Un sitio web multilingüe es crucial para que las empresas y organizaciones lleguen a una audiencia más amplia y amplíen su alcance. Joomla , uno de los sistemas de gestión de contenidos (CMS) más populares, ofrece capacidades de traducción integradas para ayudar a los usuarios a crear sitios multilingües.
Sin embargo, con la llegada de la tecnología de inteligencia artificial (IA) basada en la nube, los servicios de traducción automática han surgido como una alternativa conveniente. Este artículo analiza las diferencias entre la traducción automática nativa de Joomla 5 y la traducción automática con IA en la nube, ayudándole a decidir las necesidades de traducción de su sitio web.
¿Qué es la traducción nativa Joomla 5?
Joomla 5 se refiere a las funciones de traducción integradas en Joomla CMS. Esta función permite a los usuarios crear sitios web multilingües traduciendo manualmente el contenido a varios idiomas.
Joomla proporciona herramientas y funciones sólidas para facilitar el proceso de traducción, incluido un administrador de idiomas, anulaciones de idiomas y herramientas para crear y administrar sitios multilingües. El proceso de traducción nativa implica que traductores humanos traduzcan manualmente cada cadena o fragmento de contenido, lo que garantiza traducciones precisas y contextualmente apropiadas.
El administrador de idiomas en Joomla 5 le permite instalar y administrar paquetes de idiomas que contienen traducciones para los archivos principales, las extensiones y el contenido del sitio de Joomla . La función del editor de traducción en vivo permite a los traductores ver y editar traducciones dentro del contexto del sitio web, mejorando la precisión y la comprensión contextual.
¿Qué es la traducción automática Cloud AI para Joomla ?
Los servicios de traducción automática de IA en la nube, como Google Translate, Amazon Translate y la traducción API de Google Cloud AI, ofrecen capacidades de traducción automática impulsadas por algoritmos avanzados de aprendizaje automático. Estos servicios se pueden integrar en Joomla para proporcionar traducciones instantáneas de contenido a varios idiomas. El proceso de traducción está completamente automatizado, lo que elimina la intervención humana y lo convierte en una solución práctica y escalable para proyectos de traducción a gran escala.
La fortaleza de estos servicios radica en sus extensos modelos de lenguaje entrenados en grandes cantidades de datos traducidos por humanos. A través de técnicas de aprendizaje profundo, pueden detectar patrones y matices lingüísticos, produciendo traducciones fluidas en múltiples idiomas.
La integración con Joomla permite una implementación perfecta, donde el contenido se traduce automáticamente y se muestra en el idioma apropiado para los visitantes.
¿Cuál es la diferencia entre la traducción de Joomla 5 y la traducción automática de Cloud AI?
Después de conocer los significados respectivos de la traducción de Joomla 5 y la traducción automática en la nube de IA, discutiremos los puntos de diferencia entre los dos servicios a continuación.
Proceso de traducción
- La traducción nativa Joomla 5 se basa en traducciones manuales realizadas por traductores humanos. Cada cadena o fragmento de contenido debe ser traducido individualmente por alguien que domine el idioma de destino. Este proceso puede llevar mucho tiempo, especialmente cuando se trata de grandes volúmenes de contenido.
- La traducción automática de Cloud AI utiliza modelos de aprendizaje automático para traducir contenido de un idioma a otro automáticamente. Todo el proceso de traducción está totalmente automatizado y no requiere intervención humana. Como resultado, es más rápido y eficiente que traducir un sitio web utilizando Joomla .
Integración y flujo de trabajo
- Como sugiere su nombre, la traducción nativa de Joomla está integrada de forma nativa dentro del CMS Joomla lo que significa que no se puede utilizar con otras plataformas CMS fuera de Joomla . La función de traducción nativa de Joomla permite traducir contenido directamente dentro de la interfaz Joomla , lo que la hace conveniente para administrar sitios web multilingües creados en la plataforma Joomla .
- Por el contrario, la traducción automática de IA en la nube utiliza API, que se puede aplicar a varias plataformas CMS y creadores web que pueda utilizar. Estas API proporcionadas por empresas como Google, Microsoft o Amazon permiten a los desarrolladores integrar capacidades de traducción automática en sus aplicaciones, sitios web o servicios, independientemente del CMS o creador web subyacente utilizado. Este enfoque ofrece una mayor flexibilidad ya que la funcionalidad de traducción no está vinculada a un CMS específico, sino que puede integrarse en cualquier sistema o plataforma compatible a través de la API.
