Cuando tenga una tienda en línea y se dirija a consumidores a nivel mundial, conocerá a usuarios de varios países con diferentes antecedentes lingüísticos. Por lo tanto, también debe proporcionar un sitio web de tienda en línea multilingüe para que puedan realizar transacciones en su sitio.
Como propietario de una tienda web en línea, un sitio multilingüe no es suficiente, también tiene que traducir otras cosas, resulta que una de ellas es el correo electrónico.
El correo electrónico es una parte importante porque el correo electrónico será su forma de comunicación con los clientes. Por ejemplo, si desea enviar facturas, información de entrega de productos u otra cosa. Por eso es importante saber cómo traducir correos electrónicos de WooCommerce. Por lo tanto, ¡mira este artículo hasta el final!
Diferentes tipos de correos electrónicos de WooCommerce
Antes de ingresar a cómo traducir correos electrónicos de WooCommerce, primero debe saber qué tipos de correos electrónicos hay en WooCommerce.
Según su tipo, WooCommerce tiene 2 tipos de correo electrónico, a saber, correos electrónicos transaccionales y correos electrónicos de marketing. Los dos tipos tienen diferentes significados y usos. El siguiente es el significado de cada uno.
Correo electrónico transaccional
Los correos electrónicos transaccionales se refieren a comunicaciones automáticas e individuales enviadas a usuarios o clientes en respuesta a una acción o transacción específica que hayan iniciado o completado. Estos correos electrónicos generalmente se desencadenan por las interacciones del usuario con un sitio web, una aplicación o un servicio en línea y tienen un propósito funcional o informativo.
- Nuevo correo electrónico de pedido
- Pedido cancelado
- Pedido fallido
- Pedido completado
- Procesar pedidos
- Pedidos devueltos
- orden en espera
- Nueva cuenta
- Nota del cliente
- Restablecer la contraseña
Puede editar algunos de estos correos electrónicos a través de la página de administración de WooCommerce en WordPress . Considerando que este correo electrónico es fundamental para la información del cliente; por lo tanto debes traducir este correo electrónico según el idioma que utilicen. De esta forma, pueden comprender fácilmente el contenido del correo electrónico.
correo electrónico de marketing
El marketing por correo electrónico es bastante diferente del correo electrónico transaccional, este correo electrónico se envía automáticamente a varias cuentas de correo electrónico de clientes a la vez. Por lo general, el propietario ha fijado la hora con antelación.
El propósito de enviar este correo electrónico varía, desde ofertas de nuevos productos, membresía, promociones y varias otras cosas. En esencia, el marketing por correo electrónico es como parte de una estrategia de marketing en general.
Aunque su tienda en línea aún puede funcionar sin marketing por correo electrónico, la existencia de este correo electrónico puede atraer clientes potenciales y aumentará las ventas de sus productos.
Por lo tanto, también es importante traducir este correo electrónico de acuerdo con su idioma.
Hasta ahora, ya comprende qué tipos de correos electrónicos hay en WooCommerce.
Uso de complementos de traducción para correos electrónicos de WooCommerce
Ahora ya sabe qué tipos de correos electrónicos hay en WooCommerce, a saber, correo electrónico transaccional y correo electrónico de marketing.
En este artículo, asumiremos que todos ustedes instalaron el complemento WooCommerce, lo activaron y luego crearon una página de producto o una tienda en línea. Entonces, esta vez estudiaremos un complemento de traducción que se puede usar para traducir correos electrónicos de WooCommerce.
Antes de decidir usar un complemento multilingüe, primero debe comprender los puntos importantes al elegir un complemento.
- Compatibilidad de complementos: asegúrese de que el complemento de traducción que elija sea compatible con las instalaciones de WooCommerce y WordPress . Complementos de traducción populares para WordPress , como WPML, Polylang y Loco Translate. Entonces, en este artículo, intentaremos traducir los correos electrónicos de WooCommerce usando el complemento Loco Translate.
- Integración perfecta: el complemento de traducción para el correo electrónico de WooCommerce se integra perfectamente con su configuración existente de WooCommerce. Por lo general, proporcionan una interfaz intuitiva en el WordPress , lo que le permite administrar las traducciones directamente desde el panel del complemento multilingüe.
- Traducción de plantillas de correo electrónico: este complemento le permite traducir plantillas de correo electrónico utilizadas por WooCommerce en correos electrónicos transaccionales, como confirmaciones de pedidos, notificaciones de entrega y mensajes relacionados con cuentas de clientes. Puede acceder a las plantillas de correo electrónico desde la configuración del complemento y proporcionar traducciones para cada idioma que desee admitir.
