Eine mehrsprachige Website ist eine Möglichkeit, einer Website zu helfen, einen hohen Traffic zu erzielen, indem Übersetzungsmöglichkeiten in mehrere Landessprachen bereitgestellt werden, wodurch Besucher aus diesen Ländern gewonnen werden. Vor allem in den Sprachen, die am meisten verwendet werden oder die meisten Sprecher in der Welt haben, müssen Sie diese Sprachen zu den Übersetzungsoptionen hinzufügen.
Arabisch ist eine der am weitesten verbreiteten Sprachen; daher ist es wichtig zu wissen, wie man eine Website in die arabische Sprache übersetzt. In diesem Artikel werden wir es ausführlich besprechen, beginnend mit der Einführung in die arabische Sprache bis zur Übersetzungsmethode!
Arabisch sprechende Menschen erreichen 372+ Millionen

Gemäß der Website Ethnologue belegt das Arabische den 5. Platz in der Top-Liste der am meisten gesprochenen Sprachen der Welt. Bislang hat die Gesamtzahl der Arabisch-Sprecher in der Welt 372 Millionen Menschen erreicht.
Arabisch ist die offizielle Sprache in 22 Ländern und ist die Muttersprache in 11 weiteren Ländern. Unter diesen Ländern ist Ägypten das Land mit der größten Anzahl an Muttersprachlern, nämlich rund 107 Millionen Menschen, laut Daten, die von der World Data-Website stammen.
Wie jede andere Sprache ist sie in mehrere Dialekte unterteilt. In einigen Fällen kann sich die geschriebene Form des Dialekts nur geringfügig unterscheiden, während die Aussprache stark variieren kann.
In den letzten Jahrhunderten wurden auch viele Lehnwörter aus dem Französischen und Englischen hinzugefügt. Obwohl einige Dialekte in schriftlicher Form ähnlich erscheinen mögen, kann die Aussprache auch für Muttersprachler des modernen Standardarabisch weiterhin herausfordernd sein. Derzeit gibt es mehr als 24 Dialekte, die allein nach Geographie klassifiziert sind.
Warum Ihre Website ins Arabische übersetzen?
Warum sollten Sie Websites ins Arabische übersetzen? Vorher haben wir besprochen, dass die Gesamtzahl der Arabisch-Sprecher in den Hunderten von Millionen liegt, daher ist die Übersetzung einer Website ins Arabische etwas, das Sie tun müssen.
Mit einer großen Anzahl von Erzählungen können Sie ein breiteres Publikum erreichen, indem Sie ein arabischsprachiges Publikum ansprechen, sodass Ihr Unternehmen das Potenzial hat, neue Kunden zu gewinnen.
Nicht nur das, sondern wenn die Seite übersetzt wurde, werden die Ergebnisse der übersetzten Seite auch von Suchmaschinen indiziert. Damit erscheint Ihr Inhalt nicht nur in der Suchmaschine Ihres Landes, sondern auch in den länderspezifischen Suchmaschinen mit Arabisch.
Deshalb kann die Übersetzung Ihrer Website ins Arabische dazu beitragen, die SEO und das Ranking der Seite zu verbessern.
Bedeutung der arabischen Übersetzung für Ihre Website

Die Übersetzung von Websites ins Arabische ist tatsächlich sehr wichtig. Aber was steckt dahinter? Nachfolgend sind einige der Gründe aufgeführt, warum die arabische Übersetzung auf der Website wichtig ist.
- Erschließen Sie einen großen und wachsenden Markt: Arabisch ist die fünftmeist gesprochene Sprache der Welt, mit über 420 Millionen Sprechern in verschiedenen Ländern. Durch die Übersetzung Ihrer Website ins Arabische können Sie in diesen großen und wachsenden Markt eintauchen und potenziell Millionen neuer Kunden erreichen.
- Erweitern Sie Ihr Geschäft in neue Märkte: die Übersetzung Ihrer Website ins Arabische kann Ihnen helfen, Ihr Geschäft in Länder auszudehnen, in denen Arabisch die offizielle oder primäre Sprache ist, wie z.B. Saudi-Arabien, Ägypten und die Vereinigten Arabischen Emirate. Dies kann Ihnen helfen, eine lokale Präsenz aufzubauen, Markenbekanntheit zu schaffen und den Umsatz zu steigern.
- Benutzererfahrung verbessern: die Bereitstellung von Website-Inhalten in der Muttersprache eines Benutzers kann ihre Erfahrung verbessern und es ihnen erleichtern, Ihre Website zu navigieren und zu nutzen. Dies kann zu erhöhter Interaktion, längeren Besuchszeiten und höheren Konversionsraten führen.
- Vertrauen und Glaubwürdigkeit aufbauen: die Bereitstellung von Inhalten in der Muttersprache eines Benutzers kann auch dazu beitragen, Vertrauen und Glaubwürdigkeit bei Ihrer Zielgruppe aufzubauen. Es zeigt, dass Sie ihre Bedürfnisse verstehen und bereit sind, einen Schritt weiter zu gehen, um ein personalisiertes Erlebnis zu bieten.
- SEO verbessern: die Übersetzung Ihrer Website ins Arabische kann auch Ihre Suchmaschinenoptimierung (SEO) Bemühungen verbessern. Durch die Verwendung relevanter arabischer Schlüsselwörter und Phrasen können Sie in den arabischen Suchergebnisseiten (SERPs) höher ranken und mehr organischen Traffic auf Ihre Website lenken.
Übersetzung bewährter Praktiken ins Arabische

