Para aquellos de ustedes usuarios WordPress , es posible que ya estén familiarizados con este editor. Gutenberg es un editor basado en bloques introducido en WordPress 5.0. Gutenberg proporciona una interfaz de edición visual que simplifica el proceso de creación de contenido.
Para ustedes, usuarios de Gutenberg, ¿han traducido este editor a varios idiomas? La traducción de los bloques de Gutenberg permite a los usuarios que no hablan inglés acceder y comprender mejor el contenido del sitio web. Por lo tanto, obtendrá un mayor tráfico del sitio web que antes.
En este artículo, discutiremos cómo traducir bloques de Gutenberg en WordPress , tanto de forma manual como automática.
¿Qué son los bloques de Gutenberg?
Como se explicó anteriormente, los bloques de Gutenberg son los componentes básicos del editor Gutenberg en WordPress . Permiten a los usuarios crear, editar y personalizar contenido de una manera más flexible y modular. Cada bloque representa contenido o funcionalidad específica y se puede agregar, reorganizar y diseñar de forma independiente.
Hay varios tipos de bloques de Gutenberg que puede usar, que incluyen:
- Bloques de texto
- Bloques de medios
- Bloques de formato
- Bloques de diseño
- Bloques de widgets
Antes de discutir cómo traducir bloques de Gutenberg en WordPress , a continuación se detallan algunas cosas que requieren que traduzca el editor a varios idiomas según las preferencias del usuario.
- Coherencia en la experiencia del usuario: al traducir los bloques de Gutenberg, puede proporcionar una experiencia de usuario en diferentes versiones de idioma de su sitio web. Los usuarios que accedan a su sitio en su idioma preferido encontrarán el contenido familiar y más fácil de navegar.
- Localización de la funcionalidad: algunos bloques, como formularios de contacto o elementos interactivos, pueden requerir traducción para mantener la funcionalidad intacta. Los usuarios deberían poder interactuar con estos bloques en su idioma preferido.
- Beneficios de SEO: los bloques de traducción pueden aumentar significativamente la visibilidad de su sitio web en los motores de búsqueda en varios mercados de idiomas. Le ayuda a orientar palabras clave y optimizar el contenido para obtener mejores clasificaciones y tráfico orgánico.
Después de conocer los beneficios de traducir bloques de Gutenberg en WordPress , ¿te interesa aún más saber cómo traducirlos? Antes de eso, vamos, descubre cuáles son las mejores prácticas que debes seguir.
Mejores prácticas para traducir bloques de Gutenberg en WordPress
Al traducir bloques de Gutenberg en WordPress , es importante seguir las mejores prácticas para obtener traducciones precisas y de alta calidad. A continuación se muestran algunas prácticas recomendadas para traducir bloques de Gutenberg:
- Planifique su estrategia de traducción: decida si traducirá todo el sitio web o páginas específicas. Esto lo ayudará a asignar recursos y priorizar sus esfuerzos de traducción de manera efectiva.
- Utilice un complemento de traducción confiable: elija un complemento de traducción confiable que sea totalmente compatible con el bloque Gutenberg y proporcione funciones de traducción confiables. Asegúrese de que el complemento se actualice periódicamente y sea compatible con su versión de WordPress
- Organice el contenido para la traducción: estructure su contenido de una manera que facilite la traducción. Use bloques separados para contenido traducible y evite incrustar texto directamente en las imágenes o usar tipos de bloques intraducibles.
- Preste atención a la longitud y el formato del texto: los diferentes idiomas tienen diferentes estructuras de oraciones y longitudes de palabras. Asegúrese de que el texto traducido encaje en el diseño del bloque de Gutenberg sin crear problemas de diseño.
- Revise y edite traducciones: revise y edite el contenido traducido para verificar su precisión, gramática y fluidez. Asegúrese de que los bloques traducidos se lean de forma natural en el idioma de destino. Compruebe si hay errores de traducción y realice revisiones.
- Optimice el SEO para bloques traducidos: realice una investigación de palabras clave para cada idioma traducido. Preste atención a las metaetiquetas, las URL, el texto alternativo de la imagen y otros elementos de SEO
- Prueba de bloque traducido: obtenga una vista previa de la página traducida para asegurarse de que el bloque de Gutenberg muestre la traducción correcta.
Estas son algunas de las mejores prácticas a la hora de traducir bloques de Gutenberg en WordPress . Hay dos formas de traducir bloques de Gutenberg en WordPress : manual y automáticamente utilizando un servicio o complemento de traducción multilingüe.
Traducir bloques de Gutenberg manualmente con Google Translate
La primera forma es traducir los bloques de Gutenberg manualmente con Google Translate. Al traducir manualmente, debe copiar manualmente el contenido de los bloques de Gutenberg uno por uno en Google Translate.
Aquí hay algunos pasos para traducir bloques de Gutenberg a través de Google Translate.
Abra WordPress , luego abra la publicación o el artículo que desea traducir. Después de esa copia, por ejemplo en el segundo bloque del siguiente post.
El siguiente paso es pegar el contenido copiado y luego pegarlo en Google Translate.
Una vez que se haya traducido el contenido, copie los resultados traducidos nuevamente en el bloque Gutenberg en WordPress .
Hasta aquí, ha traducido con éxito bloques de Gutenberg en WordPress con Google Translate. Además de Google Translate, existen otras herramientas para elegir, como DeepL.
Traducir bloques de Gutenberg en WordPress usando Google Translate requiere que copie un contenido a la vez manualmente, esto ciertamente llevará más tiempo, especialmente si hay mucho contenido para traducir.
