Magento en varios idiomas puede ser un paso para las empresas que buscan ampliar su alcance e interactuar con una audiencia global. En esta era digital interconectada, tener una tienda online multilingüe ya no es sólo una opción sino una necesidad ineludible.
Magento es una plataforma de comercio electrónico sólida y flexible que proporciona una base sólida para crear y administrar una tienda en línea. Al implementar la traducción automática en su tienda Magento , el proceso de creación y mantenimiento de contenido multilingüe se vuelve más eficiente, ahorra tiempo y recursos y garantiza una experiencia de usuario consistente y de alta calidad en varios idiomas. Esta guía revisará la importancia de crear una tienda Magento en varios idiomas y lo guiará a través de los pasos para lograrlo sin problemas.
¿Por qué deberías crear una tienda Magento multilingüe?
Antes de analizar cómo crear una tienda Magento en varios idiomas , es importante comprender los beneficios de hacerlo. Estas son algunas de las ventajas clave que puede esperar al integrar la traducción automática en la Magento .
- Expansión del mercado global: al traducir su tienda a varios idiomas, puede atraer y atender a clientes de diferentes orígenes lingüísticos. Esto le permite ampliar eficazmente su alcance en el mercado y su base de clientes potenciales, abriendo nuevas oportunidades en diversos mercados.
- Experiencia de usuario mejorada: presentar contenido en el idioma nativo del usuario mejora significativamente su experiencia mientras navega por su tienda en línea. Hace que sea más fácil para los clientes comprender los detalles del producto, navegar por el sitio y realizar compras, lo que en última instancia conduce a una mayor satisfacción.
- Mayores tasas de conversión: los clientes se sienten más cómodos y seguros al realizar compras si pueden hacerlo en un idioma que dominan. La comunicación clara reduce la confusión y genera confianza, lo que resulta en mayores tasas de conversión y menos carritos de compras abandonados.
- Mejor atención al cliente: el contenido multilingüe permite una atención al cliente más eficaz al proporcionar documentos de ayuda, preguntas frecuentes y guías en el idioma nativo del cliente. Esto genera una mayor satisfacción y menos tickets de soporte, ya que los clientes pueden encontrar fácilmente respuestas a sus preguntas.
¿Qué elementos de su sitio Magento multilingüe deben traducirse?
Una traducción exhaustiva es crucial para crear una tienda Magento multilingüe profesional y eficaz. Esto significa traducir no sólo el contenido principal sino también todos los elementos que interactúan con los clientes.
La traducción integral también ayuda a generar confianza en el cliente y facilita sus decisiones de compra. Los elementos clave que deben traducirse en una tienda Magento incluyen.
- Títulos y descripciones de productos.
- Páginas de pago y carrito de compras
- Correos electrónicos de confirmación y notificaciones.
- Menús desplegables y navegación del sitio.
- Páginas y etiquetas de categorías de productos
- Opiniones y testimonios de clientes
- Formularios de contacto y atención al cliente
- Banners promocionales y ofertas especiales.
- Metatítulos y descripciones SEO
- Opciones de envío y pago
- Etiquetas de botones y llamado a la acción (CTA)
Al traducir todos estos elementos, se asegura de que los clientes internacionales puedan navegar e interactuar fácilmente con su tienda sin barreras idiomáticas.
Ejemplo de tienda Magento multilingüe
Según tendencias.builtwith.com , hay cientos de miles de sitios creados con Magento . Por eso, en esta ocasión comentaremos algunos ejemplos entre ellos para que te des una idea si estás pensando en crear una Magento .
jackson
Un ejemplo de tienda Magento multilingüe es jacksonart.com. Es una tienda en línea especializada en materiales de arte que ofrece una variedad de productos para artistas, que incluyen pinturas, pinceles, lienzos y herramientas de estudio.
Lo interesante de este sitio web son sus funciones multiidioma y multidivisa. Por ejemplo, si eres un francés que está de vacaciones en el Reino Unido, puedes cambiar el idioma al francés y la moneda al euro. Simplemente haga clic en el ícono de la bandera en la esquina superior izquierda, luego elija su país y moneda preferida. ¡Es fácil! Esta característica mejora la experiencia de compra, haciéndola más personalizada y conveniente para clientes de diferentes países.