- Administración de contenido multilingüe: los complementos de traducción para WooCommerce a menudo incluyen funciones avanzadas de administración de contenido, lo que le permite manejar las traducciones de manera eficiente. Puede cambiar fácilmente entre idiomas, administrar el estado de la traducción y sincronizar las traducciones en diferentes plantillas de correo electrónico.
- Integración de cambio de idioma: muchos complementos de traducción brindan la funcionalidad de cambio de idioma, lo que permite a los usuarios cambiar entre diferentes versiones de idioma de su sitio web. Esto garantiza que los suscriptores reciban notificaciones por correo electrónico en su idioma preferido, según su elección de idioma en su sitio web.
- Opciones de personalización: los complementos de traducción a menudo ofrecen opciones de personalización para personalizar el correo electrónico traducido para que coincida con su marca y estilo. Puede modificar las plantillas de correo electrónico, personalizar la apariencia del selector de idioma y agregar elementos específicos del idioma para mejorar la experiencia del usuario.
Esos son algunos puntos importantes a los que debe prestar atención al elegir un complemento de traducción para traducir correos electrónicos de WooCommerce.
Cómo traducir correos electrónicos de WooCommerce con Loco Translate
Loco Translate es uno de los complementos multilingües capaces de traducir correos electrónicos de WooCommerce. Esta vez intentaremos traducir los correos electrónicos de WooCommerce con Loco Translate. Aquí están los pasos.
Paso 1: Instale el complemento Loco Translate
El primer paso es instalar el complemento Loco Translate, busque el complemento en el WordPress > Complementos > Agregar nuevo > busque el complemento Loco Translate. Luego seleccione Instalar > Activar.
Después de instalar el complemento Loco Translate, este complemento se integrará automáticamente con los temas y complementos que instale en su sitio web, uno de los cuales es WooCommerce. Puede verificarlo en Loco Translate > Inicio , así es como se ven algunos complementos en los que puede usar directamente Loco Translate.
Paso 2: configuración de correo electrónico WooCommerce
Si el complemento está instalado, configuraremos el correo electrónico de WooCommerce. Abra el complemento WooCommerce que se instaló en WordPress y luego seleccione Configuración > Correos electrónicos.
Después de eso, aparecerán varias plantillas de correo electrónico de WooCommerce que puedes editar. Hay 11 plantillas de correo electrónico de WooCommerce como se explica en el correo electrónico transaccional anterior. Algo como esto se ve así, luego haga clic en Administrar .
Aquí intentaremos editar la Pedido cancelado . Cuando esté abierto, aparecerá una pantalla como la siguiente, aquí puede editar varias columnas, como asunto, encabezado de correo electrónico, contenido adicional y otros.
Cada una de estas columnas debe tener contenido de texto, por ejemplo, "Gracias por leer". El texto de cada columna de correo electrónico se traducirá con el complemento Loco Translate.
Si ha completado todas las columnas, traduciremos cada una.
Paso 3: Traduce el correo electrónico manualmente con Loco Translate
El tercer paso es traducir el correo electrónico manualmente usando Loco Translate. El truco es abrir el complemento Loco Translate, luego seleccionar un idioma o agregar un nuevo idioma haciendo clic en Nuevo idioma.
Si desea editar un idioma existente, haga clic en Editar en uno de los idiomas.
Aquí intentaremos traducir el correo electrónico al indonesio, uno de los cuales está contenido en el correo electrónico del pedido cancelado, a saber, la oración "gracias por leer".
Para traducirlo, busque oraciones en el campo de búsqueda a continuación, luego en la Traducción al indonesio: ingrese la traducción al indonesio.
Del mismo modo, con otro texto que haya ingresado en la plantilla de correo electrónico anteriormente. Haga lo mismo que a continuación. Si se han traducido todos, haga clic en Guardar para guardar los cambios. Los resultados de la traducción se almacenarán en el archivo PO.
Aquí arriba ha traducido con éxito el correo electrónico al indonesio. Además del indonesio, también debe traducir a varios otros idiomas según su público objetivo.
La forma en que funcionará este correo electrónico es la siguiente.
- El propietario traduce los correos electrónicos a varios idiomas.
- Los clientes visitan la web de la tienda online seleccionando según su idioma.
- Los clientes hacen transacciones.
- El propietario envía un correo electrónico transaccional basado en el idioma que el cliente elige al visitar su sitio web.
- Los clientes recibirán correos electrónicos según el idioma de su país.
Entonces, así es como se han traducido los correos electrónicos hasta que los recibe el cliente. El uso de Loco Translate requiere que traduzcas los correos electrónicos manualmente.
Aunque su correo electrónico de WooCommerce todavía se traduce según el idioma del cliente, el inconveniente es que debe traducirlo manualmente. Por supuesto, esto llevará mucho tiempo porque necesita traducirse por oración.
