Les propriétaires de commerce électronique PrestaShop qui souhaitent rendre leur site web multilingue se demandent peut-être comment traduire automatiquement PrestaShop eCommerce et pourquoi un site multilingue est important.
Le commerce électronique multilingue est devenu important en raison du commerce mondial et de la demande croissante de produits et services diversifiés. La communication avec les clients dans leur langue maternelle devient une condition essentielle pour une croissance durable des entreprises. Cependant, la barrière de la langue reste un obstacle majeur.
Dans ce cas, avec l’aide des services de traduction automatique, PrestaShop peut être une solution dynamique pour relier efficacement les langues. Dans cet article, nous expliquerons en détail comment traduire automatiquement PrestaShop e-Commerce et la technologie utilisée.
Plusieurs méthodes pour traduire votre eCommerce PrestaShop
Avant d'aborder plus en profondeur comment traduire automatiquement PrestaShop eCommerce, vous devez savoir qu'il existe deux manières de le traduire, à savoir manuelle et automatique.
Dans PrestaShop , lors d'une traduction manuelle, cela signifie que vous devez définir plusieurs configurations de traduction pour importer vous-même les résultats de la traduction, alors qu'automatiquement, il vous suffit de sélectionner la langue cible à traduire et tout fonctionnera tout seul.
Traduction manuelle PrestaShop
La traduction manuelle est le processus de traduction directe d'un texte ou d'un contenu d'une langue à une autre par des humains, en tenant compte du contexte, des nuances et du style appropriés à l'objectif de la communication. Ce processus implique une compréhension approfondie des langues source et cible et nécessite souvent des compétences linguistiques avancées pour produire des traductions précises et naturelles.
Avantages:
- Garantir l’exactitude de la traduction et l’adéquation à la culture cible.
- Capable de capturer les nuances importantes qui peuvent être perdues lors de la traduction automatique.
Les inconvénients:
- Cela prend beaucoup de temps et d’argent, surtout pour les contenus à grande échelle.
- Peut ne pas être pratique dans les situations où la vitesse est requise.
Traduction automatique PrestaShop
La traduction automatique est l'utilisation de logiciels ou d'algorithmes informatiques pour traduire automatiquement un texte d'une langue à une autre. Ces technologies s’appuient souvent sur des règles linguistiques et statistiques complexes ou utilisent des approches d’apprentissage automatique pour comprendre et traduire des textes. Même s'ils utilisent la technologie, les services de traduction actuels sont également pris en charge par une fonctionnalité d'édition en direct pour produire des traductions plus naturelles.
Avantages:
- Plus rapide et plus rentable, adapté à de grandes quantités de contenu.
- Augmentez l’efficacité et l’évolutivité du processus de traduction.
Les inconvénients:
- Il est sujet aux erreurs, notamment lorsqu’il s’agit de capturer le contexte et les nuances de la langue d’origine.
- Cela peut donner lieu à des traductions moins précises et moins adaptées à la culture.
Nous pouvons constater que la traduction automatique est plus recommandée, en particulier pour les sites de commerce électronique qui contiennent de nombreuses informations détaillées sur les produits, la traduction automatique permet vraiment de gagner du temps.
Même si la traduction manuelle offre également un haut niveau de précision, cela ne signifie pas que la traduction automatique ne peut pas le faire. Le service de traduction que nous utiliserons dispose désormais d'une fonctionnalité d'édition en direct qui permet aux utilisateurs de modifier les résultats de la traduction pour les rendre plus naturels.
Alors, quel est ce service ? Discutons-en simplement dans l'explication ci-dessous.
Comment traduire automatiquement votre commerce électronique PrestaShop avec Linguise
Avant de discuter de l'installation Linguise sur PrestaShop , peut-être que certains d'entre vous ne savent toujours pas ce qu'est le Linguise . Linguise est un site Web de traduction automatique compatible et intégré avec plus de 40+ CMS et plateformes , dont PrestaShop . Nous allons donc essayer de le prouver.
Linguise propose plus de 80 langues qui varient considérablement du traditionnel au international. Avec l'aide de la technologie neuronale et de la traduction IA basée sur le cloud, Linguise est capable de produire jusqu'à 97 % de précision comme la traduction humaine.
Ainsi, votre commerce électronique PrestaShop peut proposer des variations linguistiques en fonction des préférences des visiteurs, améliorant ainsi encore leur expérience utilisateur.
