Ejer du et Wix websted og ønsker at oversætte dit webindhold til flere sprog for at nå ud til brugere globalt? Bare rolig! Det kan du nemt gøre.
Wix platformen tilbyder en indbygget automatisk oversættelsesfunktion med understøttelse af tredjeparts Google Translate maskinoversættelse , som med sit utal af funktioner er i stand til at oversætte dit indhold automatisk. Men vent på det! Alligevel har den stadig nogle mangler. Dette er bekymret for, at det kan forstyrre din oversættelsesproces. Derfor er der en løsning til at overvinde det, nemlig at bruge cloud AI-oversættelsesteknologi.
Så hvordan sammenligner Wix ’s indbyggede maskinoversættelse og cloud AI-oversættelse? Læs videre til slutningen!
Hvad er Wix ' flersprogede auto-oversættelse?
Denne funktion gør det lettere at nå ud til et globalt publikum ved automatisk at oversætte dit websted. Når du har konfigureret det gennem dit Wix dashboard, giver værktøjet dig mulighed for at oversætte hele dit websted eller individuelle elementer med blot et par klik. Navnlig er denne funktionalitet drevet af tredjepartssupport fra Google Translate, der giver maskinoversættelsesfunktioner problemfrit integreret i platformen.
Automatisk oversættelse er afgørende for Wix -baserede websteder, fordi det fjerner sprogbarrierer, hvilket gør dit websted mere inkluderende og appellerer til internationale målgrupper. Med Google Translates teknologi tilbyder Wix Multilingual en bekvem løsning uden at kræve omfattende tekniske færdigheder eller yderligere oversættelsesværktøjer.
Wix multilingual har dog stadig nogle begrænsninger. For eksempel vil nye sider eller indhold, der tilføjes på et standardsprog, ikke automatisk blive oversat til andre sprog, hvilket kræver, at brugere skal udløse den automatiske oversættelsesprocessen manuelt. På samme måde, hvis du introducerer et nyt sprog til dit websted, er yderligere opsætning nødvendig for at gøre det synligt for besøgende. Disse aspekter kan kræve en vis manuel indsats, som vi kommer nærmere ind på i de følgende afsnit
Oversigt over Google Translate maskinoversættelse til Wix -webstedet
Her er en oversigt over Google Oversæt maskinoversættelsen indbygget i Wix , der dækker dens funktioner, priser og begrænsninger.
Sprogstøtte
Google Oversæt via Wix flersproget understøtter oversættelser til over 130 sprog. Denne brede sprogdækning giver virksomheder og skabere mulighed for at nå ud til målgrupper på tværs af forskellige geografiske regioner, hvilket effektivt nedbryder kommunikationsbarrierer. Fra udbredte sprog som spansk, mandarin og arabisk til mindre almindelige regionale sprog, tilbyder platformen bemærkelsesværdig tilgængelighed.
Det er dog vigtigt at bemærke, at selvom over 130 sprog er teknisk understøttet, kan kvaliteten af oversættelse variere betydeligt. Ikke alle sprog får lige præcision, og nogle komplekse sproglige nuancer kan gå tabt i automatiserede oversættelser. Webstedsejere bør behandle maskinoversættelse som et bekvemt udgangspunkt snarere end en fejlfri sproglig tilpasning.
Nøglefunktioner
Integrationen af Google Translate med Wix multilingual introducerer flere praktiske funktioner til ubesværet webstedslokalisering. Brugere kan automatisk oversætte hele deres websted på én gang og holde oversættelserne opdaterede, når indholdet ændres. Uanset om du oversætter hele webstedet eller blot specifikke elementer, giver Wix fleksibilitet, der passer til brugernes behov.
Oversættelsesadministratoren giver brugerne mulighed for at gennemgå og forfine maskingenererede oversættelser, hvilket sikrer bedre kontrol over det endelige output. Derudover kan brugere selektivt oversætte specifikke sider eller elementer og bevare fokus på det, der betyder mest for deres publikum. Auto-oversættelsesfunktionalitet fungerer problemfrit på tværs af forskellige Wix miljøer.
For websteder, der er rettet mod et voksende internationale publikum, er det en værdifuld mulighed at købe yderligere oversættelseskreditter. Wix tilbyder skalerbare kreditpakker til 3.000, 10.000 eller 50.000 ord, hvilket gør det muligt for skabere at udvide lokaliseringsindsatsen omkostningseffektivt og samtidig sikre global tilgængelighed, efterhånden som hjemmesiden vokser.
Manglende funktioner
På trods af dets nyttige funktioner har Google Translate-integration med Wix bemærkelsesværdige begrænsninger. Ikke alle elementer oversættes automatisk – dynamisk indhold som sammenklappelig tekst og ikoner i tekstelementer kræver manuel håndtering, og man savner muligheden for en fuldstændig problemfri proces.
