Udover at tilbyde muligheden for at skrive kode eller forklare begreber, kan ChatGPT også være et nyttigt værktøj til at oversætte tekst. Men hvordan er dens ydeevne sammenlignet med andre avancerede maskinoversættelsesudbydere, der gør det samme?
Denne artikel vil diskutere, hvad maskinoversættelse, der ligger til grund for ChatGPT-teknologien, er, dens fordele, og sammenligne, hvordan ChatGPTs muligheder står over for maskinoversættelsessoftware. Følg med og læs denne artikel til slutningen.
Dyb forståelse af AI maskinoversættelse
Maskinoversættelse, eller det man normalt kalder AI-oversættelse, er en automatisk oversættelsesteknologi, der bruger kunstig intelligens (kunstig intelligens) til at oversætte tekst fra et sprog til et andet. Denne teknologi anvender et kunstigt neuralt netværk boret med hundredtusindvis af sætningspar på forskellige sprog.
Ifølge Amazon opstod ideen om automatisk at oversætte menneskeligt sprog med computere i 1950'erne. Men kompleksiteten af oversættelse dengang oversteg langt datalogernes forventninger. Det var først i 2000'erne, at computersoftware, data og hardware var i stand til grundlæggende maskinoversættelse.
Tidlige udviklere brugte primære sprogstatistiske data til at træne computere til at oversætte tekst. Dette kræver meget manuelt arbejde og tid. Hvert nyt sprog kræver nyudvikling. Siden da er nøjagtigheden og hastigheden af maskinoversættelse fortsat blevet forbedret.
Nogle nye maskinoversættelsesstrategier omfatter regelbaseret, statistisk, syntaksbaseret og neural maskinoversættelse. Neural maskinoversættelse betragtes som state-of-the-art, der bruger kunstig intelligens og neurale netværk til løbende at forbedre oversættelseskvaliteten.
NMT bruger dybe neurale netværk til at udføre oversættelse automatisk, hvor flere lag af indkodere og dekodere håndterer input og output. Denne teknologi anses for at være mere nøjagtig end traditionelle statistiske tilgange, fordi den kan forstå sammenhængen og betydningen af sætninger i stedet for blot at oversætte ord for ord.
ChatGPT er også en kunstig intelligens-applikation, der bruger NMT-baseret maskinlæringsteknologi, dog med en lidt anderledes arkitektur, nemlig ved at bruge en transformerarkitektur kaldet Generative Pre-trained Transformer (GPT).
GPT er blevet boret på en massiv samling af tekstdata på forskellige sprog for at producere menneskelignende svar, når de gives input i form af spørgsmål eller kommandoer i naturligt sprog. Derefter er ChatGPT pakket ind i en chatgrænseflade, så brugere kan interagere med ChatGPT som mennesker.
Fordelene ved maskinoversættelse
Efter at have forstået, hvad maskinoversættelse er og dets forhold til ChatGPT, hvad er årsagerne til, at mennesker fortsætter med at udvikle maskinoversættelsesteknologi i dag, og hvad er dens fordele? Her er nogle grunde.
- Hurtig proces: Maskiner kan oversætte tekst på få sekunder, meget hurtigere end menneskelige oversættere. Dette er yderst nyttigt til oversættelse af dokumenter eller indhold i store mængder.
- Lave omkostninger: Maskinoversættelse er meget billigere end at hyre professionelle oversættere. Brugere behøver kun at betale et månedligt eller årligt abonnement for at få adgang til automatiske oversættelsestjenester.
- Tilgængelighed 24/7: Maskinoversættelsestjenester som Google Translate eller DeepL kan tilgås når som helst, hvilket gør det muligt at udføre oversættelse dag eller nat uden tidsbegrænsninger.
- Konsistens: Maskiner oversætter med en konsekvent stil og ordvalg, i modsætning til mennesker, hvis oversættelser kan variere. Dette hjælper med at opretholde ensartethed i termer og skrivestil.
- Skalerbarhed: Maskinkapaciteten kan nemt øges for at håndtere den øgede mængde oversættelse, der er nødvendig. Dette er velegnet til store projekter.