Tienda de diseño de silueta
Silhouette Design Store ofrece una amplia gama de diseños digitales, fuentes, patrones e incluso diseños 3D. Una característica destacada es su programa “Diseño gratuito de la semana”, como el diseño “familiar” con una ilustración de una hoja dulce que puedes ver en la imagen. Esto le permite obtener un diseño gratuito cada semana, lo cual es excelente como inspiración o uso inmediato.
Lo que hace que este sitio web sea aún más atractivo es su función multilingüe. En el pie de página, hay opciones de idioma desde español hasta 한국어. Por ejemplo, si eres un diseñador japonés que busca inspiración, puedes cambiar al japonés, 日本語 y ¡boom! Todo el contenido aparece instantáneamente en tu idioma preferido. Si bien utilizan USD como moneda predeterminada, es posible que haya otras opciones de moneda que no se muestran en la captura de pantalla. Esta función multilingüe ayuda enormemente a llegar a usuarios internacionales, haciendo que la experiencia de compra de diseños sea más personalizada y conveniente.
Vitamix
El sitio se especializa en la venta de licuadoras y equipos de cocina de alta calidad, centrándose en estilos de vida saludables y preparación sencilla de alimentos. Las características claras de multiidioma y multidivisa son evidentes en la lista de distribuidores que abarcan varios países. Los usuarios pueden seleccionar un distribuidor según su país, que luego ajusta el idioma y la moneda del sitio.
Por ejemplo, al seleccionar Fackelmann Australia se muestra el contenido en inglés con precios en dólares australianos, mientras que al seleccionar Kunzi (Italia) se cambia el idioma al italiano y la moneda al euro. Este enfoque permite a Vitamix adaptar la experiencia de compra a las preferencias de idioma y moneda de los clientes locales en los mercados globales.
¿Cómo implementar la traducción automática en la tienda Magento ?
Ahora ya conoces algunos ejemplos de tiendas Magento multilingües. El uso de un complemento de traducción integrado con Magento garantiza que todos los usuarios puedan acceder a cada parte de su sitio.
Por lo tanto, es importante elegir un complemento de traducción automática para generar traducciones instantáneas con sólo unos pocos clics. Un servicio que puede utilizar es el servicio de traducción automática de Linguise Este servicio se integra con varios CMS y creadores web, incluido Magento . Para instalar la traducción automática de Linguise Magento , siga estos pasos.
#1: Prepara tu tienda Magento
El primer paso es asegurarse de que su sitio web Magento esté listo para traducir. Para instalar la traducción automática Linguise en un sitio web Magento , debe prepararse teniendo acceso al panel de administración Magento .
#2: Registrar una cuenta Linguise
#3: Agregar dominio al sitio web de la tienda Magento
Después de crear con éxito una Linguise , obtendrá acceso al panel donde podrá agregar el dominio de su Magento . Haga clic en "Agregar dominio" y proceda a completar los campos requeridos:
- Cuenta
- URL
- Plataforma utilizada ( Magento )
- Idioma predeterminado
- Idiomas de traducción
- Traducir URL
- Traducción de contenido dinámico
Luego, haga clic en "Siguiente paso".
Puede obtener la clave API que deberá pegar en el siguiente paso.
#4: Cargue y conecte el script Linguise
A continuación, debe cargar el script de traducción Linguise en su servidor donde está instalado Magento :
Descargue el script de traducción PHP-JS, descomprímalo y cárguelo en el directorio raíz de su instalación Magento .
Asegúrate de eso:
- El script se coloca en el nivel raíz de su sitio web (donde se encuentran sus archivos Magento ).
- La carpeta conserva su nombre predeterminado, " linguise ".
Luego, inserte la clave API Linguise en el archivo Configuration.php que cargó en su servidor. Edite el archivo y pegue su clave API entre comillas, reemplazando el texto "REPLACE_BY_YOUR_TOKEN".
