Avez-vous un site web réalisé avec Concrete CMS ? Si oui, envisagez de mettre en œuvre la traduction automatique. La traduction automatique permet aux sites Web d’élargir leur audience en fournissant sans effort du contenu dans plusieurs langues.
Cet article vous guidera dans la mise en œuvre de la traduction automatique sur Concrete CMS . Nous explorerons également des exemples concrets de sites Web multilingues utilisant Concrete CMS et comment vous pouvez obtenir des résultats similaires en tirant parti d'outils tels que Linguise pour une traduction transparente.
Avant de discuter de la manière de mettre en œuvre la traduction automatique dans Concrete CMS , voici quelques avantages que les lecteurs et les propriétaires de sites Web ressentiront.
Les propriétaires de sites Concrete CMS peuvent étendre leur portée mondiale en mettant en œuvre la traduction automatique.
Actuellement, 42 073 sites Web en direct utilisent Concrete CMS , et 129 366 sites supplémentaires ont historiquement utilisé Concrete CMS .
Avec un tel nombre d’utilisateurs, nombre de ces sites ont effectivement implémenté des fonctionnalités multilingues. Voici quelques exemples de sites Web multilingues.
Embroideres.com est un site web qui propose une large gamme de motifs de broderie numérique de haute qualité destinés aux amateurs et aux professionnels de la broderie. Le site propose une collection diversifiée de motifs de broderie mis à jour quotidiennement, couvrant diverses catégories telles que les animaux, les fleurs, les personnages et bien plus encore. Les utilisateurs peuvent acheter et télécharger des motifs individuels sur leurs machines à broder, à des prix abordables allant de 2,89 $ à 3,39 $ par motif, comme le montre l'image.
Le sélecteur de langue dans le coin supérieur droit de la page est une fonctionnalité notable du site. Cela permet aux visiteurs d'accéder au contenu dans plusieurs langues, dont l'anglais, le français, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le portugais et le russe. Cette fonctionnalité étend considérablement la portée mondiale du site, permettant aux utilisateurs de différents pays de parcourir et d'acheter confortablement des motifs de broderie dans leur langue préférée.
Audials est une entreprise technologique qui fournit des solutions logicielles complètes de divertissement numérique. Leur produit phare, Audials One, offre un large éventail de fonctionnalités, notamment la recherche de contenu, le stockage et l'amélioration à l'aide de l'IA pour la musique, les films, la radio, etc. Avec plus de 15 millions d'utilisateurs dans le monde, Audials s'est imposé comme un acteur du secteur.
Le site web d'Audials reflète l'orientation mondiale de l'entreprise en proposant un sélecteur de langue dans le coin supérieur droit de la page. Ce menu déroulant permet aux visiteurs de basculer entre plusieurs langues, notamment l'anglais (EN), l'allemand (DE), l'espagnol (ES), le français (FR) et le japonais (JP). Cette fonctionnalité garantit que les clients de différents pays peuvent facilement accéder aux informations et utiliser leurs produits dans une langue qu'ils comprennent.
Mosa est une entreprise céramique leader en activité depuis plus de 140 ans, spécialisée dans la production de carreaux de haute qualité aux designs néerlandais innovants. Le site web de Mosa reflète l'accent mis par l'entreprise sur les « surfaces de signature au design intemporel », avec une large gamme de produits de carrelage pour murs, sols, façades et terrasses.
Le site web Mosa propose un sélecteur de langue complet dans le coin supérieur droit. Ce menu déroulant offre un large éventail d'options linguistiques, notamment Nederlands (Pays-Bas), English (mondial), English (US), Deutsch (Allemagne) et Français (France). Cette large disponibilité d'options linguistiques démontre la portée mondiale de Mosa, au service de clients dans plus de 50 pays sur quatre continents.
Après avoir examiné des exemples de sites multilingues créés avec Bubble.io, l'étape suivante consiste à mettre en œuvre la traduction automatique à l'aide d'un service de traduction. Plusieurs services proposent une traduction de sites Web simple et rapide avec une configuration minimale. Une option populaire est Linguise .
Linguise s'intègre de manière transparente à différentes plates-formes CMS et créateurs de sites Web, notamment Concrete CMS . Vous trouverez ci-dessous les étapes pour installer Linguise sur Concrete CMS .
Commencez par créer un compte Linguise gratuit et ajoutez le domaine de votre site web. Vous pouvez utiliser l’essai gratuit de 30 jours avant de souscrire à un abonnement.
Ensuite, vous devrez enregistrer votre domaine pour une autorisation de traduction. Copiez votre nom de domaine, y compris la partie « https:// », et sélectionnez « Concrete CMS » comme plateforme.
Sélectionnez la langue source et les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire pour la configuration automatique de la traduction sur Concrete CMS .
Le script de traduction Linguise doit être téléchargé sur le serveur sur lequel Concrete CMS est installé. Vous pouvez télécharger le script à partir du lien fourni.