Personalización y editor en vivo.
- La traducción nativa Joomla 5 proporciona una página de edición de traducción que le brinda control total sobre el proceso de traducción. Puede personalizar las traducciones, garantizar la precisión y mantener la coherencia en todas las secciones de contenido. Sin embargo, en esta página, los usuarios sólo pueden comparar el idioma original con su traducción, no el resultado traducido automáticamente. Por lo tanto, aún puede ocurrir un error humano a pesar de la presencia de un editor.
- La traducción automática Cloud AI ofrece opciones de personalización y control, particularmente para servicios de traducción que utilizan tecnología Cloud AI, como Linguise . Su editor en vivo frontal muestra el idioma original y la traducción generada por el sistema. Los usuarios pueden editar la traducción si no es satisfactoria.
Precisión de la traducción
- Los traductores humanos en Joomla 5 pueden comprender mejor el contexto y los matices del contenido al traducir el contenido Joomla al idioma de destino, lo que resulta en traducciones más precisas y contextualmente apropiadas.
- Por otro lado, la traducción automática con IA en la nube combina ambos enfoques. Utiliza tecnología de traducción avanzada para producir traducciones automáticas y permite a los usuarios editarlas más. Este proceso de doble verificación garantiza una precisión de traducción perfecta.
Ayuda de idioma
- La versión 5 Joomla admite 64 idiomas instalados directamente desde el backend del sitio. La traducción Joomla 5 admite varios idiomas, a menudo determinada por la disponibilidad de paquetes de idiomas y contribuciones de la comunidad.
- Los servicios de traducción automática de IA en la nube suelen admitir más idiomas, a menudo más de 100, incluidos los idiomas menos utilizados, aprovechando amplios modelos de idiomas.
Cambiador de idiomas
- El CMS Joomla y la traducción nativa Joomla 5 le permiten agregar un selector de idioma, pero configurar este menú en un sitio web Joomla requiere una configuración razonablemente compleja que implica la instalación de complementos adicionales. Además, las opciones de personalización son limitadas.
- Por el contrario, con los servicios de traducción de IA en la nube como Linguise , los usuarios solo necesitan copiar el script del selector de idioma a Joomla . Después de eso, los usuarios pueden configurarlo según sus preferencias con varias opciones de configuración, como iconos de banderas, color, tamaño, nombres de idiomas, etc.
Exclusión de traducción de contenido
- Joomla 5 no ofrece exclusiones de traducción de contenido que puedan establecerse en función de URL, páginas o palabras. Si los usuarios desean excluir contenido de la traducción intencionalmente, deben hacerlo manualmente a través de la página del editor de traducción. Esto permite una traducción selectiva, excluyendo contenido o cadenas específicas, como nombres propios o fragmentos de código.
- Los servicios de traducción que utilizan tecnología de inteligencia artificial en la nube, como Linguise , admiten funciones de exclusión de traducción, como ignorar reglas de texto. Estos permiten a los usuarios establecer palabras o contenido, como nombres de marcas o términos específicos, que no quieren que se traduzcan o se dejen como predeterminados.
Equipo de colaboración
- La traducción nativa Joomla 5 admite la colaboración en equipo al permitir que los miembros del equipo inicien sesión utilizando sus respectivas cuentas Joomla . Sin embargo, es esencial tener en cuenta que debe proporcionar acceso de inicio de sesión a cada traductor que colaborará, lo que podría suponer un riesgo de uso indebido de otras funciones.
- Los servicios de traducción automática de IA en la nube como Linguise también invitan y configuran traductores al panel. Sin embargo, estos traductores tendrán acceso restringido solo al idioma que dominan. Además, los traductores solo pueden modificar los resultados de la traducción, no el contenido original.
¿Cómo elegir el mejor servicio de traducción para el sitio web Joomla ?
Después de comprender la comparación entre la traducción nativa Joomla 5 y la traducción automática en la nube AI, también debe saber cómo elegir el mejor servicio para su sitio web Joomla .