El problema más importante de este método, además del tiempo que consume, es que no es una traducción real para los motores de búsqueda. Para eso, deberá usar un complemento de traducción manual real o de traducción automática. Un servicio de traducción que puede utilizar es Linguise .
Linguise es un servicio de traducción automática que le permite traducir automáticamente WordPress como Gutenberg.
¿Por qué elegir Linguise para traducir bloques de Gutenberg en WordPress ?
De los diversos complementos multilingües y servicios de traducción disponibles, ¿por qué debería elegir Linguise como herramienta para traducir bloques de Gutenberg? A continuación se presentan algunas razones por las que debe elegir Lingiuise.
- Compatible con bloques de Gutenberg: Linguise compatible se utiliza en todo tipo de WordPress , uno de los cuales es Gutenberg. Por lo tanto, todas las funciones del Linguise se pueden utilizar para traducir bloques de Gutenberg.
- Función de editor en vivo front-end: una característica que no es menos interesante es el editor en vivo. Esta característica le permite traducir bloques directamente en la WordPress .
- 100% compatible con SEO: con Linguise , no tiene que molestarse en pensar en la optimización de SEO porque Linguise ha proporcionado la generación automática de URL, idiomas y etiquetas de idioma predeterminados alternativos.
- Traducción automática perfecta: Linguise tiene una precisión de hasta un 97% similar a la traducción humana. De esa forma, los resultados de la traducción de bloques de Gutenberg se verán más naturales aunque use una traducción de red neuronal.
Cómo traducir bloques de Gutenberg en WordPress con Linguise
Ahora veremos inmediatamente cómo traducir bloques de Gutenberg en WordPress . Hay varios pasos que debes seguir para poder traducir el editor en WordPress .
#1 Registrar idioma y obtener la clave API
La primera forma es cuenta gratuita Linguise ingresando su nombre, correo electrónico y contraseña sin usar una tarjeta de crédito, luego obtendrá acceso al Linguise .
Luego, en la URL , ingrese la dirección de su sitio, luego en la IDIOMAS , seleccione el idioma predeterminado para el sitio que se utilizará. Finalmente, copie la API que se pegará en WordPress .
#2 Agregue el idioma de destino para la traducción
El segundo paso es agregar los idiomas que desea proporcionar traducciones para los visitantes del sitio web. Para agregar un idioma, simplemente escriba el idioma que desea, luego, en la TRADUCIR URLS, elija si desea traducir en todas las páginas o no, si es así, seleccione Sí y luego Guardar .
#3 Instale y configure el complemento Linguise
Después de configurar en el Linguise , el siguiente paso es instalar y configurar el complemento Linguise Primero, abra su WordPress y luego seleccione el menú Complementos > Agregar nuevo > Idioma > Instalar > Activar.
Luego obtendrá acceso a la Linguise . En la siguiente columna, puede pegar la clave API que se copió anteriormente después de hacer clic en Aplicar para que su Linguise pueda conectarse con el bloque Gutenberg.
Además de conectar la clave API, también debe configurar el idioma de visualización en WordPress para que a los usuarios les resulte más fácil traducir bloques de Gutenberg.
En la pantalla de la lista de idiomas, puede establecer la ubicación del conmutador de idioma, la forma del botón y el símbolo del idioma. Después de configurarlo, seleccione Guardar para guardar los cambios.
#4 Prepara contenido para traducir
Antes de comenzar el proceso de traducción, asegúrese de que su contenido esté bien diseñado y listo para ser traducido. Con los bloques de Gutenberg, cree bloques separados para cada parte traducible del contenido del párrafo, como encabezados, subtítulos o cualquier otro tipo de bloque que desee traducir, como se muestra en la siguiente imagen.
#5 Traducir bloques de Gutenberg en WordPress con Linguise
Si el contenido se ha publicado, ahora es el momento de ver los resultados de la traducción del bloque de Gutenberg como se muestra a continuación.
En la esquina superior derecha hay un selector de idioma que puede usar para seleccionar el idioma de destino. Después de seleccionar el idioma, Gutenberg bloquea el contenido para que no se traduzca automáticamente.
Traduce bloques de Gutenberg con el editor en vivo Linguise
Además de traducir automáticamente, como se mencionó anteriormente, Linguise también tiene una función de editor en vivo que le permite traducir directamente en la página principal del sitio web o directamente en los bloques de Gutenberg.
Para traducir directamente en Linguise , vaya al Linguise > Live Editor > Open Live Editor > seleccione idioma > Traducir.
Aquí intentaremos traducir una de las páginas en WordPress . Para traducir directamente, sólo necesitas seleccionar el bloque que deseas traducir.
Posteriormente aparecerá una pantalla como la siguiente, en la Traducción en francés , puede ingresar inmediatamente los resultados de traducción que considere más correctos al absorber la cultura del idioma.
Después de eso, haga clic en Guardar para guardar los cambios.
Conclusión
Ahora ya sabes cómo traducir bloques de Gutenberg en WordPress , ya sea manualmente usando Google Translate o automáticamente usando Linguise .
Linguise es la opción correcta para aquellos de ustedes que desean traducir bloques de Gutenberg rápidamente, en menos de 15 minutos su sitio web puede traducir más de 80 idiomas.
Además de ser rápido, Linguise también es fácil de usar y asequible; incluso puedes usar Linguise gratis siempre que uses la versión de prueba de 1 mes. ¡Registra una cuenta gratis y traduce bloques de Gutenberg en tu WordPress ahora mismo!