Une fois téléchargé, décompressez le fichier et téléchargez-le dans le répertoire racine de votre installation Concrete CMS . Assurez-vous que le script est placé dans le dossier racine où sont stockés vos fichiers Concrete CMS et conservez le nom du dossier comme «linguise ».
Ensuite, vous devrez insérer la clé API Linguise dans le fichier Configuration.php téléchargé sur votre serveur. Ouvrez le fichier et remplacez le texte « REPLACE_BY_YOUR_TOKEN » par votre clé API, en le plaçant entre les guillemets simples.
Dans Concrete CMS , la réécriture d'URL est activée par défaut. Cependant, vous pouvez l'activer via votre hébergeur si ce n'est pas le cas.
Vous devez mettre à jour le fichier .htaccess pour configurer l'URL par langue. Ajoutez simplement le code suivant après la ligne « RewriteEngine on » dans le fichier .htaccess par défaut Concrete CMS . Votre .htaccess devrait ressembler à l’exemple suivant.
RewriteEngine On RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /concretee/linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA] RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f RewriteCond %{REQUEST_FILENAME}/index.html !-f RewriteCond %{REQUEST_FILENAME}/index.php !-f RewriteRule . /concretee/index.php [L]
Le lien du script Linguise JS doit être chargé sur toutes vos pages Concrete CMS pour afficher le sélecteur de langue avec des indicateurs et des URL alternatives dans vos en-têtes HTML (important à des fins de référencement).
Pour obtenir le lien du script, accédez au tableau de bord Linguise , accédez aux paramètres du domaine et copiez le lien du script.
Le moyen le plus simple de charger ce code dans Concrete CMS est de l'ajouter au header.php de votre site Web ou dans la section de votre site Système et paramètres > SEO et statistiques.
Cliquez ensuite sur Codes de suivi et insérez votre code comme indiqué ci-dessous.
Par défaut, le sélecteur de langue apparaîtra en haut à droite de votre site. Vous pouvez personnaliser son apparence, comme expliqué dans la section suivante.
Vous pouvez personnaliser le sélecteur de langue avec la fonctionnalité « Affichage des drapeaux de langue » de votre tableau de bord.
Voici un exemple de l'apparence Concrete CMS lors de l'utilisation du service de traduction automatique de Linguise pour une traduction linguistique transparente.
Linguise s'intègre à Concrete CMS . En tant que service de traduction de premier plan, il prend en charge plus de 80 langues et fonctionne avec plus de 40 plates-formes CMS, dont Concrete CMS . Cette intégration simplifie la création d'un site Web multilingue et améliore l'expérience utilisateur. Voici les principales fonctionnalités auxquelles vous pouvez vous attendre.
Pour augmenter la visibilité de votre site, Linguise fournit un support SEO multilingue robuste. Il améliore le référencement en générant des plans de site multilingues, en ajoutant des balises hreflang, en définissant des URL canoniques et en traduisant les URL et les méta descriptions. Ces fonctionnalités contribuent à améliorer le classement des moteurs de recherche et à rendre votre site plus accessible à divers utilisateurs.
Linguise dispose d'un éditeur frontal en direct, vous permettant d'ajuster rapidement les traductions sur le site. Cela garantit que les traductions sont exactes et faciles à modifier. Vous pouvez également collaborer avec des traducteurs professionnels pour garantir la pertinence culturelle et contextuelle.
Dans l'éditeur frontal en direct, vous pouvez inviter des traducteurs professionnels à collaborer au sein de votre tableau de bord, garantissant ainsi que votre contenu conserve son exactitude culturelle et contextuelle.
Linguise propose également des règles globales d'exclusion de traduction, vous permettant d'exclure des termes ou des contenus spécifiques qui pourraient ne pas être bien traduits. Vous pouvez définir des règles pour exclure certaines pages ou certains contenus en ligne afin de maintenir l'exactitude et la clarté de vos traductions.
La mise en œuvre de la traduction automatique sur votre site web Concrete CMS peut élargir considérablement votre audience, stimuler l'engagement des utilisateurs et améliorer les taux de conversion. Avec Linguise , gérer du contenu multilingue devient un jeu d'enfant. Il offre une expérience fluide aux utilisateurs dans différentes langues tout en optimisant vos efforts de référencement.
Linguise offre des fonctionnalités robustes telles que l'édition frontale en direct, la traduction de contenu dynamique, des règles d'exclusion pour certains termes et une prise en charge complète du référencement. Ces fonctionnalités en font une excellente solution pour intégrer la traduction automatique avec Concrete CMS . Prêt à commencer ? Créez un compte Linguise Linguise transformez votre Concrete CMS en une plateforme entièrement multilingue.
Recevez des nouvelles sur la traduction automatique de sites Web, le référencement international et plus encore !
Ne partez pas sans partager votre email !
Nous ne pouvons pas garantir que vous gagnerez à la loterie, mais nous pouvons vous promettre des informations intéressantes sur la traduction et des remises occasionnelles.