At oversætte et websted er en vigtig proces for at øge den globale rækkevidde og brugerengagement. Med fremskridt inden for teknologi er der nu enkle måder at oversætte dit websted til en række forskellige sprog, så du kan nå ud til et bredere publikum uden at opleve sprogbarrierer.
I denne artikel vil vi udforske en række nemme trin, du kan følge for at oversætte dit websted effektivt og effektivt. Fortsæt med at læse til slutningen.
Hvorfor oversætte hele dit websted?
Før vi diskuterer, hvordan man oversætter et websted på den nemme måde, vil vi først diskutere, hvorfor webstedsejere bør oversætte deres websteder til forskellige sprog. Det følgende er forklaringen.
Global rækkevidde
Ved at oversætte hele dit websted kan du nå ud til et bredere publikum i forskellige lande og regioner. Dette hjælper dig med at trænge ind på nye markeder og demografi, der taler forskellige sprog.
Øget salg og konverteringer
Når brugere kan få adgang til oplysninger om dine produkter eller tjenester på deres eget sprog, er der større sandsynlighed for, at de føler sig trygge og trygge ved at foretage et køb. Dette kan føre til øgede konverteringsrater og salg.
Adgang til nye muligheder
Ved at udvide din rækkevidde til internationale markeder åbner du muligheden for partnerskaber, samarbejder og forretningsmuligheder, som måske ikke er tilgængelige via et enkeltsproget websted. Dette kan hjælpe dig med at udvikle et bredere forretningsnetværk og få nye muligheder, som måske ikke har været tilgængelige før.
Mulighed for at oversætte et websted
Efter at have forstået årsagerne til at oversætte en hjemmeside, vil vi derefter gå ind i hjemmesidens oversættelsesmulighed. Der er to muligheder at vælge imellem i henhold til dine præferencer.
Nedenfor er en detaljeret forklaring af mulighederne for, hvordan det kan oversættes.
Manual (menneskelig oversættelse)
Manuel oversættelse involverer brug af menneskelige oversættere, som direkte oversætter webstedsindhold til målsproget. Denne proces giver mulighed for dybere indholdsoversættelse og en bedre forståelse af relevante kulturelle nuancer.
Menneskelige oversættere har en tendens til at være i stand til at justere sætninger, idiomer og udtryk for at holde dem relevante og meningsfulde på målsproget. Denne proces tager dog længere tid og koster mere end en automatisk oversætter. Derudover er menneskelige fejl mulige, selvom sandsynligheden har en tendens til at være lavere sammenlignet med automatiske oversættere.
Automatisk oversættelse
Automatisk oversættelse involverer brug af software eller algoritmer, der automatisk oversætter indhold fra et sprog til et andet. Denne metode producerer oversættelser hurtigt og kan fremskynde lokaliseringsprocessen for webstedet.
Men automatisk oversættelse er muligvis ikke i stand til at fange subtile sprognuancer eller specifik kontekst, der er vigtig i nogle sammenhænge. Derudover kræver automatiske oversættelsesalgoritmer stadig menneskelig overvågning for at sikre oversættelseskvalitet og nøjagtighed.
Når du skal vælge mellem manuel og automatisk oversættelse, er det derfor vigtigt at overveje kompleksiteten af dit websteds indhold, målgruppe og globale mål.
Bortset fra det, for dem af jer, der har besluttet at bruge automatisk oversættelse, skal du sørge for at vælge en automatisk oversættelsestjeneste af høj kvalitet, der er i stand til at levere oversættelseskvalitet svarende til menneskelig oversættelse.
Sådan oversætter du et websted ved hjælp af Automatisk Oversættelse Linguise
Nu hvor du ved, hvilke muligheder du kan vælge, for at spare tid, penge og reducere menneskelige fejl, er automatisk oversættelse det bedste valg.
Introduktion til Linguise
Linguise er en automatisk oversættelsestjeneste, der har en perfekt oversættelseskvalitet på op til 93 %, hvilket betyder, at du kun behøver at perfektionere balancen, 3 % ved at bruge den liveredigeringsfunktion , vi har.
Med over 40+ CMS-platformintegrationer kan du oversætte dit websted fra enhver CMS-platform, så det kan nå ud til et internationalt publikum. Ud over det tilbyder vi forskellige avancerede funktioner, der kan understøtte oversættelsen af din hjemmeside, herunder:
- Menneskelig oversættelse, mulighed for at tilføje oversætter.
- Global oversættelse undtagelse.
- Front-end live editor.
- SEO optimeret
- Mulighed for at tilføje flere medlemmer til dashboardet
- URL-oversættelse.
- Medier og eksterne links, andet.
Så hvordan oversætter du et websted ved hjælp af Linguise ? Her er de nemme trin.
Trin 1: Registrering Linguise
Det første skridt er at tilmelde dig Linguise gratis , Linguise har en 1 måneds gratis prøvepakke, der kan oversætte op til 600 tusind ord. Selvom det er en gratis plan, Linguise dig mulighed for at bruge alle dens funktioner fra flersproget SEO-optimering, global oversættelsesudelukkelse og forskellige andre ubegrænsede funktioner.
