Le référencement multilingue pour Shopify est essentiel. Shopify étant l'une des principales plateformes de commerce électronique et d'achats en ligne en croissance rapide dans le monde entier, l'optimisation de votre boutique pour plusieurs langues peut augmenter considérablement votre visibilité et vos ventes. Ceci est particulièrement important à l’heure où de plus en plus de personnes achètent dans des magasins internationaux, le marché transfrontalier devant atteindre 881 milliards d’euros en 2020.
Cet article vous fournira des conseils pratiques pour améliorer le référencement multilingue de votre boutique Shopify . En suivant ces stratégies, vous pouvez attirer des clients de différents pays, étendre votre portée sur le marché et augmenter votre succès en ligne dans différentes langues et régions.
Pourquoi devriez-vous booster le référencement multilingue pour la boutique Shopify ?
D’ici 2024, on estime que plus de 4,4 milliards de boutiques en ligne utiliseront la Shopify , avec une moyenne de 2,1 millions d’utilisateurs actifs quotidiens. Cela montre le potentiel du marché mondial du commerce électronique.
Alors, avec ce grand potentiel, êtes-vous intéressé à étendre votre boutique Shopify sur les marchés internationaux ? Si tel est le cas, une stratégie de référencement multilingue pourrait être votre bonne approche.
En optimisant le contenu dans plusieurs langues, vous pouvez accéder à de nouveaux marchés que vous n'aviez pas ciblés auparavant. Vos produits apparaîtront dans les résultats de recherche locaux dans différents pays, augmentant ainsi considérablement la visibilité mondiale de votre magasin.
De plus, en présentant le contenu dans la langue locale de vos clients, vous pouvez améliorer l'expérience utilisateur, car 76 % des consommateurs préfèrent acheter des produits dans leur langue. Adopter cette stratégie augmente le trafic et améliore les opportunités de conversion !
En fin de compte, les magasins Shopify qui mettent en œuvre une stratégie de référencement multilingue peuvent étendre leur portée sur le marché, améliorer l'expérience d'achat des clients et potentiellement augmenter les opportunités de conversion des ventes.
Alors, êtes-vous prêt à développer votre boutique Shopify à l’international ? Si tel est le cas, restez à l’écoute des conseils dont nous parlerons ci-dessous !
10 conseils pour booster le référencement multilingue de votre boutique Shopify
Améliorer le référencement multilingue de votre boutique Shopify est essentiel pour étendre votre portée commerciale mondiale. Voici 10 conseils qui peuvent vous aider à optimiser votre boutique Shopify pour différentes langues et marchés.
Recherche de mots clés localisés
La recherche de mots clés locaux est une base cruciale dans une stratégie de référencement multilingue. Il ne s'agit pas seulement de traduire des mots-clés à partir de votre langue maternelle, mais également de comprendre comment les clients du marché cible recherchent vos produits. Vous pouvez également localiser le contenu pour qu'il corresponde à ces mots-clés.
Utilisez des outils tels que Google Keyword Planner ou Ahrefs avec des paramètres de localisation et de langue spécifiques. Faites attention aux variations culturelles et linguistiques. Par exemple, « chaussures de course » peut être traduit différemment en Espagne (« zapatillas de running ») et au Mexique (« tenis para correr »). Une boutique de chaussures en ligne qui entre sur le marché latino-américain doit comprendre ces différences pour optimiser avec précision son contenu.
Structure d'URL et de domaine unique
Une structure d’URL et un domaine uniques sont cruciaux pour le référencement multilingue. Cela aide les moteurs de recherche et les utilisateurs à identifier la version linguistique pertinente de votre site.
Vous pouvez adopter plusieurs approches. Vous pouvez utiliser des sous-domaines (fr.yourstore.com), des sous-répertoires (yourstore.com/fr/) ou des domaines de premier niveau de code pays (yourstore.fr). Votre choix dépendra de votre stratégie d’internationalisation. Par exemple, Amazon utilise des domaines nationaux de premier niveau (amazon.fr, amazon.de) pour ses principaux marchés, ce qui l'aide à bâtir une solide autorité de domaine dans chaque pays.
Voici un exemple d'URL avec une structure de sous-domaine pour l'anglais.
Jusqu'à ce qu'il soit traduit en italien.