Bevor Sie eine Website ins Arabische übersetzen, sollten Sie die folgenden Best Practices anwenden. Damit die Übersetzungsergebnisse ins Arabische maximiert werden können.
- Arbeiten Sie eng mit professionellen Übersetzern zusammen: um hochwertige Übersetzungen zu gewährleisten, ist es wichtig, mit einem professionellen Übersetzer zusammenzuarbeiten, der Muttersprachler Arabisch ist und Fachwissen im Gegenstand Ihrer Inhalte hat.
- Dialekte und Variationen berücksichtigen: Arabisch hat viele Dialekte und Variationen, daher ist es wichtig, Ihre Zielgruppe zu identifizieren und zu bestimmen, welcher Dialekt am besten für den Inhalt geeignet ist.
- Arabische Schriftzeichen beachten: Arabische Schriftzeichen werden von rechts nach links gelesen, stellen Sie also sicher, dass Ihre Website oder Ihr Inhalt richtig ausgerichtet und für Arabisch formatiert ist. Außerdem hat die arabische Schrift einzigartige Zeichen und Bindungen, daher sollten Sie eine Schriftart verwenden, die die arabische Schrift unterstützt und den richtigen Zeichensetzungsregeln folgt.
- Kultur sensibel: Arabisch sprechende Länder haben ihre eigene einzigartige Kultur und Bräuche, daher ist es wichtig, kulturell sensibel zu sein, wenn Sie Ihre Inhalte übersetzen. Dazu gehört, kulturelle Stereotypen zu vermeiden, geeignete Bilder und Farben zu verwenden und sich der kulturellen Sensibilitäten um Themen wie Religion, Politik und Geschlecht bewusst zu sein.
- Relevante Schlüsselwörter verwenden: Wenn Sie Ihre arabischen Inhalte für Suchmaschinen optimieren, stellen Sie sicher, dass Sie relevante arabische Schlüsselwörter und Phrasen verwenden. Dies wird dazu beitragen, dass Ihre Inhalte in den arabischen Suchmaschinenergebnissen (SERPs) höher eingestuft werden und mehr organischen Traffic auf Ihre Website lenken.
- Testen Sie Ihre Inhalte: Vor dem Start einer Website oder Inhalte in Arabisch ist es wichtig, diese gründlich zu testen, um sicherzustellen, dass sie genau, lesbar und kulturell angemessen sind. Dies umfasst Tests auf Formatierungsprobleme, Tippfehler und andere Probleme, die die Benutzererfahrung beeinträchtigen können.
Mehrere Methoden, um ins Arabische zu übersetzen
Bei der Übersetzung Ihrer Website ins Arabische gibt es mehrere Methoden, die Sie anwenden müssen. Die folgenden Methoden haben sicherlich ihre Vor- und Nachteile, aber Sie können je nach Ihren Übersetzungsanforderungen wählen.
Eine Website ins Arabische übersetzen mit menschlicher Übersetzung
Die erste Methode ist die Übersetzung der Website mithilfe einer menschlichen Übersetzung, in diesem Fall durch einen professionellen Übersetzer. Da Arabisch sowohl beim Lesen als auch beim Schreiben eine komplexe Sprache ist, kann die Verwendung eines Übersetzers eine genaue Übersetzung liefern.
Stellen Sie sicher, dass der Übersetzer ein gebürtiger Araber oder ein arabischer Muttersprachler ist, der die Sprache seit Langem verwendet.
Ein arabischer Übersetzer stellt sicher, dass die Übersetzung verständlich ist und gut fließt. Dies bedeutet jedoch nicht, dass sie keine Schwächen aufweist; die Übersetzung mit menschlichen Diensten ist anfällig für menschliche Fehler und erfordert ziemlich viel Zeit und ein großes Budget.
Eine Website ins Arabische übersetzen mit maschineller Übersetzung