Automatisk oversættelse kan heller ikke automatisk synkronisere opdateringer. Når nye sider eller indhold tilføjes, er manuelle oversættelser nødvendige for at afspejle ændringer på tværs af forskellige sprogversioner. For brugere, der søger effektivitet, kan denne ekstra arbejdsbyrde føles kontraproduktiv i det, der burde være en strømlinet proces.
Derudover er der sprog, der ikke understøttes af maskinoversættelsesværktøjer som Google Translate, hvilket kræver manuelle oversættelsesindsatser. For eksempel mangler sprog som abkhasisk omfattende support, hvilket kræver, at brugere manuelt oversætter og indtaster tekst. Denne begrænsning udgør betydelige udfordringer for brugere, der sigter efter at levere indhold på mindre almindeligt anvendte sprog, hvilket øger den tid og indsats, der kræves for at skabe et inkluderende, flersproget websted.
Prisplaner
Wix 's Google Translate-integration introducerer et kreditbaseret system, der giver fleksibilitet til flersproget hjemmesideoprettelse. Pakker imødekommer forskellige behov: 3.000 ord til mindre projekter, 10.000 til mellemstore websteder og 50.000 til ambitiøse globale udvidelser. Dette sikrer, at brugerne kun betaler for det, de har brug for, uden at bruge for meget.
En stor fordel er, at disse kreditter aldrig udløber, hvilket giver skabere frihed til at udvide i deres eget tempo. Det er dog vigtigt at bemærke, at når de er brugt, kan kreditter ikke refunderes. Korrekt planlægning anbefales for at sikre, at oversættelsesindsatsen fokuserer på de mest kritiske dele af webstedet.
Alternativ Cloud AI-oversættelse til Wix -websted
Ud over den indbyggede Google Translate-maskineoversættelsesmulighed Wix -webstedsejere udforske alternative løsninger drevet af cloud-baseret AI-teknologi. Et sådant overbevisende alternativ er Linguise , en udbyder, der integrerer med Wix .
Sprogstøtte
Forestil dig at nå ud til publikum fra alle hjørner af verden – uanset om de taler et globalt anerkendt sprog som spansk eller en regional perle som kinesisk (traditionelt). Linguise cloud AI-oversættelsesplatform gør dette muligt med sin understøttelse af op til 85 sprog. Selvom antallet måske ikke matcher Google Translates 130+, er kvaliteten af Linguise oversættelser, hvor den virkelig skinner. Med en imponerende nøjagtighed på næsten 97 % er det som at have en sprogekspert lige ved hånden, der hjælper dit Wix websted med at nedbryde sprogbarrierer uden besvær.
Sikker på, 85 sprog kan føles som et mindre antal, men lad os være rigtige – hvor mange virksomheder har brug for hvert enkelt sprog på planeten? Hvis dit fokus er på at levere lokaliseret indhold af høj kvalitet, der giver genlyd hos dit publikum, leverer Linguise i sparsommelighed. Er du nysgerrig efter, hvordan dette kan sammenlignes med Wix 's indbyggede muligheder? Bliv ved – vi hjælper dig med at beslutte, hvad der er det rigtige for dit websted.
Nøglefunktioner
Hvis du nogensinde har ønsket dig en oversættelsesløsning, der føles som om den virkelig arbejder med dig, ikke kun for dig, kan dette værktøj være den game-changer, dit Wix websted har brug for. I modsætning til Google Translates integration tager Linguise automatisering til næste niveau. Når du tilføjer et nyt sprog til dit websted, håndterer platformen automatisk oversættelsen for dig – ingen ekstra klik, ingen manuel indsats.
Men det stopper ikke ved automatisering. Linguise forstår, at ingen maskinoversættelse er perfekt, og derfor har de inkluderet en live-oversættelseseditor. Dette værktøj giver dig eller dit team mulighed for at samarbejde med professionelle oversættere for at forfine oversættelserne, holde din brandstemme intakt og din besked krystalklar.
Plus, hvis du konstant opdaterer din hjemmeside, Linguise din ryg med dynamisk oversættelse. Det fanger og oversætter nyt indhold automatisk, hvilket sikrer, at dit websted altid er opdateret på alle sprog.
Og her er kirsebæret på toppen, Linguise lader dig udelukke specifikke termer eller sætninger fra at blive oversat. Det betyder, at dine varemærker, produkttitler eller branche-jargon forbliver præcis, som du har tænkt dig, så du undgår risikoen for akavede eller vildledende oversættelser.
Manglende funktioner
Intet værktøj er perfekt, og selvom Linguise udmærker sig i mange aspekter, er nogle mindre fejl værd at nævne, men intet, der forstyrrer den samlede oplevelse. For eksempel, mens Linguise understøtter over 80 sprog, er dette stadig ikke så mange som de 130+ sprog, der tilbydes af Google Translate. Hvis dit publikum taler et meget specifikt sprog, kan dette være et problem. Men vær sikker på, for de fleste virksomheder vil de tilgængelige sprogmuligheder dække alle baser, hvis ikke mere. Også antallet af sprog kan stige i fremtiden.