Hvordan fungerer ChatGPT til oversættelse?
Nu hvor du forstår fordelene ved AI-maskinoversættelse, som ChatGPT også bruger som en oversættelsesteknologi på tværs af sprog, lad os diskutere, hvordan ChatGPT fungerer i oversættelse.
ChatGPT bruger en trænet generativ maskinlæringsarkitektur kendt som en Generative Pre-trained Transformer (GPT). Denne GPT-model blev tidligere trænet på et storstilet flersproget tekstdatasæt indeholdende hundredvis af milliarder af ord. Træning på et så stort datasæt gør ChatGPT i stand til dybt at forstå menneskelige sprogmønstre og konteksten af ordbrug.
Ved at udnytte den dybe forståelse af sprogmønstre erhvervet gennem træning af GPT-modellen, kan ChatGPT automatisk analysere sætninger på kildesproget og producere nøjagtige oversættelser inden for få sekunder. Maskinen udfører fuldstændig oversættelsesprocessen uden at kræve menneskelig indgriben.
Dette giver ChatGPT flere muligheder, herunder følgende.
- Fleksibilitet i sproget: Selvom det ikke er begrænset til et bestemt sprogpar, kan ChatGPT håndtere en række forskellige sprog godt. Dette gør det til en meget fleksibel mulighed for brugere, der har brug for oversættelse mellem forskellige sprog. Som nedenfor vil vi forsøge at oversætte sætninger til flere sprog.
- Kontekstuel evne: ChatGPT kan forstå konteksten af den tekst, der oversættes, hvilket gør den i stand til at producere mere nøjagtige og kontekstuelt passende oversættelser. Dette er især nyttigt i situationer, hvor en bogstavelig oversættelse ikke er tilstrækkelig til at formidle den tilsigtede betydning. For eksempel kan ChatGPT registrere, om teksten indeholder humor, udtryk for tristhed eller seriøse diskussioner, og derefter justere sine ordvalg i oversættelsen for at bevare den tilsigtede betydning nøjagtigt. ChatGPT kan også fange relationerne mellem ord, sætninger og sætninger i den originale tekst for at generere sammenhængende sætningsstrukturer på målsproget. Dette får ChatGPT-oversættelser til at lyde mere naturligt og flydende.
- Håndtering af uformelt sprog og slang: ChatGPT er i stand til at forstå og oversætte ikke-standard sprogvariationer, der ofte optræder i uformelle samtaler eller skrift. ChatGPT kan også fange betydningen og udtrykke slangudtryk, grupper af ord eller idiomer i sit målsprog, selvom en bogstavelig oversættelse måske ikke giver mening. Med denne funktion er ChatGPT velegnet til at oversætte dagligdags samtaler, planlægge indlæg på sociale medier , vove fora og andet indhold, der bruger en lang række uformelle sprog. Den resulterende oversættelse vil lyde mere naturlig og tættere på samtalesproget på målsproget.
- Konsistens og hastighed: ChatGPT kan levere ensartede og hurtige oversættelser, selv for store mængder tekst. Hastigheden og konsistensen af ChatGPT er yderst fordelagtig til oversættelse af dokumenter, artikler eller indhold i store mængder. ChatGPT vil oversætte hele teksten med en ensartet stil og ordvalg, uden variationer som mennesker. ChatGPTs hastighed gør det muligt at oversætte et stort antal ord på kortere tid sammenlignet med mennesker. For eksempel kan ChatGPT oversætte tusindvis af ord på få minutter, noget der kan tage timer, hvis det gøres manuelt af en menneskelig oversætter. Det er dog vigtigt at bemærke, at der er en maksimal tegngrænse på 2.048 tegn pr. anmodning.
- Multifunktionalitet og interaktivitet: Udover at oversætte kan ChatGPT også udføre andre oversættelsesopgaver. Du kan for eksempel bede om at oversætte en sætning og derefter stille spørgsmål om indholdet af oversættelsen. Disse spørgsmål kan strække sig fra at spørge, om oversættelsen er egnet til en professionel setting, til at spørge om betydningen af et bestemt ord. Derudover, hvis du er utilfreds med en oversættelse eller ønsker at præcisere den, kan du have en frem og tilbage samtale med ChatGPT for at forbedre og definere oversættelsen.
