, le turc est également utilisé comme langue nationale, mais il n'y a qu'environ 3 000 locuteurs.
Système d'écriture langue turque
Les documents les plus anciens en vieux turc sont écrits en utilisant le script Orkhon - le plus ancien alphabet turc. Ce système d'écriture se compose de cinq voyelles et d'une série de consonnes synharmoniques, donnant à l'alphabet ancien turc certaines des caractéristiques abugides.
Au 15ème siècle, alors que la langue turque ottomane se développait, l'écriture orkhon a été suivie par l'alphabet ottoman. Ce script est resté en usage pendant plus de mille ans.
En 1928, Mustafa Kemal Atatürk, fondateur de la République de Turquie, a commencé la transformation du système d'écriture turc en adoptant l'alphabet turc basé sur le latin qui est encore utilisé aujourd'hui. Cet alphabet révisé se compose de 29 caractères - 8 voyelles et 21 consonnes.
Plus précisément, sept de ces caractères (Ç, Ş, Ğ, I, İ, Ö, Ü) ont été modifiés pour mieux s'adapter aux sons turcs typiques.
Dialectes de la langue turque
La langue turque est divisée en trois principales catégories de dialectes, à savoir
- L'Anatolie orientale est parlée dans la région à l'est de l'Euphrate
- L'Anatolie occidentale est parlée dans la région à l'ouest de l'Euphrate
- Le nord-est de l'Anatolie est parlé le long du littoral de la mer Noire.
Au sein de ces catégories, il existe plus de 200 variations dialectales individuelles qui montrent des différences de vocabulaire et de prononciation.
Des dialectes turcs existaient également dans des pays qui faisaient autrefois partie de l'empire ottoman. Par exemple, le turc des Balkans est parlé en Bulgarie, en Grèce, en Serbie, en Macédoine et en Roumanie.
En revanche, le regret turc est parlé en Angleterre, tandis que le turc syrien est parlé en Syrie. Ces dialectes plus isolés ont adopté certains mots turcs du grec, de l'italien, de l'anglais et d'autres langues, mais restent mutuellement compréhensibles avec le turc standard.
Pourquoi devriez-vous traduire un site web en turc ?
Étendre la portée de votre site web à un public mondial est un objectif clé pour toute entreprise ou organisation.
Bien que de nombreuses langues offrent des opportunités importantes, la traduction de votre site web en turc présente un ensemble unique d'avantages qui peuvent vous aider à exploiter un marché diversifié et dynamique. Voici pourquoi vous devriez sérieusement envisager de traduire votre site web en turc.
- Accès à un vaste public : le turc est parlé par jusqu'à 80 millions de personnes rien qu'en Turquie et est également utilisé dans diverses communautés à travers le monde. En traduisant votre site Web en turc, vous ouvrez instantanément les portes à un public important qui pourrait être intéressé par vos produits, services ou contenus.
- Présence en ligne florissante : la Turquie bénéficie d'une population en ligne en croissance rapide, avec des millions d'internautes actifs. La traduction de votre site Web en turc vous permet de vous engager auprès de ce public féru de technologie, vous aidant à renforcer votre présence en ligne et la reconnaissance de votre marque.
- Exploiter le potentiel économique : L'économie turque est dynamique et diversifiée, offrant des opportunités commerciales importantes dans divers secteurs. En proposant votre contenu en turc, vous démontrez votre engagement à répondre aux besoins de ce marché, ce qui pourrait entraîner une augmentation des ventes, des partenariats et des collaborations.
- Référencement et visibilité : la traduction de votre site Web en turc peut grandement améliorer votre classement dans les moteurs de recherche pour les requêtes en turc. Avec une optimisation et une localisation appropriées des mots clés, votre site Web est plus susceptible d'apparaître dans les résultats de recherche pertinents, générant ainsi un trafic organique vers votre site.
- Avantage concurrentiel : alors que de nombreuses entreprises négligent le marché turc, la traduction de votre site web vous donne un avantage concurrentiel. Vous pouvez vous positionner comme un participant précoce, en fidélisant la marque avant que la concurrence ne vous rattrape.
Plusieurs méthodes pour traduire un site web en turc
Il existe deux principales méthodes de traduction, la traduction humaine et la traduction automatique.