#5: Establecer la reescritura de URL para Magento
Navegue hasta la barra lateral de administración y haga clic en Tiendas > Configuración > Configuración > General > Web > Optimización de motores de búsqueda. Habilite la opción Usar reescritura del servidor web.
Las URL para cada idioma deben configurarse en el archivo .htaccess. Simplemente pegue este código después de la línea "RewriteEngine on" que se encuentra en el archivo .htaccess predeterminado Magento 2:
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA,END]
#6: Habilitar el selector de idiomas
El selector de idioma es una ventana emergente de bandera que permite a los usuarios seleccionar su idioma preferido. Para cargarlo, deberá copiar el código proporcionado al final de la configuración del sitio web y colocarlo en el encabezado de su página HTML. El selector de idioma de bandera se cargará automáticamente.
Puede encontrar el código para copiar y cargar en el encabezado de su sitio web en su panel de Linguise navegando a Su dominio > Configuración > Pestaña > Script PHP.
Este código debe colocarse en el encabezado de su página. Magento 2 le permite agregar contenido al encabezado de su página a través de los ajustes de configuración.
En el panel de administración, vaya a Contenido > Configuración , edite la vista predeterminada del tema de la tienda y luego haga clic en la sección Encabezado HTML. Agregue el script copiado al campo de entrada Scripts y hojas de estilo. Finalmente, guarde la configuración.
El selector de idiomas se muestra de forma predeterminada en una posición flotante en la parte inferior derecha de su sitio web. Puedes personalizar su apariencia y ubicación desde el Linguise > Configuración > Visualización de indicadores de idioma, así.
#7: Instale el módulo de seguridad Magento
Desde Magento 2.3.5, es necesario agregar un módulo de seguridad para permitir que Magento cargue archivos desde el dominio Linguise . Si está familiarizado con Magento , esto no será un problema. De lo contrario, aquí tienes una guía paso a paso:
- Descarga el módulo desde este enlace.
- Descomprima el contenido del archivo zip en su instalación Magento en el directorio app/code/.
- Luego, ejecute los siguientes comandos:
php bin/magento setup:upgrade
php bin/magento setup:static-content:deploy -f
php bin/magento cache:clean
#8: Habilitar el sistema de caché local
Como opción, puede activar un sistema de caché local que almacena las URL y su contenido multilingüe relacionado para servir las páginas más rápido. Este caché local reduce la transferencia de datos entre el servidor Linguise y el servidor de su sitio web. La caché se utiliza sólo cuando una página ya ha sido traducida y no ha sido actualizada. Se da prioridad al caché de las páginas multilingües más vistas.
Además, puede especificar la cantidad de caché que se almacenará en MB. En el siguiente ejemplo, el caché está activado y la cantidad a conservar se establece en 500 MB.
/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
#9: Tienda Magento de traducción automática
Finalmente, puedes ver cómo queda después de configurar el selector de idiomas. A continuación se muestra un ejemplo de cómo se ve Magento cuando se traduce automáticamente utilizando el servicio de traducción automática de Linguise .
Linguise : la mejor traducción automática para tu tienda Magento
Ahora puede implementar la traducción automática en su sitio web Magento usando Linguise . Linguise se destaca como una de las mejores opciones entre los muchos servicios de traducción automática disponibles. ¿Cuáles son las ventajas de utilizar los servicios de traducción Linguise ? Considere los siguientes puntos.
Traducción automática Linguise integrada con Magento
Linguise admite más de 40 tipos de CMS y creadores web, incluida Magento . Su perfecto proceso de soporte e integración lo convierte en la solución ideal para traducir su Magento . Además, Linguise admite más de 80 idiomas populares y tradicionales en todo el mundo con cada integración.
Algunas plataformas CMS populares que también son compatibles con Linguise incluyen:
- Traducción automática WordPress con un complemento disponible para traducir sitios WordPress
- Joomla
- Prestashop
- WooCommerce
- OpenCart , etc.