Prisplaner
At omdanne dit websted til et flersproget kraftcenter har aldrig været nemmere – eller mere budgetvenligt. Med Linguise er prisplaner lige så enkle og fleksible, som de kommer, startende ved kun $15/måned. Uanset om du driver et lille websted eller administrerer en massiv indholdshub, har Linguise en plan, der passer som hånd i handske.
Den gratis prøveperiode på én måned giver dig også den fulde Pro Plan-oplevelse – op til 600.000 ords oversættelse og ubegrænsede sidevisninger, alt sammen uden at skulle aflevere dit kreditkort. Det er den perfekte måde at udforske, hvordan Linguise kan løfte dit websted uden nogen forpligtelse på forhånd.
Efterhånden som dine behov vokser, vokser Linguise med dig. Hver plan dækker ét domæne, men hvis du jonglerer med flere websteder, kan du nemt tilføje flere med nedsatte priser. Og her er kirsebæret på toppen, der er ingen grænse for antallet af sprog, du kan oversætte til. Det eneste, du skal holde øje med, er ordantallet, som du kan spore direkte fra dit dashboard.
For bureauer eller dem, der administrerer flere websteder, tilbyder Linguise endda skræddersyede rabatter for at gøre livet lettere. Og med en fair brugspolitik på plads, kan du stole på, at platformen forbliver hurtig og pålidelig, uanset trafikken.
START
- INKLUDERET I 1. MÅNEDS GRATIS PRØVE
- 200.000 oversatte ord
- Ubegrænsede oversatte sidevisninger
- Ubegrænset sprog
- 1 hjemmeside pr. plan med en måned gratis
PRO
- INKLUDERET I 1. MÅNEDS GRATIS PRØVE
- 600 000 oversatte ord
- Ubegrænsede oversatte sidevisninger
- Ubegrænset sprog
- 1 hjemmeside pr. plan med en måned gratis
STOR
- TILGÆNGELIG MED ABONNEMENT
- UBEGRÆNSET oversatte ord
- Ubegrænsede oversatte sidevisninger
- Ubegrænset sprog
- 1 hjemmeside pr. plan
Sammenligningstabel: Google Translate vs Cloud AI Translation Linguise til Wix
Nu hvor du kender de respektive funktioner og priser på Wix ’s indbyggede oversættelse og Linguise alternative AI-oversættelsesskyløsning, har vi skitseret dem i en tabel for at gøre det nemmere for dig at forstå.
Aspekter | Google Translate maskinoversættelse | Cloud AI-oversættelse Linguise |
Sprogstøtte | Det understøtter mere end 130 sprog. Oversættelseskvaliteten kan dog variere afhængigt af sproget, og nogle sprog skal være mere nøjagtige. | Den understøtter op til 85 sprog og har en nøjagtighed på næsten 97 %. På trods af det mindre antal sprog sikrer fokus på oversættelseskvalitet bedre resultater for det lokale publikum. |
Funktioner | Oversæt automatisk hele webstedet med manuelle opdateringer til nyt indhold. Leveres med en Translation Manager til at kontrollere og finjustere oversættelser. |
|
Manglende funktioner | Dynamiske elementer såsom sammenklappelig tekst og ikoner i tekstelementer oversættes ikke automatisk, og der er ingen automatisk synkronisering for nye indholdsopdateringer. | Det understøtter færre sprog end Google Oversæt. Sprogmulighederne dækker dog de fleste virksomheders behov, og kvalitet er fortsat en topprioritet. |
Prisplaner | Et kreditbaseret system med pakker på 3.000, 10.000 eller 50.000 ord. Kreditter udløber ikke, men brugere skal være forsigtige, da brugte kreditter ikke kan refunderes. | Starter ved $15 - $45/måned med en 1-måneds gratis prøveperiode på op til 600.000 ord. Der er ingen begrænsning på antallet af sprog, kun en begrænsning på antallet af ord ifølge planen. |
Konklusion
Begge muligheder, Google Translate maskinoversættelse vs Cloud AI-oversættelse Linguise , har deres fordele ved at hjælpe Wix webstedsejere med at levere flersprogede oplevelser til et globalt publikum. Google Translate udmærker sig ved sin brede sprogdækning med over 130 muligheder, mens Linguise tilbyder en nøjagtighed på op til 97 %, hvilket gør det til det mere pålidelige valg for præcis oversættelseskvalitet. Begge giver automatiseringsfunktioner, der gør oversættelsesprocessen lettere, selvom Linguise har fordelen, når det kommer til dynamisk synkronisering til nyt indhold.
Men for dem, der prioriterer oversættelseskvalitet og fleksibilitet i indholdsstyring, Linguise en mere omfattende løsning. Så hvad venter du på? Prøv Linguise gratis i 1 måned for at opleve, hvor nemt det er at oversætte indhold på få minutter!