Utiliser les balises hreflang
La Shopify hreflang est un élément crucial du référencement multilingue. Cette balise signale aux moteurs de recherche la langue et les relations régionales entre les pages de votre site, garantissant ainsi que les utilisateurs sont dirigés vers la version qui correspond le mieux à leurs préférences de langue et de localisation.
Implémentez la balise hreflang dans votre code HTML<head> ou dans le plan du site XML. Par exemple, un site d'actualités internationales peut utiliser la balise hreflang pour gérer différentes versions linguistiques du même article. Voici un exemple d'implémentation de la balise hreflang pour une page accueil en trois langues.
Dans cet exemple, la balise hreflang indique les versions anglaise, espagnole et indonésienne de la page ainsi que la version par défaut (x-default) pour les utilisateurs qui ne correspondent pas aux langues spécifiques proposées. Une utilisation appropriée de la balise hreflang aide les moteurs de recherche à afficher les résultats les plus pertinents pour les utilisateurs en fonction de leur langue et de leur emplacement, améliorant ainsi l'expérience utilisateur et le potentiel de clics.
Optimiser le titre et les métadonnées
L'optimisation des titres de page et des métadonnées dans chaque langue est essentielle pour améliorer la visibilité dans les résultats de recherche. Il ne s'agit pas seulement de traduire mais aussi d'adapter le contenu au public local.
des mots-clés locaux pertinents sont inclus et que le texte reste dans les limites de caractères recommandées (environ 60 caractères pour les titres et 160 pour les méta descriptions). Par exemple, Zara, une marque de mode mondiale, optimise systématiquement les titres et les descriptions de ses produits pour chaque marché, en incorporant des mots-clés locaux et en ajustant le ton pour correspondre aux préférences culturelles locales.
Utilisez un sélecteur de langue convivial
Un sélecteur de langue convivial est un élément crucial dans la conception d’un site web multilingue. Il permet aux visiteurs de trouver et de passer rapidement à la version linguistique de leur choix.
Placez le sélecteur de langue à un endroit bien en vue, généralement dans l'en-tête ou le pied de page du site. Utilisez les drapeaux des pays avec prudence, car certaines langues sont utilisées dans plusieurs pays. Vous pouvez utiliser une combinaison de drapeaux de pays et de noms de langues ou de drapeaux de pays et de noms de pays. Par exemple, le site Web d'Airbnb dispose d'un sélecteur de langue dans le coin supérieur droit, marqué d'une icône en forme de globe sur chaque page. Lorsque vous cliquez dessus, il affiche diverses options de langue et de pays, y compris des choix de devises.
Optimisation des images
L'optimisation des images est un aspect crucial du référencement multilingue pour votre boutique Shopify . Il s'agit de réduire la taille des fichiers pour un chargement plus rapide et de rendre vos images visibles et compréhensibles par les moteurs de recherche dans différentes langues.
Commencez par donner des noms de fichiers descriptifs et pertinents dans la langue cible. Ensuite, concentrez-vous sur le texte alternatif. Le texte alternatif doit être bref mais descriptif et contenir des mots-clés pertinents dans cette langue. Par exemple, un magasin de vêtements international comme Uniqlo pourrait utiliser le texte alternatif « chemise en lin blanc pour homme » pour représenter une chemise en lin blanc pour homme dans sa version française plutôt que de traduire « chemise en lin blanc pour homme ».
En dehors de cela, la taille de l’image compressée est également une option d’optimisation de l’image. Parce qu’une taille de fichier trop volumineuse peut ralentir la vitesse de chargement.
Optimiser pour les moteurs de recherche locaux
Bien que Google domine de nombreux pays, certains marchés disposent de moteurs de recherche locaux populaires. L'optimisation pour ces moteurs de recherche peut offrir un avantage concurrentiel significatif.
Par exemple, si vous ciblez le marché russe, l'optimisation pour Yandex est aussi importante que l'optimisation pour Google. En Chine, se concentrer sur Baidu est crucial. Chacun de ces moteurs de recherche possède des algorithmes et des préférences uniques. Par exemple, Baidu préfère le contenu en mandarin et l'hébergement local. Alibaba, le géant chinois du commerce électronique, a connu un grand succès car il optimise bien Baidu, l'aidant ainsi à dominer le marché chinois du commerce électronique.
