Inhaltsverzeichnis
Technische Anforderungen für TYPO3 CMS
Die neuronale automatische Übersetzung, die mit TYPO3 CMS verwendet werden soll, erfordert die Verwendung des PHP-Skripts (kann unten heruntergeladen werden). Um das Linguise Skript zu installieren, benötigen Sie die folgenden Voraussetzungen:
- Führen Sie PHP 7+ aus
- Apache, LiteSpeed, NGINX, IIS-Server
- Stellen Sie sicher, dass das URL-Rewriting auf Ihrem Server aktiviert ist
- TYPO3 CMS 9 und höher
1. Generieren Sie den API-Schlüssel
Nach der Verbindung oder Registrierung bei Ihrem Linguise Dashboard müssen Sie zunächst eine neue Domain einrichten und deren Einstellungen speichern, um den API-Schlüssel zu erhalten.
Sie können „Andere PHP“-Plattform auswählen, um mit der Linguise Registrierung der Domain fortzufahren, wie dieser Dokumentation und den Quell- und Zielsprachen.
Danach erhalten Sie:
- Der API-Schlüssel, der Ihre Mitgliedschaft validiert
- Der Link zum Linguise Skript für den Sprachumschalter
Der API-Schlüssel ist erforderlich, um die Übersetzung auf Ihrer TYPO3 CMS-Website zu aktivieren. Grundsätzlich prüft der API-Schlüssel, welche Sprache auf Ihrer Domain aktiviert ist, und ermöglicht die automatische Übersetzung des Inhalts.
Vorerst können Sie den API-Schlüssel kopieren und in Ihrer Zwischenablage behalten.
2. Laden Sie das Linguise Übersetzungsskript hoch und verbinden Sie es
Das Linguise Übersetzungsskript muss auf Ihren Server hochgeladen werden, auf dem TYPO3 CMS installiert ist:
Nachdem das Skript heruntergeladen wurde, entpacken Sie es und laden Sie es in den Stammordner hoch, in dem das TYPO3 CMS installiert ist.
- Stellen Sie sicher, dass es sich auf der Stammebene Ihrer Website befindet (wo sich Ihre TYPO3 CMS-Dateien befinden).
- Stellen Sie sicher, dass der Ordner seinen Standardnamen „ linguise “
Der Linguise API-Schlüssel muss in die Configuration.php werden, die Sie auf Ihren Server hochgeladen haben. Bearbeiten Sie die Datei, kopieren Sie Ihren API-Schlüssel zwischen die einfachen Anführungszeichen und ersetzen Sie den Text REPLACE_BY_TOUR TOKEN.
3. Richten Sie das Umschreiben der TYPO3 CMS-URLs ein
Standardmäßig ist das URL-Rewriting im TYPO3 CMS aktiv. Sollte dies nicht der Fall sein, können Sie es bei Ihrem Hosting-Provider aktivieren.
Die URL nach Sprache muss in der .htaccess konfiguriert werden. Kopieren Sie einfach den Code unten nach dem Code „ RewriteEngine on “ , der im Standard TYPO3 CMS .htaccess verfügbar ist.
# Set PHP version to 7.4 >> Please Add this code before the Rewrite rules to ensure Linguise works in PHP v7.4
AddHandler application/x-httpd-php74 .php
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
Abschließend sollte Ihre TYPO3 CMS .htaccess-Datei etwa so aussehen:
# Set PHP version to 7.4
AddHandler application/x-httpd-php74 .php
# Enable URL rewriting
RewriteEngine On
RewriteBase /typo10/ # Set the RewriteBase to the subfolder
# Add a condition to check if the request starts with the subfolder
RewriteCond %{REQUEST_URI} !^/typo10/
# Rewrite requests that don't start with the subfolder to include it
RewriteRule ^(.*)$ /typo10/$1 [L]
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-l
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /typo10/linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
Sie können jetzt alle Ihre übersetzten Seiten über die URL laden, zum Beispiel: www.shop.com /fr/
Laden wir nun den Sprachumschalter.
4. Aktivieren Sie den Sprachumschalter
4.1 Laden Sie das Linguise JS-Skript
Der Link zum Linguise JS-Skript muss auf allen Ihren TYPO3 CMS-Seiten geladen werden, um den Sprachumschalter mit Flags und alternativen URLs in Ihren HTML-Headern anzuzeigen (für SEO-Zwecke).
Um den Skript-Link zu kopieren, gehen Sie im Linguise Dashboard zu den Domäneneinstellungen und kopieren Sie den Skript-Link.