Trin 2: Tilføj et webstedsdomæne og kopier API-nøgle
Når du har registreret en konto, får du adgang til Linguise dashboardet, og i det skal du tilføje et webstedsdomæne. For at gøre dette skal du vælge Tilføj domæne og derefter udfylde følgende kolonner:
- Konto
- URL'er
- Platforme/CMS
- Sprog
- Oversættelsessprog
- Oversæt URL'er
Vælg derefter det domæne der er tilføjet og så får du en API nøgle som senere skal indsættes på platformen eller CMS, klik kopier til udklipsholder.
Trin 3: Installer Linguise -plugin
Næste trin flytter vi til CMS, denne gang vil vi forsøge at installere Linguise på WordPress . Først skal du installere Linguise plugin'et først.
Trin 4: Indsæt API-nøgle
Åbn derefter det installerede Linguise plugin, i Linguise API-nøgleafsnittet, indsæt API-nøglen, som du tidligere kopierede, og klik derefter på Anvend .
Trin 5: Konfigurer sprogskifter
Hvis API-nøglen er tilsluttet, er det nu din tur til at indstille sprogskifteren , der vises på din webside for at gøre det nemmere for besøgende at navigere. Du kan indstille det direkte i CMS'et eller i Linguise dashboardet.
Denne gang vil vi prøve det på dashboardet, hvordan man vælger Indstillinger > Visning af sprogflag.
Trin 6: Oversæt et websted ved hjælp af Linguise
Hvis sprogskifteren er indstillet, og API-nøglen er tilsluttet, bør den begynde at blive vist på webstedet. Nu vil vi forsøge at oversætte hjemmesiden fra standardsproget engelsk til et andet sprog.
Det er et pop op-display, der er blevet indstillet i det forrige sprogflagdisplay. Nu vil vi prøve at oversætte det til spansk.
Nå, nu er hjemmesiden blevet oversat automatisk til et andet sprog med blot et enkelt klik på sprogskifteren.
Trin 7: Rediger oversættelse med live editor
Hvis du stadig føler, at resultaterne af den automatiske oversættelse ikke er optimale, eller måske er der dele, der stadig ikke er korrekte for målsproget, kan du redigere dem ved hjælp af front-end live editor-funktionen.
Live-editoren giver brugerne mulighed for at vælge målsproget og vælge, hvilke dele der skal oversættes direkte, så oversættelsesresultaterne på dit websted er mere professionelle.
Ikke nok med det, du kan også tilføje oversættere til dashboardet , hvis det er nødvendigt, du kan frit tilføje et hvilket som helst antal oversættere for at hjælpe med at rette oversættelser.
Oversæt websted for besøgende (via browser)
For jer webbesøgende, hvis webstedet, du besøger, ikke har en oversættelses- eller sprogskiftknap, skal du ikke bekymre dig.
De fleste populære browsere har en indbygget oversættelsesfunktion. I denne forklaring vil vi guide dig i at oversætte hjemmesider direkte i Chrome, Firefox og Safari browsere.
Sådan oversætter du et websted i Google Chrome
Chrome er en browser, der er meget brugt af internetbrugere. Når du finder indhold, der ikke matcher dine sprogpræferencer, skal du klikke på Oversæt-ikonet øverst til højre og derefter vælge et sprog.
Hvis sproget ikke er på listen, skal du klikke på ikonet med tre prikker og derefter vælge et andet sprog. Derefter vil siden blive oversat til det valgte sprog som vist på det følgende billede.
Udover det kan du også vælge at højreklikke og derefter Oversæt.
Sådan oversætter du et websted i Firefox
Firefox-browseren har ikke indbygget oversættelse, derfor skal du først tilføje en udvidelse. Sådan gør du dette ved at åbne Indstillinger på browsersiden > Udvidelser og temaer > Google Oversæt.
Hvis tilføjelserne er blevet installeret, skal du åbne den side, du vil oversætte, højreklikke og derefter vælge Oversæt denne side.
Sådan oversætter du et websted i Safari
Safaris oversættelsesfunktion er i øjeblikket i beta, og der er ikke så mange sprog tilgængelige som i nogle andre browsere. Du kan dog stadig oversætte et stort antal websider, som du besøger.
Safari kan oversætte en webside for dig, den vil vise en Oversæt- knap i søgefeltet. Da denne funktion stadig er i beta, har du mulighed for at bruge den samme oversættelsesmenu til at rapportere eventuelle problemer, du støder på, til Apple.
Konklusion: Oversæt dit websted for at udvide din rækkevidde!
På dette tidspunkt ved du allerede, hvordan du oversætter websteder, startende fra grundene til, hvorfor du bør oversætte websteder, muligheder for at oversætte websteder, til, hvordan du oversætter websteder ved hjælp af Linguise og fra flere browsere såsom Chrome, Firefox og Safari.
At oversætte et websted med en automatisk oversættelsesmulighed kan være det rigtige valg for at reducere menneskelige fejl, producere oversættelser af høj kvalitet og give tidseffektivitet.
For de af jer, der er interesseret i at bruge Linguise som oversættelse, skal du straks registrere din Linguise konto og nyde dens interessante funktioner!