Étape 1 : Créez un compte Linguise gratuit
La première étape pour vous inscrire est d'ouvrir un compte Linguise et d'utiliser l'essai gratuit d'un mois. Pour créer un Linguise , il vous suffit de saisir votre email pour créer un nom d'utilisateur et un mot de passe.
La fonctionnalité d'essai peut être utilisée pendant 1 mois complet et offre des fonctionnalités Linguise très complètes et intéressantes. Après cela, vous serez dirigé vers le tableau de bord Linguise .
Étape 2 : Ajouter un domaine et générer une clé API
Sur le tableau de bord Linguise , vous devez ajouter le domaine du site PrestaShop que vous souhaitez traduire. Certaines des colonnes que vous devez remplir incluent :
- Compte
- URL
- Plateformes/CMS
- Langue
- Langue de traduction
- Traduire les URL
Comme dans l'image suivante.
Ensuite, dans la section Clé API, sélectionnez Copier dans le presse-papiers.
Étape 3 : Téléchargez le script de traduction Linguise et collez la clé API
Ensuite, vous devez télécharger le script de traduction Linguise que vous pouvez obtenir en téléchargeant le bouton ci-dessous, puis télécharger le script de traduction dans le dossier racine où votre PrestaShop est installé.
Assurez-vous que le dossier s'appelle linguise
Après cela, il est maintenant temps de saisir la clé API qui a été filtrée précédemment dans le fichier configuration.php. La clé API est remplacée pour remplacer le script « REPLACE_BY_YOUR_TOKEN », comme indiqué dans l'image suivante.
Étape 4 : Configurer les URL de langue et le htaccess
Par défaut, PrestaShop active généralement la réécriture d'URL dans le but d'améliorer le référencement. Si cette fonctionnalité n'est pas activée, vous pouvez localiser l'option dans les paramètres de la boutique sous Trafic et référencement, plus précisément dans la section URL conviviale.
Ensuite, l'URL de la langue doit également être configurée via .htaccess. Sous le texte RewriteEngine On , ajoutez un script comme la partie qui a été bloquée dans l'image ci-dessous.
Étape 5 : Configurer le sélecteur de langue et l'affichage des drapeaux
Une fois toutes les configurations terminées, vous devez ensuite définir le sélecteur de langue et l'affichage des drapeaux pour faciliter la tâche des utilisateurs lors du changement de langue. Pour ce faire, copiez le code suivant que vous avez obtenu dans le tableau de bord Linguise .
Saisissez le script dans l'en-tête de la page, à savoir …/themes/your-theme/templates/_partials/head.tpl
Pour ajuster l'affichage des drapeaux et leur emplacement sur le site Web, vous pouvez visiter le Linguise > Paramètres > Affichage des drapeaux de langue.
C'est plus ou moins à quoi ressemble la configuration de la langue d'affichage des drapeaux, que vous pouvez définir à votre guise.
Étape 6 : Activer le cache local
Vous avez la possibilité d'activer un système de mise en cache local qui stocke les URL et le contenu multilingues associés pour servir les pages plus rapidement. Le cache local stockera une certaine quantité de données transférées entre le serveur Linguise et le serveur de votre site web.
En option, vous pouvez spécifier la quantité de cache stockée en Mo. Dans l'exemple suivant, le cache est activé et la quantité de cache stockée est de 500 Mo.
/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
Si tel est le cas, vous pouvez voir les résultats du site web de commerce électronique PrestaShop qui dispose déjà d'un changement de langue. Voilà à peu près à quoi ressemble le résultat. Pour le traduire, il vous suffit de sélectionner l'une des icônes de langue d'affichage du drapeau en fonction de la langue de destination.
Comparaison Linguise avec la localisation manuelle PrestaShop
Comme expliqué précédemment, il existe 2 méthodes pour traduire PrestaShop , à savoir automatique avec Linguise et localisation manuelle. Dans cette explication, nous essaierons de comparer les méthodes Linguise et de traduction manuelle, en les examinant sous plusieurs angles.
Une qualité de traduction parfaite
La première chose que nous comparerons est la qualité des résultats de traduction, Linguise utilise la technologie de traduction neuronale ainsi que la traduction par l'IA dans le cloud, cette technologie produit une qualité de traduction parfaite jusqu'à 97 % comme la traduction humaine.
En fait, nous mettons toujours à jour la traduction tous les 3 mois pour la maintenir à jour.
