WooCommerce er en af de mest populære e-handelsplatforme (eller WordPress plugin), der er tilgængelige, og driver over 30 % af alle onlinebutikker. At starte en WooCommerce-virksomhed kræver hårdt arbejde og dedikation. Dine iværksætterevner gennemgår betydelige tests, før du begynder at tjene pæne overskud.
Oplever du stagnerende virksomhedsvækst? Det kan være tid til at overveje at udvide din virksomhed internationalt ved at oversætte din butik til fremmedsprog. Dette vil hjælpe dig med at tiltrække udenlandsk trafik og potentielle kunder, hvilket åbner op for nye muligheder for virksomhedsvækst.
En flersproget hjemmeside er afgørende for at nå ud til et globalt publikum og sikre, at dit indhold er let at forstå af indfødte læsere. Det forbedrer også brugeroplevelsen ved at give brugerne adgang til dine tjenester på deres foretrukne sprog.
Hvorfor skal en onlinevirksomhed oversættes til flere sprog? (flersproget)
- Når du har en flersproget butik, er der større sandsynlighed for, at besøgende fra fremmede lande bliver på dit websted, når de indser, at det er tilgængeligt på deres modersmål. Dette kan være med til at reducere din afvisningsprocent, hvilket igen kan have en positiv indvirkning på din konverteringsrate og føre til flere salg.
- I dagens usikre økonomiske klima skal virksomheder skille sig ud for at opnå en konkurrencefordel. Et ofte overset område af dette er videoindhold. Tilføjelse af undertekster til dine videoer kan forbedre forståelsen markant for dem, hvis første sprog ikke er engelsk.
Ved at være flersproget kan din WooCommerce-butik differentiere sig fra konkurrenterne og tiltrække kunder med forskellig baggrund. - For at en virksomhed skal få succes online, er det afgørende at rangere godt på søgemaskinernes resultatsider. Det er dog muligvis ikke nok at blot oversætte indholdet i din butik. Du skal sikre dig, at indholdet er optimeret til udenlandsk SEO og indekseret på SERPs for at forbedre dine chancer for at rangere godt. Dette kan hjælpe med at drive trafik til dit websted og forbedre din online synlighed.
- Sammenlignet med andre former for markedsføring er content marketing væsentligt billigere. Hvis du planlægger at udvikle en international marketingstrategi, kan det være en omkostningseffektiv mulighed at have en tosproget hjemmeside.
- At have en flersproget hjemmeside kan demonstrere, at din virksomhed opererer på globalt plan, hvilket kan formidle sofistikeret, kompleksitet og opmærksomhed på detaljer. Det er kvaliteter, som kunder ofte forbinder med højkvalitets og professionelle virksomheder, som kan styrke dit brands omdømme og troværdighed.
Valg af oversættelsesplugin til flersprogede WordPress websteder
En af de funktioner, der får WooCommerce til at skille sig ud fra andre e-handelsplatforme, er dens evne til at blive tilpasset ved hjælp af plugins. Du kan manuelt tilføje flersprogede elementer til dit websted ved hjælp af et flersproget oversættelsesplugin . Den største fordel ved denne metode er, at kvaliteten af oversættelserne vil være meget bedre end den, der produceres af online maskinoversættelsesmaskiner. De største udfordringer er dog udgifterne og den tid, der kræves, når man beskæftiger sig med flere sprog.
En anden mulighed er at bruge oversættelsesplugins, der udnytter neurale maskinoversættelsestjenester såsom Google, DeepL og Microsoft. Selvom disse plugins ikke kræver, at du genererer indhold på forskellige sprog, varierer kvaliteten af oversættelserne baseret på sprogparret og kan kræve redigering.
Nedenfor er en sammenligning af større neurale maskinoversættelsessprogpars kvalitet med menneskelig oversættelse (med menneskelig oversættelse, der scorer 100%):
NMT-oversættelse | Menneskelig oversættelse | Kvalitet | |
engelsk-spansk | 5,428 | 5,550 | 97% |
engelsk-fransk | 5,295 | 5,496 | 96% |
engelsk-kinesisk | 4,594 | 4,987 | 92% |
spansk-engelsk | 5,187 | 5,372 | 96% |
fransk-engelsk | 5,343 | 5,404 | 98% |
kinesisk-engelsk | 4,263 | 4,636 | 92% |
Er WooCommerce-oversættelse klar?
