La configuration d'un sélecteur de langue sur le site web Duda peut simplifier le processus de changement de langue pour les utilisateurs. Cette fonctionnalité est particulièrement utile pour les plateformes qui s'adressent à un public mondial, permettant aux utilisateurs d'accéder au contenu dans leur langue préférée.
Pour mettre en œuvre un sélecteur de langue sur votre site web Duda , vous devez utiliser des outils de traduction qui prennent en charge les options de sélecteur de langue. Ainsi, cet article couvrira les étapes pour configurer un sélecteur de langue dans Duda en utilisant l'un des outils de service de traduction automatique.
Sélecteur de langue important sur votre site web Duda

La configuration d'un sélecteur de langue sur votre site web Duda répond à plusieurs objectifs cruciaux ; les suivants en font partie.
- Accessibilité améliorée pour les utilisateurs du monde entier : un sélecteur de langue permet aux visiteurs de différents pays de consulter votre site dans la langue de leur choix. Cette fonctionnalité améliore considérablement l’expérience utilisateur.
- Amélioration du référencement international : en proposant plusieurs versions linguistiques, votre Duda peut obtenir un meilleur classement dans les résultats de recherche en langues étrangères. Par exemple, une version allemande de votre site web a plus de chances d’apparaître dans les recherches Google en allemand.
- Augmentation des taux de conversion : Fournir du contenu dans diverses langues peut avoir un impact positif sur vos ventes. Par exemple, une plateforme e-commerce permettant aux clients de changer de langue peut attirer une clientèle plus large et augmenter les achats.
- Amélioration de l'engagement et de la fidélisation des utilisateurs : Un sélecteur de langue peut prolonger les sessions des utilisateurs sur votre site. Par exemple, les utilisateurs qui interagissent avec un forum communautaire dans leur langue préférée ont tendance à y rester plus longtemps. Cet engagement accru est significatif, car les utilisateurs passent généralement deux fois plus de temps sur les sites dans leur langue maternelle que sur ceux dans une langue étrangère, ce qui contribue à améliorer les taux de fidélisation.
Comment configurer un sélecteur de langue sur le constructeur de site web Duda
Comprendre l'importance du changement de langue pour les sites Web multilingues Duda est crucial. Alors que de nombreux services de traduction de sites Web offrent cette fonctionnalité, il est important de choisir celui qui correspond à vos besoins spécifiques.
Tous les services de traduction ne fournissent pas de sélecteurs de langue personnalisables et conviviaux. Il est donc essentiel de sélectionner un service de traduction automatique compatible avec divers frameworks et offrant des capacités de changement de langue flexibles.
Linguise est un service de traduction automatique qui répond à ces critères. Il offre une fonctionnalité de changement de langue très adaptable et intuitive qui s'intègre parfaitement aux systèmes de gestion de contenu et aux outils de création de sites web les plus populaires, notamment Duda .
L'intégration de Linguiseavec Duda est fluide, permettant aux développeurs d'intégrer facilement le changement de langue à leurs sites multilingues. Grâce aux fonctionnalités avancées et à l'interface intuitive Linguise, vous pouvez simplifier la configuration et la gestion des sélecteurs de langue sur votre site Duda .
Pour mettre en œuvre Linguise sur votre site Web Duda et configurer le sélecteur de langue, suivez ces étapes.
Étape 1 : Enregistrez votre compte Linguise
Commencez par créer un compte Linguise . Vous bénéficierez d'un essai gratuit de 30 jours pour vous familiariser avec la plateforme. Une fois inscrit et connecté à votre tableau de bord Linguise , vous devrez enregistrer votre domaine pour activer les traductions.
Pour ce faire, copiez l'URL de votre domaine (y compris le https://) et sélectionnez « Autre CMS hébergé dans le cloud » comme plate-forme.

Ensuite, choisissez votre langue source et les langues cibles dans lesquelles vous souhaitez traduire votre site.

Étape 2 : Ajouter automatiquement DNS en utilisant Entri
Après avoir enregistré votre site Web avec succès dans le Linguise tableau de bord, vous aurez deux options d'installation. Pour une configuration DNS automatique, cliquez sur « Connecter votre DNS automatiquement. » Cela utilisera la fonctionnalité Entri, qui simplifie la configuration en gérant les modifications DNS pour vous. Vous pouvez également copier et ajouter manuellement les enregistrements DNS à votre fournisseur de domaine.
Lorsque vous choisissez l'option automatique, Entri analysera l'URL de votre site web et examinera les enregistrements DNS publics pour déterminer les paramètres nécessaires.

Ensuite, cliquez sur « Autoriser avec [votre fournisseur de domaine] » (par exemple, Cloudflare), ce qui vous redirigera vers la page de connexion de votre fournisseur de domaine.

Après la connexion, Entri insérera automatiquement les enregistrements DNS corrects : un par langue et un enregistrement TXT pour la clé de validation.

Vous devriez alors voir les enregistrements DNS ajoutés à votre domaine, et Entri vous confirmera la configuration DNS une fois terminée. La fonction de traduction s'activera après la propagation des entrées DNS, généralement sous 20 à 30 minutes.