ChatGPT kan ganske vist bruges til at oversætte sætninger eller indhold, men det har stadig en ulempe, nemlig at der er en begrænsning på antallet af tegn i hver anmodning, nemlig 2048 tegn.
Dette er bestemt mindre end ideelt, hvis brugeren har brug for flere oversættelser end det, hvoraf den ene er ved oversættelse af et websted. Derfor er der brug for en anden oversættelsesmaskine, der kan klare dette.
Sammenlign mulighederne for maskinoversættelsestjenester med ChatGPT
ChatGPT har begrænsninger på antallet af tegn, der kan indtastes i én anmodning, hvilket også forekommer med Google Translate, hvilket begrænser det til kun 3000 tegn.
Hvis du skal oversætte mere end det, skal du gøre det flere gange, hvilket er ineffektivt. Derfor er der brug for en anden oversættelsesløsning som Linguise .
Linguise oversættelsestjenesten har den samme oversættelsesteknologibase som Google Translate, DeepL og andre.
Her er en sammenligning af maskinoversættelsesudbydernes muligheder med ChatGPT.
Styrken af maskinoversættelsestjenester
Nedenfor er nogle fordele ved maskinoversættelsestjenester, du har brug for at kende.
- Maskinoversættelsestjenester er oversættelsesværktøjer, der er specielt uddannet til at håndtere oversættelsesopgaver. Som et resultat kan de levere pålidelige kvalitetsoversættelser til almindelige sprogpar og tekster, der involverer standardsprog eller formelt sprog. I modsætning hertil er ChatGPT-oversættelser muligvis ikke de mest nøjagtige, fordi de ikke er specifikt designet til at oversætte tekst.
- Maskinoversættelsessoftware kan hjælpe med at oversætte tekst på mange sprog, inklusive dem, der er mindre almindeligt brugt eller skrevet. For eksempel Linguise oversættelsesudbyderen over 85 traditionelle, mindre almindelige eller internationale sprog. I mellemtiden kan ChatGPT oversætte tilstrækkeligt til almindelige sprog, men det har svært ved at give tekster på mindre almindeligt anvendte sprog.
- Maskinoversættelsesudbydere er også velegnede til hurtig oversættelse af store mængder tekst. Linguise kunne oversætte op til 600 tusind ord i løbet af sin prøveperiode, mens ChatGPT kun kan rumme omkring 3.000 ord pr. anmodning. At levere ny tekst til ChatGPT for at fortsætte med at oversætte kan tage lang tid og mangle kontinuitet.
- At tilbyde lydhør og informativ kundesupport hjælper brugere med at løse problemer eller få hjælp, når det er nødvendigt. ChatGPT har muligvis ikke det samme niveau af kundesupport.
- Nogle udbydere af maskinoversættelse, som Linguise , tilbyder avancerede funktioner såsom en live-editor, der giver brugerne mulighed for at redigere oversættelser direkte i brugergrænsefladen. De tilbyder også undtagelser for oversættelse, som giver brugerne mulighed for at markere bestemte ord eller sætninger, som ikke bør oversættes på en bestemt måde. På den anden side har ChatGPT ikke disse funktioner. ChatGPT genererer typisk automatiske oversættelser uden at give direkte muligheder for at redigere eller udelukke specifikke oversættelser. Dette betyder, at ChatGPT-brugere muligvis ikke har fuld kontrol over oversættelsesresultaterne.
Begrænsninger af maskinoversættelsestjenester
Selvom de tilbyder flere fordele, har maskinoversættelsestjenester stadig nogle ulemper. Her er nogle af deres begrænsninger.
- På trods af løbende forbedringer har maskinoversættelser endnu ikke nået den kvalitet, der svarer til menneskelig oversættelse med hensyn til nøjagtighed, flydende og sproglige nuancer.
- Maskinoversættelsesudbydere producerer typisk kun oversættelser direkte, når de får en tekst. De kan ikke diskutere med brugere eller besvare spørgsmål om deres oversættelser.