WooCommerce-kernen er allerede lokaliseret til en række sprog af WordPress fællesskabet og kan ændres med det samme. Det betyder, at plugin'ets backend, såvel som standard frontend-information, allerede er tilgængelig med oversættelser. Det er baseret på WordPress .po og .mo filsystem. Du skal bruge en oversættelsesfil på det sprog, du kræver, at din butik er på. Du kan bruge oversættelsesplugins eller værktøjer som Poedit til at oprette oversættelsesfiler til WooCommerce, som nemt kan importeres til din butik.
Der er mange oversættelsesplugins tilgængelige til WooCommerce, såsom WPML, Polylang, som giver dig mulighed for at oprette tosprogede eller flersprogede onlinebutikker. Disse plugins giver avancerede oversættelsesfunktioner og understøttelse af flere sprog.
Det er dog også vigtigt at huske, at selvom WooCommerce selv er klar til oversættelse, er det muligvis ikke alle temaer og plugins, der er fuldt kompatible med oversættelses-plugins. Derfor skal du tjekke kompatibiliteten af dit tema og plugins, før du begynder at oversætte din WooCommerce butik.
Mens lokalisering er til WooCommerce kernefunktioner, kan WordPress ikke gætte sproget (eller oversættelserne), som du ønsker, at dit faktiske produktindhold skal vises på. Til dette skal du administrere sprog fra et oversættelsesplugin såsom TranslatePress .
Downloader oversættelser manuelt
For at oversætte WooCommerce-elementer, såsom knappen tilføj til indkøbskurv, har du mulighed for at downloade oversættelsesfiler manuelt fra oversættelsesarkivet.
- Gå til den officielle WooCommerce-oversættelsesside.
- Rul ned til sektionen mærket "Locales", og find det sprog, du har brug for.
- Klik på sproglinket, og du vil blive ført til oversættelsessiden for det pågældende sprog.
4. For at se og downloade en stabil version, tjek sektionen "Set/Sub Project" og vælg den fil, du ønsker.
6. Omdøb denne fil til woocommerce-YOURLANG.mo (f.eks. en GB for engelsk engelsk).
7. Upload til din butiks wp-content/languages/woocommerce/ bibliotek. Du kan bruge denne oversættelsesfil, efter at den er blevet sendt.
WooCommerce automatiske oversættelses-plugins
På den anden side er der tilgængelige plugins, der giver mulighed for at oprette flersprogede websteder ved hjælp af en hybrid oversættelsestilgang. Med denne tilgang bliver hele hjemmesiden i første omgang oversat ved hjælp af neural maskinoversættelse, men oversætteren får mulighed for at foretage yderligere forbedringer af oversættelserne på et senere tidspunkt. Denne metode omtales almindeligvis som "hybrid oversættelse" og tilbyder en balance mellem hastighed og nøjagtighed i oversættelsen.
I dette scenarie anses WooCommerce som standard for oversættelsesklar, da de automatiske oversættelser genereres baseret på frontend-indholdet. Det betyder, at hvis du for eksempel er i vognvisningen med et ekstra plugin, vil 100% blive oversat.
Anbefalinger til WooCommerce-oversættelses-plugins
Når det kommer til at oversætte WooCommerce, er det ofte nødvendigt at bruge betalte tjenester. Manuelle oversættelsesplugins kræver typisk betaling for deres fulde funktionalitet, mens automatiske oversættelsesplugins typisk fungerer på en Software as a Service (SaaS) abonnementsmodel.
Ikke desto mindre kan integration af nye sprog i din butik give betydelige fordele. Heldigvis er der adskillige plugins tilgængelige, der kan udføre denne funktion, hver med sine egne unikke funktioner og fordele. I det følgende afsnit vil vi gennemgå nogle af de mest populære og højt vurderede WooCommerce Translation plugins.
