Wir haben gerade ein großes Update unseres zentralen Übersetzungssystems eingeführt. Es beinhaltet die Übersetzung aller externen Links (Links zu Seiten, zu Videos) und Links zu Bildern. Wir haben auch „Hintergrund“-Wörterbücher hinzugefügt, um den Übersetzungsinhalt zu verbessern.
Übersetzen Sie Ihre Bilder und Videos
Es ist jetzt möglich, alle Ihre Bilder zu „übersetzen“, dh Sie können je nach Sprache einen Link zu einem anderen Bild hinzufügen. Diese Funktion wurde vor langer Zeit gefragt und ist sehr nützlich, wenn Sie beispielsweise ein Top-Bild auf Ihrer Homepage mit nicht bearbeitbarem Text darüber haben.
Dies ist auch möglich, um Links zum Einbetten von Videos zu bearbeiten, wie bei einem YouTube-Player.
Übersetzen Sie alle Ihre Links
Es ist auch möglich, alle externen URLs in Ihrem Inhalt zu bearbeiten und zu übersetzen. Klicken Sie einfach darauf und bearbeiten Sie sie nach Sprache.
Alle bearbeiteten Link-URLs und Medien-URLs werden separat in Ihrem Übersetzungs-Dashboard aufgelistet:
Automatische Wörterbücher
Wir haben allen Sprachen automatische „Hintergrund“-Wörterbücher hinzugefügt, um aus dem Kontext gerissene Übersetzungen zu handhaben. Beispielsweise erhält das Wort „Home“ allein als Text, das häufig als Wort für „Homepage“ verwendet wird, bei der Übersetzung von Websites jetzt eine besondere Behandlung, um richtig gehandhabt zu werden.
Dies gilt auch für andere Wörter in anderen Sprachen. Diese automatischen Wörterbücher können natürlich mit den Übersetzungsregeln oder dem Live-Übersetzungseditor überschrieben werden.