- Determine las necesidades y requisitos de traducción: evalúe el tamaño y la complejidad de su proyecto de traducción, ya sea pequeño, mediano o grande. Además, considere la necesidad de precisión, especialmente si su contenido tiene complejidad técnica o matices específicos que requieren una comprensión contextual profunda. Además, identifique la cantidad de idiomas necesarios y qué tan poco comunes son esos idiomas.
- Establezca limitaciones de tiempo y presupuesto: determine cuánto puede invertir en traducción en términos de costo y tiempo. Los servicios de traducción humana son más caros pero potencialmente más precisos, mientras que las traducciones de IA en la nube son más asequibles pero pueden requerir edición adicional. La tecnología de traducción de IA en la nube puede proporcionar resultados más rápidos si tiene plazos ajustados.
- Nivel de control y personalización necesario: si necesita un control total sobre las traducciones y la capacidad de personalizar el contenido, la traducción mediante IA en la nube es una opción adecuada con sus diversas funciones. Sin embargo, si no necesita una personalización exhaustiva, Joomla 5 puede ser una mejor opción por su eficiencia y escalabilidad.
- Considere factores como la integración, la seguridad de los datos y el soporte: si necesita una integración perfecta exclusivamente con Joomla CMS, la traducción nativa podría ser mejor. Sin embargo, la traducción automática de IA en la nube es la opción correcta si necesita compatibilidad con otras plataformas CMS.
Al considerar detenidamente estos factores, podrá tomar una decisión más informada sobre el servicio de traducción que mejor se adapte a las necesidades de su sitio web Joomla , ya sea traducción nativa Joomla 5 o traducción con IA en la nube.
Linguise , el mejor sitio web Joomla de traducción automática con IA en la nube
Para aquellos que necesitan una amplia integración, personalización ilimitada y traducciones precisas, la traducción automática con IA en la nube es la opción correcta.
Un servicio que utiliza tecnología de inteligencia artificial en la nube es Linguise . El servicio de traducción Linguise combina tecnología de traducción neuronal avanzada con la última tecnología de traducción de IA en la nube.
Esto permite Linguise producir traducciones rápidas y precisas. Linguise también está integrado con más de 40 CMS y creadores web, lo que hace que instalar Linguise en Joomla .
A continuación se muestra una tabla comparativa entre la traducción nativa Joomla 5 y la traducción automática Linguise Cloud AI.
Traducción nativa Joomla 5 | Traducción automática Linguise Cloud AI | |
Proceso de traducción | Traducir manualmente cada cadena o contenido | Traducido automáticamente por el sistema. |
Integración | Sólo integrado con Joomla CMS | Integrado para Joomla y otros 40 CMS. |
Personalización del editor en vivo | El editor en vivo es como una página de edición de contenido normal. | El editor en vivo permite ver los resultados de la traducción del sistema y editarlos directamente en la interfaz. |
Precisión de la traducción | La precisión depende de cada traducción individual. | Hasta un 97% de precisión para casi todos los pares de idiomas |
Ayuda de idioma | 64 idiomas disponibles | Proporciona 85 idiomas, tanto populares como menos populares. |
Cambiador de idiomas | Requiere complementos adicionales, configuración compleja y personalización limitada | Fácil configuración y personalización del selector de idiomas |
Exclusión de traducción | No disponible | Proporciona excepciones de traducción basadas en URL, línea, página, etc. |
Equipo de colaboración | Colaborar en páginas de traducción de contenidos | Colabora con editores en vivo directamente |
Conclusión
A estas alturas ya conoces la comparación entre la traducción original Joomla 5 y la traducción automática en Cloud AI, en este caso Linguise . Puede utilizar la comparación anterior al elegir un servicio de traducción para un sitio web Joomla .
Para aquellos interesados en utilizar Linguise , se ha convertido en el servicio líder de traducción en la nube impulsado por IA para sitios web Joomla . Al ofrecer una calidad de traducción perfecta, funciones de editor de traducción y mucho más, Linguise es la mejor opción para traducir su sitio Joomla .
Para experimentar Linguise , puede cuenta Linguise gratuita y aprovechar un período de prueba de 30 días, que incluye hasta 600.000 palabras traducidas. Para obtener más detalles, visite linguise .