Linguise automatisk oversættelse
Linguise er et automatisk oversættelsesplugin til WooCommerce, der gør det muligt for brugere automatisk at oversætte deres onlinebutik til flere sprog. Linguise Linguise plugin'et understøtter over 300 sprog, hvilket gør det til et ideelt valg for onlinebutiksejere, der ønsker at udvide deres forretning internationalt.
Linguise er 100% WooCommerce integreret, da det oversætter alt indhold, indkøbskurv, kassen, endda meddelelses-e-mails. Se den dedikerede WooCommerce-side her.
En af Linguise iøjnefaldende funktioner er dens maskinlæringsalgoritme, som gør det muligt for plugin'et at forbedre sine oversættelser over tid. Algoritmen analyserer brugerfeedback og brugsmønstre for at forfine sine oversættelser og sikre, at de bliver mere nøjagtige og naturligt lydende over tid. Linguise har en brugervenlig grænseflade, der integreres problemfrit med WordPress dashboardet, så brugerne kan administrere oversættelser fra et enkelt dashboard.
Linguise er en fantastisk mulighed for automatisk oversættelse af din WooCommerce onlinebutik. Det tilbyder oversættelsestjenester i topklasse med den ekstra fordel, at du samarbejder med flere oversættere for at forbedre dit indhold. I løbet af den første måned kan du nyde automatisk flersproget oversættelse gratis med en grænse på op til 600.000 oversatte ord. Derudover er der ingen begrænsninger på antallet af sprog eller sidevisninger, så du kan nå ud til så mange kunder, som du har brug for. Det bedste af det hele er, Linguise understøtter WooCommerce fuldstændigt, inklusive alle de væsentlige sider, såsom kasse- og indkøbskurvsider. Du kan endda redigere disse sider for at sikre dig, at de passer til dine kunder.
Linguise er en fantastisk mulighed, hvis du vil booste din hjemmesides placering på søgemaskinerne med SEO-optimerede oversættelser. Med Linguise får du alle de værktøjer, du skal bruge for at rangere dit websted på flere sprog.
En af de bedste ting ved Linguise er, at den bruger en neural maskinoversættelsesalgoritme, der giver oversættelser af høj kvalitet på kun 15 minutter. For at komme i gang skal du blot installere Linguise WordPress pluginnet, linke det til din konto og øjeblikkeligt oversætte det til din WooCommerce-butik.
Selvom Linguise er en førsteklasses service, er det bestemt prisen værd, fordelene taget i betragtning.
Med planer, der starter ved kun $165/år for 200.000 oversatte ord, får du adgang til SEO-optimerede oversættelser og revisioner af høj kvalitet, der kan hjælpe med at tage din onlinebutik til næste niveau.
START
- INKLUDERET I 1. MÅNEDS GRATIS PRØVE
- 200.000 oversatte ord
- Ubegrænsede oversatte sidevisninger
- Ubegrænset sprog
- 10% rabat sammenlignet med månedlige priser
- 1 hjemmeside pr. plan med en måned gratis
PRO
- INKLUDERET I 1. MÅNEDS GRATIS PRØVE
- 600 000 oversatte ord
- Ubegrænsede oversatte sidevisninger
- Ubegrænset sprog
- 10% rabat sammenlignet med månedlige priser
- 1 hjemmeside pr. plan med en måned gratis
STOR
- TILMELD OG ABONNER
- UBEGRÆNSET oversatte ord
- Ubegrænsede oversatte sidevisninger
- Ubegrænset sprog
- 10% rabat sammenlignet med månedlige priser
- 1 hjemmeside pr. plan med en måned gratis
Lær, hvordan du automatisk oversætter alle WooCommerce i video
TranslatePress : WordPress oversættelsesplugin
TranslatePress er et brugervenligt oversættelsesplugin, der lader dig nemt oversætte din WordPress butik lige fra frontenden. Med fuld understøttelse af WooCommerce, avancerede temaer og webstedsbyggere kan alt fra produkttitler og beskrivelser til kategorier, attributter og endda URL'er og titeltags oversættes med blot et par klik. Derudover understøtter TranslatePress flersproget søgning, hvilket gør det nemt for dine kunder at finde det, de leder efter.