La traduction humaine consiste à faire appel à des traducteurs professionnels ou à des équipes de traducteurs pour traduire un texte d'une langue à une autre.
Cette approche est généralement considérée comme la méthode la plus précise et la plus fiable, en particulier pour les textes complexes ou nécessitant une grande sensibilité culturelle. Cependant, la traduction par des humains prend du temps et est assez risquée, et contient des erreurs humaines.
D'autre part, la traduction automatique consiste à utiliser un logiciel pour traduire automatiquement un texte d'une langue à une autre. Cette approche ne nécessite aucune intervention humaine dans l'exécution des tâches de traduction. Un exemple courant de traduction automatique est le service Google Translate.
L'avantage de la traduction automatique réside dans une plus grande rapidité et une plus grande rentabilité, mais peut manquer de la compréhension approfondie de la langue et du contexte culturel qu'un traducteur humain possède, ce qui entraîne une traduction moins précise.
Eh bien, l'un des services de traduction automatique que vous pouvez utiliser est Linguise .
Linguise est une plateforme de traduction de sites Web qui propose une variété de langues, allant des langues modernes aux langues traditionnelles.
Avec une variété de fonctionnalités et d'offres attrayantes, vous pouvez utiliser Linguise comme option de traduction automatique de site web. Alors, comment utilisez-vous Linguise pour traduire des sites Web en turc ?
Comment traduire un site web en turc ou à partir de la langue turque en utilisant Linguise
Voici comment traduire des sites Web depuis et vers le turc en utilisant Linguise .
Étape 1 : Inscription Linguise et ajouter la langue turque
Pour obtenir cette clé API, vous devez d'abord vous inscrire auprès de Linguise . Ne vous inquiétez pas, vous pouvez essayer les fonctionnalités gratuitement pendant un mois sans avoir à saisir les informations de votre carte de crédit.
Après cela, vous aurez accès au tableau de bord Linguise . Sélectionnez l'option Paramètres, puis faites défiler vers le bas pour trouver la section Clé API comme indiqué ci-dessous.
Ensuite, dans la colonne Langues de traduction, saisissez le turc dans le champ correspondant, en veillant à inclure le nom de la langue. Répétez ce processus pour les langues supplémentaires.
Étape 2 : Installer et configurer le plugin Linguise
Avant d'intégrer l'API dans votre site web, il est nécessaire d'installer au préalable le plugin Linguise . Ce plugin est compatible avec plusieurs systèmes de gestion de contenu (CMS) comme WordPress , Joomla et autres.
Lors de l'activation du plugin, accédez au Paramètres principaux et procédez à l'insertion de la clé API acquise précédemment.
Une fois que vous avez copié l'API, vous avez également la possibilité de configurer l'indicateur pour qu'il corresponde à votre langue préférée, qui, dans ce cas, est le turc. N'oubliez pas de cliquer sur le Enregistrer pour enregistrer et appliquer les modifications.
Étape 3 : Modifier la traduction avec l'éditeur en direct frontal
Parfois, certaines personnes peuvent avoir des doutes sur la précision des traductions automatiques, ce qui les conduit à enrichir manuellement le contenu traduit.
Pour ceux qui préfèrent traduire directement sur le site Web, Linguise présente une fonction d'éditeur en direct frontale. En créant un compte de traducteur, en sélectionnant la langue cible et en lançant des traductions en direct, les utilisateurs peuvent apporter des ajustements en temps réel au contenu. Pour accéder à cette fonctionnalité, cliquez simplement sur Dashboard Linguise et accédez au Live Editor .
Dans ce contexte, nous fournissons des exemples de traductions de l'anglais vers le turc.
Étape 4 : Ajouter une exclusion de traduction
En plus de configurer des traducteurs pour votre site web The7, vous avez également la possibilité d'établir des exclusions de traduction pour les cas où vous souhaitez que des phrases ou des mots spécifiques restent non traduits, en préservant leur forme originale.
Encore une fois, cette configuration est effectuée via le tableau de bord Linguise . Dans le tableau de bord, accédez à la section Règles dans le menu supérieur et procédez à la création d'une nouvelle règle. Dans la plate-forme Linguise , vous rencontrerez différents types de règles disponibles pour la sélection, notamment.