Por lo tanto, debe usar complementos alternativos que puedan traducirse manualmente, no uno por uno.
Una solución es el complemento Linguise , Linguise es un complemento multilingüe que puede traducir correos electrónicos de WooCommerce manualmente. Entonces, ¿cómo traducir correos electrónicos de WooCommerce con Linguise ? Consulta los siguientes pasos.
Traducir correos electrónicos de WooCommerce automáticamente con Linguise
El complemento Linguise es un servicio de traducción automática para sitios web, así como para sitios web de tiendas en línea que utilizan WooCommerce. Uno de ellos es traducir correos electrónicos en WooCommerce.
Para que pueda usar Linguise , siga los pasos a continuación.
Paso 1: Regístrese y obtenga la clave API para traducir
El primer paso es registrarse o registrarse para obtener una Linguise , puede registrarse para obtener una cuenta sin necesidad de ingresar la información de la tarjeta de crédito. Después de eso, obtendrá acceso al Linguise .
Este panel es el lugar para realizar todas las configuraciones de traducción del sitio web, desde el registro del dominio, el control del uso de palabras y la elección de un idioma.
Para obtener la clave API, seleccione el menú Configuración > en la columna CLAVE API > copie la CLAVE API.
Después de obtener la clave API, desplácese hacia abajo nuevamente en el menú de configuración y encontrará la columna Idiomas para agregar idiomas al sitio.
Paso 2: Configure el complemento para traducir WooCommerce
El tercer paso es instalar y activar el Linguise en el sitio web. Abra el panel del sitio y luego ingrese al menú Complemento > Agregar complemento > buscar Linguise . Después de eso, seleccione Instalar > Activar.
Si el complemento se instaló correctamente, ingrese al Linguise , luego pegue la clave API que copió anteriormente en la siguiente columna y luego haga clic en Aplicar .
Luego configure el logotipo de la bandera para cada idioma y establezca su posición. Puede hacerlo como una ventana emergente, desplegable o de lado a lado. Después de eso, coloque el conmutador de idioma en una posición que sea fácil de alcanzar para la audiencia.
Después de vincular la API, puede configurar el idioma de visualización que aparecerá en su sitio. Puedes configurarlo por:
- Lado a lado
- Listas deplegables
- ventanas emergentes
Además de ajustar su posición en qué lado, asegúrese de colocarlo en una posición que los visitantes puedan alcanzar fácilmente.
Si logra mostrarlo, ahora intente abrir su sitio web más tarde en la esquina superior derecha aparecerá una pantalla como la siguiente.
Paso 3: habilite la traducción de correos electrónicos de WooCommerce
Vaya al menú Avanzado , desplácese hacia abajo y encontrará la configuración para habilitar la traducción de correos electrónicos de WooCommerce como se muestra a continuación. No olvide hacer clic en Guardar configuración.
Al activar esta configuración, WooCommerce enviará automáticamente correos electrónicos traducidos según el idioma del cliente.
Todas las traducciones de correo electrónico se pueden editar desde el panel de control Linguise .
En este punto, ya sabes cómo traducir correos electrónicos de WooCommerce automáticamente usando Linguise .
Puede usar Linguise o Loco Translate u otros complementos para traducir correos electrónicos en WooCommerce. La ventaja de la traducción automática es que puede manejar numerosas traducciones de correo electrónico. Por ejemplo, si tiene 10 idiomas * 10 correos electrónicos para traducir, ¡serían 100 correos electrónicos para traducir! Mucho trabajo seguro.
Para aquellos de ustedes que estén interesados en usar Linguise , primero pueden usar la versión de prueba gratuita durante 1 mes con una cuota de traducción de hasta 600 000 palabras, sin restricciones de uso de idioma.
Los planes de precios anuales incluyen 1 mes gratis más (abajo).
COMENZAR
- INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL 1er MES
- 200 000 palabras traducidas
- Vistas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% de descuento en comparación con los precios mensuales
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
PRO
- INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL 1er MES
- 600 000 palabras traducidas
- Vistas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% de descuento en comparación con los precios mensuales
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
GRANDE
- REGÍSTRESE Y SUSCRÍBETE
- Palabras traducidas ILIMITADAS
- Vistas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% de descuento en comparación con los precios mensuales
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
Aprende a traducir automáticamente todo WooCommerce en video
Conclusión
Esas son dos formas de traducir correos electrónicos de WooCommerce, ya sea usando Loco Translate manualmente o usando Linguise automáticamente.
Cada forma tiene sus pros y sus contras. Si elige el método manual, debe traducir uno por uno y llevará mucho tiempo. Si es automático, el correo electrónico se enviará de inmediato, pero consume la cuota de traducción. Por lo tanto, puede elegir de acuerdo a sus necesidades.