Pour ceux qui optent pour une configuration manuelle, les instructions sont disponibles ci-dessous.
Étape 3 : Copier les enregistrements DNS
Une fois votre domaine validé avec succès, vous serez redirigé vers un écran où vous pourrez copier les enregistrements DNS requis. Ces enregistrements sont essentiels pour charger vos pages multilingues, comme fr.domain.com, es.domain.com, et ainsi de suite.

Ensuite, connectez-vous à votre gestionnaire de domaine et accédez à la section des paramètres DNS. Vous devrez ajouter les éléments suivants :
- Un enregistrement TXT pour la vérification de domaine
- Un ou plusieurs enregistrements CNAME pour les langues cibles
Voici un exemple de la façon dont les enregistrements TXT et CNAME devraient apparaître.

Une fois tous les enregistrements ajoutés, votre configuration devrait ressembler à ceci.

Étape 4 : Vérifier le DNS
Après avoir ajouté tous les enregistrements DNS à votre domaine, vous pouvez vérifier la propagation DNS en cliquant sur le bouton “Vérifier la configuration DNS”. La validation DNS prend généralement entre 30 minutes et une heure. Une fois cela terminé, des points verts apparaîtront à côté des entrées DNS dans votre tableau de bord Linguise. La dernière étape consiste à ajouter le sélecteur de langue avec des drapeaux de pays pour finaliser la configuration de traduction pour votre site web Duda.

Étape 5 : Activer et sélecteur de langue
Le sélecteur de langue est une popup de drapeau qui permet aux utilisateurs de choisir leur langue préférée. Pour l'activer, copiez le code fourni dans la section head de vos pages de site Duda . Cela affichera automatiquement le sélecteur de langue basé sur les drapeaux sur votre site web en ligne.
Le code se trouve à la fin du processus d'enregistrement de domaine ou dans les paramètres de votre domaine. Copiez-le dans votre presse-papiers.

Ensuite, ouvrez votre éditeur de site web, allez dans « Paramètres » dans le menu de gauche et sélectionnez « HTML HEAD ».

Collez le Linguise , cliquez sur « Enregistrer » et publiez votre site.

Le sélecteur de langue Linguise sera alors visible sur la partie visible de votre site web Duda .
Étape 6 : Configurer l'affichage principal
Pour commencer à configurer le sélecteur de langue, allez à la “Paramètres” > “Affichage des drapeaux de langue” section dans le Linguise tableau de bord. Ici, vous pouvez personnaliser plusieurs options.
- Style d'icône de drapeau : Choisissez entre un affichage côte à côte, un menu déroulant ou une popup.
- Position : Décidez où le sélecteur de langue apparaîtra sur votre site web. Plusieurs options de placement sont disponibles, assurez-vous qu'il est facilement accessible pour les utilisateurs.

Vous avez la possibilité d'afficher une combinaison de drapeaux et de noms de langue, de drapeaux et d'abréviations de langue, ou simplement des noms de langue. Il est recommandé d'utiliser à la fois les drapeaux et les noms de langue pour une meilleure reconnaissance par l'utilisateur et une navigation plus facile.
Étape 6 : Définir la conception du drapeau
Une fois que vous avez configuré l'affichage principal, vous pouvez personnaliser davantage l'apparence des drapeaux.
- Nom de la langue affichée : Vous pouvez choisir d’afficher le nom de la langue en fonction du pays ou de la langue elle-même. Par exemple, vous pouvez afficher « French » ou « Français ».
- Type de drapeau anglais : Cette option est utile pour les langues présentant plusieurs variantes régionales, comme l’anglais américain ou britannique, et s’applique également à d’autres langues comme l’espagnol, le taïwanais, l’allemand et le portugais.
- Style du drapeau : Choisissez la forme de l’icône du drapeau, ronde ou rectangulaire.

Étape 7 : Personnaliser la couleur et la taille
Après avoir créé le modèle de drapeau, vous pouvez personnaliser davantage sa couleur et sa taille. Voici les options disponibles.
- Rayon de bordure du drapeau : Personnalisez le rayon des coins en pixels pour les drapeaux rectangulaires.
- Couleur du nom de langue : Sélectionnez la couleur de texte par défaut pour afficher le nom de la langue.
- Couleur de la langue dans la fenêtre contextuelle : définissez la couleur du texte du titre de la langue dans la fenêtre contextuelle ou le menu déroulant.
- Taille du drapeau : Ajustez la taille des icônes de drapeau à votre design.
- Couleur du nom de la langue au survol : Choisissez la couleur du texte qui apparaît lorsque les utilisateurs survolent le nom de la langue.
- Couleur de survol de la langue dans le menu déroulant : Définissez la couleur de texte de survol pour les titres de langue dans le menu déroulant ou la popup.