SEO multilingüe
Una implementación SEO completa y exhaustiva es esencial a la hora de elegir un servicio que admita SEO multilingüe. Esto garantiza que su sitio permanezca visible en las páginas de búsqueda de Google, lo que lo hace fácilmente detectable por los usuarios.
Linguise proporciona una variedad de funcionalidades de SEO, que incluyen:
- Etiquetas hreflang
- Configuración de URL canónica
- Creación de mapas de sitio multilingües.
- Traducción de URL y meta descripciones
- Y más
Traducir medios y enlace externo.
Esta función le permite editar y administrar fácilmente enlaces en su sitio web. Si bien Linguise maneja los enlaces internos automáticamente, puede editar manualmente los enlaces externos y los enlaces de medios tanto desde el panel como desde el editor de interfaz en vivo.
Por ejemplo, si necesita actualizar enlaces externos a sitios asociados o ajustar enlaces de medios integrados en su contenido, puede hacerlo directamente desde el editor frontal en vivo. Esta capacidad le permite mantener enlaces externos precisos y medios integrados en todo el contenido de su sitio, garantizando que satisfagan las necesidades de los usuarios en varios idiomas.
Reglas de exclusión de traducción automática Linguise
En algunos casos, ciertas palabras no se traducen eficazmente a otros idiomas, por lo que es beneficioso mantenerlas sin cambios o excluirlas de traducciones específicas. Linguise proporciona pautas útiles para manejar esto:
- Ignorar en línea: puede mantener formatos específicos, como enlaces o texto en negrita, de manera uniforme en diferentes idiomas.
- Excluir páginas mediante URL: puede excluir páginas del proceso de traducción según las URL,
- Ignorar reglas de texto: esto le permite indicar que se omita la traducción de determinadas palabras o frases, asegurándose de que sean coherentes en todos los idiomas.
Por ejemplo, si los nombres de sus productos o los términos técnicos son difíciles de traducir con precisión, puede utilizar las "Reglas para ignorar texto" de Linguise para mantenerlos coherentes en todos los idiomas.
Modifique las traducciones usando el editor en vivo de Linguise en la interfaz
También puede mejorar Linguise utilizando el editor en vivo directamente en la interfaz . Esta herramienta le permite ajustar las traducciones sin esfuerzo. Además, puede invitar a traductores profesionales de idiomas específicos a trabajar juntos.
Si nota que ciertas descripciones de productos o mensajes de marketing necesitan refinarse después de la traducción automática, puede usar el editor en vivo del front-end de Linguise para realizar ajustes precisos sin tener que profundizar en configuraciones complejas del backend.
Capacidad de traducción dinámica automática de Linguise
Imagine que su sitio web presenta funcionalidades avanzadas, como actualizaciones de precios en tiempo real y selectores de productos interactivos que utilizan JavaScript. Linguise , con sus de traducción dinámica , traduce sin problemas todo este contenido cambiante, incluidos elementos generados por JavaScript, AJAX u otros métodos.
Al habilitar la opción de traducción dinámica en el panel Linguise , puede asegurarse de que todos los componentes dinámicos de su sitio web se traduzcan con precisión a varios idiomas.
Conclusión
Crear una tienda Magento en varios idiomas es esencial para las empresas que buscan expandirse globalmente y conectarse con audiencias diversas. En la era digital actual, tener un sitio web que habla varios idiomas no es sólo un beneficio: es crucial para llegar a nuevos mercados y garantizar que los clientes se sientan como en casa.
Magento ofrece una plataforma sólida para crear y administrar tiendas en línea, y la integración de la traducción automática hace que la administración de contenido multilingüe sea eficiente. Esto no sólo ahorra tiempo y recursos, sino que también garantiza una experiencia de usuario perfecta en diferentes idiomas. Con herramientas como el servicio de traducción automática de Linguise Magento , las empresas pueden navegar con confianza en los mercados internacionales y aumentar su presencia en línea de manera efectiva. ¿Entonces, Qué esperas? Regístrese para obtener una cuenta Linguise y obtenga una prueba gratuita de 30 días con un límite de 600 mil palabras.