Pendant ce temps, la localisation PrestaShop provient de Crowdin, où divers utilisateurs contribuent à traduire chaque langue. Ensuite, ce résultat de traduction est utilisé dans la localisation manuelle. Puisqu’il s’agit d’une traduction humaine, le risque d’erreur humaine sera certainement très important. C'est pourquoi la traduction automatique est recommandée.
Modifier la traduction avec l'éditeur en direct
Peut-être que beaucoup de gens pensent que la traduction automatique ne fournit pas de résultats naturels et naturels, mais il n'y a désormais plus lieu de s'inquiéter car Linguise est équipé d'une d'édition frontale en direct .
Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs de sélectionner directement les parties qu'ils souhaitent modifier la traduction pour la rendre plus précise et naturelle. La gestion des traductions est en fait très simple avec l'aide de Linguise , car non seulement la fonctionnalité d'édition en direct, vous pouvez également utiliser des règles de traduction en utilisant des règles de remplacement de texte ou exclure du contenu . Par exemple, si vous ne souhaitez pas traduire les noms de produits ou si vous souhaitez uniquement traduire certains produits de votre boutique en ligne, c'est facile à faire.
Ceci est un exemple d'utilisation d'un éditeur en direct.
D'un autre côté, PrestaShop propose également quelque chose de similaire. Cependant, PrestaShop demande à l'utilisateur de rechercher la chaîne qu'il traduit, en dehors de cela, l'utilisateur doit également choisir où se trouve la chaîne.
Configuration facile, traduction rapide
Comme nous l'avons fait ci-dessus, Linguise propose une traduction facile de PrestaShop eCommerce, avec une estimation de moins de 15 minutes, vous pouvez contrôler le site web PrestaShop pour vous connecter à Linguise .
Pendant ce temps, PrestaShop , afin de localiser les traductions, vous devez effectuer 4 parties, à partir de
- Importer un pack de localisation
- Configuration
- Unités locales
- Avancé
Vous devez organiser davantage chacune des parties ci-dessus.
Facilité d'ajouter de nouvelles langues
Ensuite, si vous regardez la facilité d’ajout de langues, Linguise facilite certainement la tâche des utilisateurs, vous pouvez ajouter n’importe quelle langue cible facilement et rapidement.
Il vous suffit d'accéder au Linguise , de sélectionner Langue de traduction , puis de sélectionner la langue que vous souhaitez ajouter parmi les plus de 80 langues disponibles.
Après avoir sélectionné une langue, Linguise la traitera immédiatement en traduisant tous les éléments de votre site web dans la langue que vous avez choisie. En dehors de cela, le dernier affichage du drapeau de langue des icônes apparaîtra également.
Si on la compare avec PrestaShop , cette plateforme comporte des étapes assez compliquées pour ajouter des langues. Comme le montre l'image ci-dessous, plusieurs colonnes doivent être remplies, même pour des détails tels que l'image du drapeau, le format de la date et les codes hreflang , vous devez également les ajouter personnellement.
Ceci est très différent de Linguise qui est fourni automatiquement par nous, les utilisateurs n'ont donc qu'à choisir la langue.
Boostez le référencement PrestaShop
Linguise est un service de traduction qui donne la priorité au référencement multilingue , ce qui signifie que lorsque vous utilisez Linguise comme PrestaShop , tous les éléments de référencement seront gérés par Linguise à partir des URL de traduction, des métadonnées, du plan de site XML , des balises hreflang et bien d'autres.
D'autre part, PrestaShop prend également en charge le référencement et les URL sous la forme de définition de titres, de méta-descriptions, de méta-mots-clés et d'URL. Cependant, les utilisateurs doivent définir personnellement leur langue sur le côté droit.
Pendant ce temps, Linguise traduira automatiquement toutes les méta descriptions, URL et divers autres éléments SEO dans toutes les langues.
Comment traduire automatiquement le site PrestaShop en vidéo
Commençons à traduire votre commerce électronique PrestaShop avec Linguise
Vous comprenez maintenant comment traduire automatiquement votre commerce électronique PrestaShop et comment il se compare à la localisation manuelle PrestaShop . Pour une traduction rapide de PrestaShop , il est important de choisir un service de traduction automatique comme Linguise .
Avec Linguise , vous ne pouvez pas définir beaucoup de choses comme la localisation manuelle. Enregistrez simplement compte Linguise , ajoutez un site Web de domaine , une association de clé API, définissez le sélecteur de langue, et vous avez terminé !
Alors qu'est-ce que tu attends? Rendez immédiatement votre eCommerce PrestaShop multilingue avec Linguise !