For at oprette en WooCommerce flersproget butik skal du have WooCommerce installeret på dit WordPress websted og et oversættelsesplugin. Heldigvis kan du få TranslatePress gratis fra WordPress .org plugin-lageret, selvom WooCommerce-oversættelse kun er inkluderet i pro-versionen. Du skal blot gå til sektionen "Plugins" på dit WordPress Dashboard, klikke på "Tilføj ny" og søge efter " TranslatePress " for at installere det.
Ved at bruge TranslatePress ' visuelle oversættelsesværktøj kan du nemt oversætte hver sektion af din WooCommerce-butik, hvilket giver dine kunder en fuldstændig oversat og ensartet brugeroplevelse på hele dit websted. Og hvis du vil have adgang til flere sprog, navigationsoversættelse og international SEO, skal du opgradere til virksomhedsversionen, som starter ved $139 /år + de automatiske oversættelsesforbindelser, såsom Google og DeepL, kræver, at du køber en oversættelseskvote fra disse virksomheder.
Weglot oversættelsesløsning
Weglot er et fantastisk WordPress flersproget plugin, der gør det nemt for dig at sælge globalt med en fuldt oversat WooCommerce butik. Det fungerer problemfrit med alle temaer og plugins og kommer med indbyggede flersprogede SEO-fordele.
Opsætning af Weglot er en leg, og du har fuld kontrol over dine oversættelser. Med Weglot kan du godkende, ændre og administrere alle dine oversættelser fra en enkelt grænseflade. Du kan også administrere flere butikker fra en enkelt URL, og Weglot vil automatisk vise din oversatte butik i sprogspecifikke undermapper. Det betyder, at du ikke behøver at duplikere eller uploade oversat materiale.
En af de vigtigste fordele ved at bruge Weglot er automatisk indholdsgenkendelse. Den oversætter og præsenterer opdaterede produktbeskrivelser og indhold i realtid, hvilket gør vedligeholdelse af oversættelse til en leg.
Mens Weglot er et af de mest populære automatiske oversættelses-plugins, kommer det med et prisskilt. Pro-udgaven koster 490 € ($541) om året og understøtter 5 sprog og leveres med 200.000 oversatte ord.
WPML, WordPress flersprogede plugin
WPML er et plugin, der giver dig mulighed for at køre din WooCommerce butik på flere sprog og valutaer. Det er en populær og pålidelig platform til flersproget e-handel, der driver over 100.000 flersprogede WooCommerce-websteder verden over.
WPML kan hjælpe dig med at oversætte WooCommerce-varer, varianter, shop-e-mails, URL'er, billedtekster og enhver anden tekst, som kunderne ser under kassen. Det gør også SEO på flere sprog nemmere og fungerer problemfrit med alle større WooCommerce-udvidelser og -temaer.
WPML er et betalt plugin, og for at få adgang til sidebyggeroversættelse og WooCommerce-integrationsfunktioner skal du købe Business-versionen ($99/år). Den automatiske oversættelsesmulighed (Google, DeepL, Microsoft) kræver køb af oversættelseskvoter fra disse virksomheder. Hvis du har brug for 200.000 automatisk oversatte ord på 5 sprog, skal du betale et ekstra engangsgebyr på $637.
Afsluttende ord
At oversætte din WooCommerce-butik er afgørende for at tiltrække kunder og øge din konverteringsrate. Heldigvis kan du nu med oversættelsesteknologiens fremskridt gøre det billigt og effektivt. Ved at udnytte disse oversættelsesværktøjer kan du tilpasse dig det skiftende landskab for onlineforretninger uden at bruge en formue.
Tilgængeligheden af automatiske neurale oversættelsesværktøjer har gjort processen smidigere og problemfri. Med fremskridt inden for teknologi og plugins er det nu nemmere end nogensinde at oversætte din WooCommerce-butik til flere sprog, foretage nødvendige revisioner og holde dit websted lokaliseret i realtid.
Da vi anbefaler Linguise fordi det er det mest overkommelige og har den bedre WooCommerce-integration, kan du tjekke priserne her.