Die Übersetzung durch Menschen birgt das Potenzial für menschliche Fehler, daher können Sie eine andere alternative Methode verwenden, nämlich die maschinelle Übersetzung. Maschinelle Übersetzung ist die Übersetzung einer Website mithilfe von Algorithmen und Systemen ohne menschliches Eingreifen.
Allerdings ist die maschinelle Übersetzung nicht immer genau und normalerweise unnatürlich, da sie letztendlich nicht das Produkt des menschlichen Geistes ist. Sie ist nicht nur weniger natürlich, sondern die Ergebnisse der maschinellen Übersetzung sind auch oft weniger kultursensibel, insbesondere im Arabischen, das eine ziemlich hohe Komplexität aufweist. Mehrere beliebte Tools für maschinelle Übersetzungen wie Google Übersetzer, DeepL und andere.
Website auf Arabisch übersetzen mit Plugin-Übersetzung
Die endgültige Methode besteht darin, ein Übersetzungsplugin oder einen automatischen Übersetzungsdienst zu verwenden. Plugins sind eine der richtigen Optionen für Webseitenbesitzer, die eine mehrsprachige Website haben möchten.
Plugins bieten umfassendere Funktionen als nur maschinelle Übersetzungstools wie Google Translate. Plugins ermöglichen es Ihnen, die Ergebnisse der Übersetzung und welche Teile Sie nicht übersetzen möchten, zu kontrollieren.
Ein Übersetzungsplugin, das Ihnen helfen kann, in Arabisch zu übersetzen, ist Linguise. Was ist Linguise und wie sieht dieses Übersetzungsplugin aus? Wir werden weiter unten näher darauf eingehen.
Wir stellen Linguisevor, für die Übersetzung von Websites ins Arabische

Linguise ist ein automatisches Übersetzungsplugin, das bis zu 85 Sprachoptionen bietet, von denen eine Arabisch ist. Durch die Verwendung eines neuronalen Netzes kann Linguise eine Genauigkeit von 97% erreichen, ähnlich wie bei einer menschlichen Übersetzung.
Darüber hinaus ermöglicht die Front-End-Live-Editor-Funktion eine direkte Übersetzung auf der Front-End-Website. Sie haben also die volle Kontrolle über eine Website-Übersetzung.
Wenn es Teile der Website gibt, die Sie nicht ins Arabische übersetzen möchten, müssen Sie diese einfach über das Linguise -Dashboard mit der Übersetzungsausschlussfunktion einrichten. Wie übersetzt man also eine Website mit Linguisein die arabische Sprache?
Wie man eine Website mit Linguise ins Arabische übersetzt
Nachdem Sie verstanden haben, was Linguise ist und welche Funktionen Ihnen bei der Übersetzung ins Arabische helfen können, finden Sie direkt darunter die Schritte, wie Sie eine Website mit Linguiseins Arabische übersetzen können!
Schritt 1: Registrierung & Holen Sie sich den API-Schlüssel
Der erste Schritt ist, sich für ein Linguise-Konto anzumelden. Sie können sich kostenlos registrieren. Nach erfolgreicher Registrierung erhalten Sie Zugang zum Linguise-Dashboard.
Auf dem Dashboard können Sie viele Dinge einstellen, wie z.B. die Anzahl der Wörter, die übersetzten Zeichen, dann die am häufigsten aufgerufenen Seiten und andere.
Hier erhalten Sie auch einen API-Schlüssel, den Sie auf das WordPress Dashboard einfügen müssen. Wie man klickt Einstellungen > API-Schlüssel, vergessen Sie nicht, den API-Schlüssel zu kopieren.

Schritt 2: Arabisch zur Sprachliste hinzufügen
Der nächste Schritt besteht darin, Arabisch in die Übersetzungsoptionen der Website aufzunehmen. Nach der API-KEY-Spalte müssen Sie nur nach unten scrollen und dann erscheint die Sprachspalte.
In dieser Spalte können Sie jede beliebige Sprache hinzufügen, die Sie aus den von Linguisebereitgestellten Sprachen möchten, von denen eine Arabisch ist.

