Først er der en god nyhed, Google Analytics eller enhver anden statistisk sporing vil fungere som standard med Linguise neural maskinoversættelse. Vi genererer SEO-venlige flersprogede URL'er forbundet med kanoniske og alternative URL'er. Det er alt, der kræves for at dine flersprogede sider kan indekseres.
Kort sagt, hvis Google Analytics er aktiveret på dit websted, vil flersprogede besøg blive sporet med det samme, efter at flersprogede sider er genereret af Linguise .
Google Analytics v4-data tilbyder 2 hovedværktøjer til at konsultere dine trafikdata, gennem menuen til venstre kaldet "Rapporter" med foruddefinerede rapporter og "Udforsk" med tilpassede rapporter.
Lad os grave i de foruddefinerede rapporter, hvilken flersproget information du kan finde.
I Google Analytics v4-rapporterne er den første visning, du finder, anskaffelsesoplysningerne og engagementsdataene. Derfra kan du klikke på den for at få en detaljeret tabel. I nogle af dem vil du være i stand til at tilføje flersprogede statistikker såsom geolokalisering eller sproginformation.
Hver dashboardrapport, du har, kan gemmes og opdateres dynamisk af Google afhængigt af din trafik, så den kan være anderledes end vores skærmbilleder.
Derfra kan du i hver tabel tilføje en ny dimension til dine data ved at klikke på "+". For eksempel har jeg her tilføjet landet i den organiske trafikopkøb.
Det er også her, du vil være i stand til at tilføje sproginformation.
Du har også i øverste højre hjørne mulighed for at gemme den rapport, du lige har ændret, som en ny rapport eller redigere standardvisningen i din rapport. Til sidst, i nederste venstre hjørne, vil du kunne finde dine tilpassede rapporter i biblioteket.
Google Analytics hævder at spore det "foretrukne sprog", ikke alle sprog, som besøgende har konfigureret på deres computere. Dette indebærer, at de får information fra Accept-Language-headeren. For eksempel, hvis jeg taler fransk, kan jeg indstille mit browsersprog til fransk fra Frankrig eller fransk fra Canada eller bare... fransk
For at få detaljer om det, skal du tilføje "sprogkode" til din statistiktabel. Det er det, der er vanskeligt med brugen af flersproget statistik efter sprog, et sprog kan have 10 poster.
I dette eksempel: Jeg har to organiske trafikdata med fransk sprog fra Frankrig (fr-fr) og en fra Canada (fr-ca).
For at filtrere alle fransksprogede browsere kan du bruge det grundlæggende filter. Linguise vil ikke generere undersprog-tags som fr-ca, sproget vil blive sat til fr, og den franske canadier vil se kunne læse det alligevel, og det vil blive indekseret for dem i søgemaskiner.
Placeringen er noget andet end sproget, det er landet, regionen, byen, hvor den besøgende stammer fra. Du kan præstere godt på spansk, men ikke særlig godt i Spanien, hvis du har alle dine spanske besøgende fra Sydamerika.
Vi har set, at vi kan tilføje land, region for brugerne i din standard trafikstatistik, men der er dedikerede rapporter til det, der er tilgængelige i venstremenuen Rapport > Demografisk > Demografisk oversigt
Og du kan blande både besøg efter land og sprog. For at gøre det skal du vælge et land + sprog eller sprogkode
I dette eksempel: det engelske sprog er det mest brugte, fordi det er på førstepladsen, men også fordi engelske kunder kommer fra Storbritannien og Indien.
Som du har set, er det ret langt at oprette et sådant brugerdefineret dashboard, men det er måske nok til en simpel hjemmeside. Uanset hvad, er du nu klar til at oprette tilpassede rapporter fra bunden! Gå til menuen Rapporter til venstre for at fortsætte.
I topmenuen har du et skabelongalleri at vælge imellem, dette vil være visualiseringstypen. Valget afhænger af dine hjemmesidedata, men den frie form og stiudforskningen er de mere fleksible.
Lad prøve en gratis formular og indlæs internationale statistikker i den.
Der er 2 venstre kolonner til at vælge og filtrere data:
I dette eksempel: Jeg har valgt metrics = alle aktive brugere, rækker = lande + sprog + sprogkode
Her har jeg bygget en bemærkelsesværdig datakilde med alle de vigtigste oplysninger til en flersproget hjemmeside . Din rapport gemmes automatisk, og du kan også oprette forskellige faner i hver rapport.
Til sidst er det værd at nævne, at du har visualiseringsmulighed for hver rapport, som du kan skifte, en af dem er "geokortet".
Linguise tilbyder nogle statistikker på oversættelsesdashboardet, mere præcist, det er sidehits (ikke unikke besøgende).
Vi tæller et sidehit, hver gang vi modtager en anmodning om sideoversættelse. Vi bruger ikke den samme teknik til at tælle sidevisninger. Google Analytics vil gøre det på brugerens browser ved hjælp af JavaScript, mens vi gør det på serversiden.
Desuden vil Google Analytics kun tælle besøg for besøgende, der har accepteret dit cookiedelingsbanner (hvis nogen), og browsere, der ikke har en annonce- og cookieblokering. Desuden er der bots; vi forsøger at opdage besøg af bots og ikke tælle dem som det. Men bots kan nemt forfalske browserbrugeragenter og alligevel blive talt på vores side.
Vi sigter efter at levere den bedste oversættelsesservice, vi er ikke eksperter i trafikstatistik. Vores data er her for at fortælle dig: "hey! Dine oversættelser fungerer godt, mange flersprogede sider er blevet crawlet”.