Étape 8 : Définition de l’ombre portée du drapeau
Enfin, vous pouvez modifier les paramètres d'ombre des drapeaux. La première option permet d'appliquer un effet d'ombre à chaque icône de drapeau affichée sur votre site web, tandis que la seconde gère l'effet d'ombre lorsque les utilisateurs survolent les drapeaux de langue avec leur souris.
Une fois que vous avez effectué tous les ajustements souhaités, cliquez sur le bouton Enregistrer pour appliquer vos modifications. Ensuite, vérifiez votre site web Duda pour confirmer que la configuration a été mise en œuvre avec succès. Voici à quoi ressemblera le commutateur de langue.
Après avoir terminé la configuration, vous pouvez observer comment le commutateur de langue fonctionne sur votre site web multilingue Duda .

Ensuite, vous pouvez traduire le site web dans d'autres langues, comme le russe.

Meilleures pratiques pour optimiser le sélecteur de langue sur le site web Duda
Après avoir mis en œuvre avec succès le sélecteur de langue sur un site Web multilingue Duda, il est essentiel de considérer les conseils pour optimiser sa fonctionnalité pour votre site et vos visiteurs.
Utilisez des drapeaux ou des icônes de langue facilement reconnaissables
Lors de l'ajout d'un sélecteur de langue à votre site web Duda , il est essentiel d'utiliser des drapeaux ou des icônes de langue facilement identifiables. Ces éléments visuels aident les utilisateurs à reconnaître et à sélectionner rapidement leur langue préférée. Par exemple, une icône de globe terrestre est généralement comprise comme représentant les options linguistiques. Bien que les drapeaux de pays puissent également être utilisés, il est important de se rappeler que toutes les langues ne sont pas associées à un seul pays, ce qui peut parfois prêter à confusion.
Exemple : Le site web d’Amazon affiche une petite icône de globe terrestre à côté de la langue actuellement sélectionnée (par exemple, « EN ») dans la barre de navigation supérieure. Cette conception simple et efficace permet aux utilisateurs de trouver rapidement les options de langue, quelle que soit la langue sélectionnée.
Inclure les noms des langues à côté des drapeaux

Bien que les drapeaux puissent être utiles, ils ne doivent pas être utilisés seuls. Afficher le nom de la langue dans son alphabet d'origine à côté du drapeau ou de l'icône améliore la clarté et réduit les risques de malentendus. Ceci est particulièrement important pour les langues parlées dans plusieurs pays ou régions.
Exemple : Le sélecteur de langue d'Airbnb présente à la fois le nom de la langue et le drapeau du pays correspondant. Par exemple, il affiche « Anglais (Royaume-Uni) » avec le drapeau britannique et « Italien » avec le drapeau italien. Cette combinaison permet aux utilisateurs de sélectionner avec précision leur option de langue préférée.
Positionnez judicieusement le bouton du sélecteur de langue

L'emplacement de votre sélecteur de langue est crucial pour l'accessibilité de l'utilisateur. Les emplacements courants incluent le coin supérieur droit de l'en-tête, dans le pied de page ou dans le menu de navigation principal. La clé est de s'assurer qu'il est facilement repérable sans encombrer la zone de contenu principale.
Exemple : Sur linguise , le sélecteur de langue se trouve en haut à droite de la page, ce qui le rend toujours visible et accessible. Ce positionnement stratégique garantit aux utilisateurs de trouver et d’utiliser rapidement les options de langue, quelle que soit leur position sur le site.
Concevez le sélecteur de langue pour qu'il soit réactif

Assurez-vous que votre sélecteur de langue fonctionne bien sur tous les appareils, des ordinateurs de bureau aux smartphones. Pour les écrans plus petits, vous pourriez avoir besoin d'ajuster la conception - comme utiliser un menu déroulant au lieu d'une liste horizontale d'options.
Exemple : Le sélecteur de langue du site web de l’UNESCO s’adapte parfaitement à tous les appareils. Sur ordinateur, il apparaît sous forme de liste horizontale dans l’en-tête, tandis que sur mobile, il se transforme en un menu déroulant compact, garantissant ainsi une utilisation optimale sans compromettre la mise en page mobile.
Assurez la cohérence du sélecteur de langue sur toutes les pages

Veillez à conserver le même design, les mêmes fonctionnalités et le même emplacement pour votre sélecteur de langue sur toutes les pages de votre site Duda . Cette cohérence facilitera la navigation des utilisateurs, qui sauront exactement où trouver les options de langue, quelle que soit la page consultée.
Exemple : Le site Web place systématiquement son sélecteur de langue dans le pied de page sur toutes les pages, de la page accueil aux pages de produits et pendant le processus de paiement. Cette uniformité garantit que les utilisateurs peuvent facilement changer de langue à tout moment lors de leur navigation ou de leur expérience d'achat.
Configurer un sélecteur de langue sur votre site web Duda en utilisant Linguise!

Maintenant que vous savez comment sélectionner la langue pour votre site web multilingue Duda , comprendre le sélecteur de langue peut offrir de nombreux avantages et faciliter l'optimisation en fonction des points discutés précédemment.
Optimiser efficacement le sélecteur de langue peut grandement améliorer l'expérience utilisateur. Créez un Linguise, intégrez-le à votre site Web Duda, et personnalisez le sélecteur de langue pour améliorer la satisfaction utilisateur.