Le schéma local est également un moyen d’informer les moteurs de recherche de votre entreprise locale. C'est comme offrir une carte de visite personnalisée . Vous ajoutez un code spécial à votre site Web qui contient des informations telles que l'adresse, le numéro de téléphone et les heures d'ouverture. Grâce à cela, il est plus facile pour les moteurs de recherche d'afficher les informations de votre entreprise dans les résultats de recherche locaux.
Utiliser le service de traduction automatique
Vous pouvez utiliser des services de traduction automatique pour faciliter la traduction du contenu de la boutique en ligne dans différentes langues. Cela vous aide à étendre votre portée sur le marché sans investir de manière significative dans la traduction manuelle. Ces services peuvent traduire rapidement les descriptions de produits, les pages d'informations et le contenu des blogs. Cependant, les résultats de la traduction devront peut-être être révisés pour garantir leur exactitude et leur adéquation culturelle.
Linguise est un service qui s'intègre à Shopify et à d'autres plateformes de commerce électronique. Ce service offre une traduction automatique de haute précision basée sur l'IA, un éditeur frontal en direct, la possibilité de traduire du contenu dynamique à partir de JavaScript et des fonctionnalités supplémentaires telles que la traduction SEO et la détection automatique de la langue. Grâce à ces fonctionnalités, Linguise aide Shopify à optimiser leur stratégie multilingue.
Traduction de haute qualité de chaque langue
Une traduction de haute qualité est au cœur d’une stratégie de référencement multilingue efficace. Il ne s'agit pas seulement d'exactitude linguistique, mais aussi de transmission des nuances culturelles et du contexte local.
Faites appel à des traducteurs professionnels ou à des locuteurs natifs pour traduire votre contenu. Ils peuvent capturer des expressions idiomatiques, de l’argot et des références culturelles qui peuvent être perdues dans la traduction automatique. Cependant, si vous utilisez l'application pour traduire Shopify , vous devez vous assurer que les résultats sont précis et de haute qualité, comme le tableau des résultats de précision pour plusieurs langues fourni par Linguise ci-dessous.
Traduction NMT | Traduction humaine | Qualité | |
Anglais espagnol | 5,428 | 5,550 | 97% |
Anglais français | 5,295 | 5,496 | 96% |
Anglais-Chinois | 4,594 | 4,987 | 92% |
Espagnol Anglais | 5,187 | 5,372 | 96% |
Français anglais | 5,343 | 5,404 | 98% |
Chinois-anglais | 4,263 | 4,636 | 92% |
Choisissez donc un service de traduction automatique dans toutes les langues pour votre Shopify .
Optimiser la vitesse de chargement pour toutes les versions linguistiques
La vitesse de chargement est un facteur important dans le référencement et s'applique à toutes les versions linguistiques de votre boutique Shopify . Les sites plus rapides améliorent l'expérience utilisateur et améliorent les classements de recherche.
Utilisez des techniques telles que la compression d'images, la minification de CSS et de JavaScript et la mise en cache du navigateur pour toutes les versions linguistiques. Pensez également à utiliser un réseau de diffusion de contenu (CDN) pour diffuser le contenu de serveurs plus proches des utilisateurs. Par exemple, ASOS, un détaillant mondial de mode en ligne, utilise un CDN pour garantir des vitesses de chargement cohérentes sur tous ses marchés, du Royaume-Uni à l'Australie.
Médias sociaux et communautés locales
Les réseaux sociaux et les communautés locales sont essentiels dans une stratégie de référencement multilingue. L'engagement sur ces plateformes augmente la visibilité de la marque et prend en charge le référencement grâce à un trafic et des backlinks améliorés. La première étape consiste à identifier les plateformes de médias sociaux populaires sur votre marché cible. Ensuite, créez du contenu qui correspond à la langue et à la culture locales, et pas seulement des traductions. S'engager avec les communautés en ligne locales, telles que les forums de discussion et les groupes Facebook, est crucial pour renforcer l'autorité et générer du trafic.
Collaborer avec des influenceurs locaux peut élargir considérablement votre portée. Ils comprennent les préférences du public local et peuvent transmettre efficacement le message de votre marque. Enfin, exploitez le contenu généré par les utilisateurs dans votre stratégie. Encourager les clients à partager leurs expériences dans leur langue crée un contenu authentique et pertinent au niveau local, améliorant ainsi l'engagement et la confiance dans la marque.