TYPO3 zu laden, besteht darin, ihn in den Header Ihrer Website einzufügen Code. TYPO3 CMS verfügt über eine spezielle Umgebung und muss eine bestimmte Datei erstellen, um ein Skript zum Header hinzuzufügen.
Sie können dies erreichen, indem Sie die folgenden Schritte ausführen:
- Melden Sie sich beim Typo3 Administrator an.
- Wählen Sie „ Seite “ > „ +Inhalt “ > klicken Sie auf die Registerkarte „Spezielle Elemente“ > „Einfaches HTML“.
Bearbeiten Sie die Skriptdatei, um den Skriptlink wie unten im HTML-Codeabschnitt einzuschließen.
Der Sprachumschalter wird standardmäßig an einer schwebenden Position oben rechts auf Ihrer Website angezeigt. Sie können es gerne anpassen, wie im nächsten Kapitel erläutert.
SEO wichtiger Hinweis: Die Anzahl der Sprachen, die Sie einrichten, hat einen großen Einfluss auf SEO. Wenn Sie Ihre Übersetzungssprachen einrichten und eine große Anzahl von indizierten Seiten (>500) haben, kann die Suchmaschine viel Zeit brauchen, um sie zu verarbeiten. Dies kann sich auf Ihre SEO in Ihrer Originalsprache auswirken. Aus diesem Grund empfehlen wir, zunächst maximal 5 Sprachen hinzuzufügen. Wenn es dann indiziert ist, können Sie Sprachen in einem Stapel von 3 pro Monat hinzufügen.
Richten Sie den Sprachumschalter im TYPO3 CMS ein
Der Sprachumschalter kann über das Linguise Dashboard > Einstellungen > Anzeige der Sprachflaggen angepasst werden. Jede Änderung hier wird auf der Website widergespiegelt.
Auf der rechten Seite des Bildschirms befindet sich die Vorschau des Sprachumschalters. Hier sind die Elemente, die Sie einrichten können:
- 3 Layouts: nebeneinander, Dropdown oder Popup
- Die Position des Sprachumschalters
- Der Inhalt des Sprachumschalters
- Sprachnamen in Englisch oder Muttersprache
- Flaggenformen und -größen
- Farben und Kastenschatten
Laden Sie den Sprachumschalter in TYPO3 CMS-Inhalten
Um den Sprachumschalter an einer bestimmten Stelle im TYPO3 Inhalt anzuzeigen, sollten Sie die Position auf „An Ort und Stelle“ festlegen.
Sobald Sie die Position im Linguise Dashboard festgelegt haben, können Sie den untenstehenden Shortcode hinzufügen, um sie einzubinden. Klicken Sie auf den Code unten, um ihn in Ihre Zwischenablage zu kopieren.
Sobald es hinzugefügt wurde, werden im Frontend die Flaggen- und Sprachnamen im HTML-Bereich angezeigt, in dem Sie den Code hinzugefügt haben.
Aktivieren Sie die Option für das lokale Cache-System
Optional können Sie ein lokales Cache-System aktivieren, das URLs und die zugehörigen mehrsprachigen Inhalte speichert, um die Seiten schneller bereitzustellen. Der lokale Cache speichert einige Datenübertragungen zwischen Linguise -Server und Ihrem Website-Server. Der Cache wird nur verwendet, wenn eine Seite bereits übersetzt und nicht aktualisiert wurde. Der Cache mit Priorität wird der Cache der meistgesehenen mehrsprachigen Seiten sein.
Ergänzend dazu können Sie die Menge des in MB gespeicherten Caches definieren. Im folgenden Beispiel ist der Cache aktiviert und die Menge des zu behaltenden Caches beträgt 500 MB.
/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
Automatische Übersetzung auf NGINX-Servern
rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;
Automatische Übersetzung auf Windows IIS-Servern
Fügen Sie die Zeile, die Ihrem Website-Builder entspricht, in Ihre Web.config-Datei ein.
Es sollte vor jeder anderen Umleitung festgelegt werden, insbesondere vor der Umleitung zu Ihrer PHP-Hauptdatei:
Von SQLite zu MySQL
In der Configuration.php gibt es weiterhin eine Einstellung, um die Verwendung von MySQL anstelle von SQLite zu erzwingen, falls SQLite nicht auf dem Server installiert ist.
In diesem Fall müssen Sie die MySQL-Informationen in diesem Teil der Datei „Configuration.php“ ausfüllen:
/** Advanced database configuration **/
/*
* In case you don't want to use Sqlite, you can use MySQL
* To do so, you need to fill the following variables
* Linguise will create the tables for you
*/
public static $db_host = '';
public static $db_user = '';
public static $db_password = '';
public static $db_name = '';
public static $db_prefix = '';