- Ignorer le texte : utilisé pour spécifier le texte que vous préférez ne pas faire traduire, comme un nom de marque.
- Remplacement de texte : permet de remplacer un morceau de texte par un autre.
- Exclusion de contenu : offre la possibilité d'exclure certains contenus présents sur une page.
- Exclusion par URL : permet l'exclusion de contenu en fonction d'URL spécifiques.
- Ignore Inline : offre la possibilité d'exclure le contenu s'étendant sur plusieurs lignes.
En utilisant ces règles, vous pouvez avoir plus de contrôle sur le processus de traduction, en vous assurant que certains éléments restent inchangés ou inchangés comme vous le souhaitez.
Pour créer une règle, vous devez remplir les champs suivants. Un tel exemple est celui-ci.
Dans cette règle, nous essaierons d'exclure la phrase "Mes podcasts" du site. Après cela, le résultat sera comme ça, la phrase n'est pas traduite même si les autres ont été traduites en turc.
Étape 5 : Ajoutez un traducteur turc pour votre site web
Lorsqu'il s'agit de la création d'un site Internet multilingue, s'assurer de la précision des traductions proposées par Linguise devient primordial. Pour ce faire, vous avez la possibilité de faire appel à l'expertise de traducteurs qualifiés.
Linguise facilite l'ajout de traducteurs externes à votre équipe. Vous conservez la flexibilité d'intégrer plusieurs traducteurs pour chaque langue présentée sur votre site web.
Pour envoyer des invitations aux traducteurs, accédez au Linguise et passez à la Membres . Dans cette zone, choisissez d'inviter de nouveaux membres et fournissez les informations requises, y compris l'e-mail du traducteur, son rôle (traducteur), le site Web et la langue spécifique dont il sera responsable.
Lors de l'envoi de l'invitation, le traducteur la recevra et suivra les instructions fournies dans l'article détaillant le processus de configuration de l'accès au traducteur. Cette ressource fournit une explication complète pour faciliter leur engagement.
Grâce à un partenariat avec des traducteurs experts via Linguise , vous pouvez garantir des traductions précises et de qualité supérieure pour votre site web en plusieurs langues.
Pourquoi choisir Linguise pour traduire un site web en turc ?
- Traduction de haute qualité avec IA : Linguise utilise le dernier modèle de traduction IA, il est donc capable de traduire automatiquement. Les résultats de la traduction seront mis à jour tous les 3 mois.
- Plus de 80 langues : avec plus de 80+ langues fournies, cela signifie que vous n'avez pas besoin de créer chaque contenu dans chaque langue car Linguise se traduira automatiquement dans toutes les langues sélectionnées.
- Optimisé SEO : Linguise a été développé à partir de zéro en priorisant l'optimisation SEO. À partir des URL et en s'étendant aux liens alternatifs et à l'optimisation des moteurs de recherche au-delà de Google, obtenez des classements mondiaux sur divers moteurs de recherche.
- Mise à jour instantanée des traductions : imaginez lorsque vous introduisez une nouvelle page sur votre site web, la possibilité d'avoir instantanément 20 pages supplémentaires en plusieurs langues. Avec Linguise à votre service, cette tâche est facile et l'indexation de cette page commencera immédiatement.
- Installation multilingue : si vous trouvez l'installation multilingue assez compliquée, vous pouvez directement envoyer une demande d'installation à notre équipe et nous vous aiderons à l'installation.
- Testez avant de vous abonner : Linguise facilite la tâche des utilisateurs qui souhaitent essayer des fonctionnalités avant de s'abonner, utilisez un essai gratuit pendant 1 mois sans carte de crédit.
Conclusion
La traduction de sites Web en turc est l'une des choses que vous pouvez faire, vous pouvez obtenir divers avantages en accédant à un public turc, en augmentant la visibilité sur Internet et bien d'autres.
Par conséquent, vous pouvez traduire le site web en turc ou à partir du turc en utilisant Linguise . Grâce à la technologie de traduction AI Linguise , il est capable de produire des résultats de traduction précis à 98 % et les résultats ne sont pas trop rigides, mais toujours naturels.
Inscrivez-vous immédiatement et profitez d'un essai gratuit pendant 1 mois !