Exemple de boutiques Shopify multilingues qui mettent en œuvre avec succès le référencement
Vous connaissez désormais les conseils pour booster le référencement multilingue de votre boutique Shopify
Voici quelques réussites de magasins Shopify qui ont mis en œuvre avec succès le référencement pour vous convaincre davantage de l'importance du référencement pour les magasins Shopify .
Exemple 1 : Alef Meem
Alef Meem est une boutique en ligne aux Émirats arabes unis (EAU) qui vend des vêtements de prière confortables, élégants et respirants pour femmes. Fondée en 2019, elle vise à célébrer la pratique de la prière et les valeurs islamiques à travers ses vêtements.
Problème:
Alef Meem était confronté à un problème car son site web n'était disponible qu'en anglais, alors que la majorité de ses clients étaient émiratis et arabophones. De plus, la conception de son site web aurait pu être plus attrayante et refléter pleinement les valeurs traditionnelles et islamiques. Le site web doit être optimisé pour les utilisateurs mobiles et respecter les meilleures pratiques de référencement.
Solution:
Alef Meem a pris plusieurs mesures pour résoudre ces problèmes.
- Intégré un système d'assistance multilingue robuste sur leur site web Shopify , permettant aux utilisateurs de basculer facilement entre l'anglais et l'arabe.
- Ils ont optimisé le référencement en mettant en œuvre les meilleures pratiques, notamment l'optimisation des mots clés, l'utilisation stratégique des balises méta et la création de contenu informatif avec des mots clés ciblés.
Résultat:
Les résultats ont été impressionnants ! Alef Meem a constaté un engagement client accru grâce à l'interface bilingue et à la conception conviviale. Ils ont également connu une augmentation significative des taux de conversion grâce à une conception facile à utiliser, des temps de chargement rapides et un processus de paiement simplifié. Leur classement dans les moteurs de recherche s'est considérablement amélioré, améliorant ainsi leur visibilité en ligne et entraînant une croissance substantielle du trafic organique et une base de clientèle élargie.
Exemple 2 : Jimmy Fairly
Jimmy Fairly est une marque de lunettes française connue pour concevoir, produire et vendre des lunettes de haute qualité à des prix raisonnables. Ils éliminent les intermédiaires dans le processus de production et de vente, ce qui leur permet d'offrir des prix plus abordables aux clients.
Problème:
Jimmy Fairly a constaté que 19 % de ses ventes provenaient des marchés internationaux. Cependant, ils ne disposaient pas de contenu en anglais pour servir ce marché mondial en pleine croissance. Ils avaient besoin d'une solution de traduction de site web rapide et efficace pour toucher une clientèle internationale croissante.
Solution:
Pour résoudre ce problème, Jimmy Fairly a utilisé un outil de traduction automatique pour générer du contenu dans des langues autres que l'anglais et a appliqué le référencement afin que son contenu apparaisse dans les recherches des clients.
Résultat:
Les résultats ont été remarquables. Les ventes internationales de Jimmy Fairly ont quadruplé par rapport aux niveaux précédents en seulement un mois après la mise en œuvre des traductions automatiques. Plus impressionnant encore, après 8 mois, ils ont été multipliés par six. Cette augmentation spectaculaire des ventes souligne l'importance de fournir du contenu dans les langues comprises par le marché cible, en particulier lors de l'entrée sur les marchés internationaux.
Conclusion
L'optimisation du référencement multilingue pour votre boutique Shopify est cruciale pour étendre votre portée mondiale et améliorer votre visibilité en ligne. La mise en œuvre des stratégies mentionnées ci-dessus, telles que la recherche de mots clés locaux, l'utilisation de balises hreflang et l'optimisation du contenu pour les moteurs de recherche locaux, peut améliorer les classements dans les recherches et attirer davantage de clients internationaux.
Pensez à utiliser des services de traduction automatique de haute qualité comme Linguise pour faciliter le processus de traduction et de localisation de votre contenu. Avec des fonctionnalités avancées telles que la traduction basée sur l'IA, la possibilité de traduire du contenu dynamique et une intégration transparente avec Shopify , Linguise peut vous aider à mettre en œuvre votre stratégie multilingue de manière efficace et efficiente. Créons votre compte Linguise et essayons de traduire votre Shopify automatiquement.