- Selvom maskinoversættelsesudbydere kan generere ret nøjagtige oversættelser til generelle tekster, er de muligvis ikke så nøjagtige for meget specifikke eller tekniske termer inden for et bestemt område.
Kombiner maskinoversættelse og menneskelig oversætter
Som diskuteret ovenfor, på trods af at den tilbyder forskellige avancerede fordele, har maskinoversættelse stadig flere mangler. Blandt dem er maskinoversatte resultater, der måske ikke fuldt ud fanger kulturelle nuancer, oversættelser, der mangler interaktivitet, og teknologiens manglende evne til at oversætte specifikke eller tekniske sprog.
Nu kan disse mangler overvindes med hjælp og samarbejde fra mennesker i stedet for udelukkende at stole på maskiner. Derfor kan du vælge en tjeneste, der kombinerer maskinoversættelsesteknologi og menneskelige oversættere. Linguise er en sådan oversættelsestjeneste, der leverer denne løsning.
Linguise er en webstedsoversættelsestjeneste, der er i stand til automatisk at oversætte indhold. På trods af at det er automatisk, kan brugerne stadig samarbejde med mennesker, såsom professionelle oversættere. Dette skyldes, at Linguise giver dig mulighed for at tilføje og opsætte oversættere efter behov, så oversættelser kan tilpasses kulturelle nuancer.
Du kan administrere oversætteradgangsrettigheder efter behov; de vil have dashboards i henhold til det angivne sprog. Du kan tilføje et medlem og indstille dem som oversættere, og derefter vælge sproget som vist på billedet nedenfor.
Ud over at tilføje oversættere Linguise løse den næste ulempe, som er redigering af oversættelser, der er produceret med live-editor-funktionen . Brugere kan redigere de resulterende oversættelser. Så oversættelser kan være mere nøjagtige og tilpassede efter dine behov.
Du vælger blot sproget og klikker på hvilken del af oversættelsen du vil redigere. Så kan du også samarbejde med oversættere for at redigere sammen.
Endelig kan maskinoversættelse ofte ikke oversætte specifikke tekniske sætninger. Men bare rolig, fordi Linguise har en funktion, der udelukker oversættelse med regler . Du kan ekskludere tekniske sætninger eller mærkenavne, du vil beholde på standardsproget. Her er eksemplet på udelad oversættelse baseret på tekst.
Med disse forskellige funktioner får du maskinoversættelsesteknologi og understøttende funktioner for stadig at kunne redigere manuelt.
Vælg de rigtige oversættelsestjenester for bedre ydeevne
ChatGPT kan være et oversættelsesvalg for dig, der oversætter indhold til forskellige sprog, primært fordi den høje interaktivitet giver brugerne mulighed for at producere oversættelser efter ønske.
Denne løsning er dog ikke passende, hvis du har brug for et stort antal oversættelser på én gang, såsom hjemmesideoversættelser. Dette skyldes, at ChatGPT begrænser tegn til 2048. Dette sker også for udbydere af maskinoversættelser såsom Google Translate.
Derfor er det vigtigt at vælge en eksemplarisk oversættelsestjeneste, der kan overvinde disse begrænsninger. Som Linguise , der kan oversætte hjemmesidesider på én gang. Samt flere overlegne funktioner, der er blevet forklaret tidligere.
Ud fra forklaringen af funktionerne ovenfor er Linguise den bedste løsning som en oversættelsestjeneste af høj kvalitet og er integreret med forskellige tjenester.
Ud fra forklaringen af ovenstående funktioner Linguise den bedste løsning som en højkvalitets hjemmesideoversættelsestjeneste integreret med forskellige tjenester. Det giver perfekt oversættelseskvalitet , og Linguise understøtter også din flersprogede hjemmeside tilstedeværelse på søgemaskiner ved at optimere SEO.
En god implementering af flersproget SEO kan bringe dit websted til den internationale scene og blive opdaget af forskellige nye målgrupper. Så hvad venter du på? Tilmeld dig en gratis Linguise konto for at få en bedre oversættelsesydelse nu!