Nachdem Sie die Sprache ausgewählt und den API-Schlüssel kopiert haben, vergessen Sie nicht, die Änderungen zu speichern, damit sie auf der Website implementiert werden können.
Schritt 3: Installieren und konfigurieren Sie das Linguise -Plugin
Öffnen Sie nun Ihre Dashboard-Website und installieren Sie das Linguise-Plugin. Der Schritt besteht darin, auf Plugin > Plugin hinzufügen > zu klicken und nach dem Linguise-Plugin zu suchen, es dann zu installieren und zu aktivieren.
Wenn das Plugin bereits installiert ist, rufen Sie das Einstellungsmenü auf und fügen Sie den API-Schlüssel ein, den Sie zuvor kopiert haben.

Danach legen Sie die Sprache und das Flaggenlogo fest, um es den Besuchern einfacher zu machen, wenn sie von einer Sprache zur anderen wechseln möchten. Sie können für jede Sprache ein Flaggenlogo zusammen mit dem Sprachnamen hinzufügen.

Wenn das Flaggenlogo festgelegt wurde, speichern Sie die Änderungen, um sie auf der Website anzuwenden. Das Ergebnis sieht dann etwa so aus.

Schritt 4: Arabische Übersetzung über den Live-Editor im Frontend bearbeiten
Der vierte Schritt bei der Übersetzung einer Website in die arabische Sprache besteht in der Bearbeitung der Ergebnisse der maschinellen Übersetzung. Linguise bietet eine Live-Editor-Frontend-Funktion, damit die Ergebnisse der maschinellen Übersetzung von Ihnen angepasst werden können, damit die Ergebnisse natürlich und natürlich wie bei einer menschlichen Übersetzung bleiben.
Der Trick besteht darin, das Linguise-Dashboard aufzurufen und dann Live Editor auszuwählen und dann die zu übersetzende Sprache auszuwählen.
Ihre Website ist vollständig ins Arabische übersetzt
Nachdem Sie die verschiedenen Schritte oben ausgeführt haben, können Sie jetzt versuchen, die Website ins Arabische zu übersetzen. Unten sehen Sie ein Beispiel für eine Website, wenn sie nicht ins Arabische übersetzt wurde, die folgende Anzeige ist noch auf Englisch.

Nachdem es ins Arabische übersetzt wurde, wird das Ergebnis so aussehen. Die Schreibweise des Textes ändert sich auch von rechts nach links, und einige Logos wurden links neben den Sprachauswahlmöglichkeiten verschoben.

Linguise -Preise für arabische Website-Übersetzungen
Wie sind Sie daran interessiert, Linguise zu verwenden, um Ihre Website zu übersetzen? Keine Sorge, Linguise bietet eine kostenlose Testversion für diejenigen unter Ihnen an, die daran interessiert sind, es zu verwenden.
Sie können diese Version 30 Tage lang nutzen, ausgestattet mit attraktiven Funktionen wie unbegrenzter Sprachverwendung, Übersetzung von bis zu 600.000 Wörtern und verschiedenen anderen Vorteilen.
Nach Ablauf der Testphase können Sie mit einem Abonnement ab 15 $/Monat fortfahren. Mit diesen Linguise Preisen, können Sie die Website in 85 Sprachen übersetzen und erhalten gleichzeitig 100 % SEO-Unterstützung.
START
- KOSTENLOSE TESTVERSION IM 1. MONAT MÖGLICH
- 200.000 übersetzte Wörter
- Unbegrenzte übersetzte Seitenaufrufe
- Unbegrenzte Sprachen
- 1 Website pro Plan mit einem Monat kostenlos
PROFI
- KOSTENLOSE TESTVERSION IM 1. MONAT MÖGLICH
- 600.000 übersetzte Wörter
- Unbegrenzte übersetzte Seitenaufrufe
- Unbegrenzte Sprachen
- 1 Website pro Plan mit einem Monat kostenlos
GROSS
- MIT ABONNEMENT ZUGÄNGLICH
- UNBEGRENZTE übersetzte Wörter
- Unbegrenzte übersetzte Seitenaufrufe
- Unbegrenzte Sprachen
- 1 Website pro Plan
Übersetzen Sie eine Website jetzt mit Linguiseins Arabische!
Als Website-Betreiber ist es wichtig, ein Übersetzungs-Plugin auf Ihrer Site hinzuzufügen, um ein breiteres Publikum zu erreichen und großartige Möglichkeiten zur Steigerung des Geschäfts zu bieten.
Das Plugin für die automatische Übersetzung, das Sie verwenden können, ist Linguise, mit einer Übersetzungsgenauigkeit von bis zu 97%, das den Besuchern hilft, den Inhalt Ihrer Website zu verstehen.




