تُعدّ اللغة الرومانية من اللغات التي تُستخدم على نطاق واسع خارج رومانيا. ويتواجد متحدثو هاتين اللغتين في بلدان أخرى عديدة.
لأصحاب المواقع الإلكترونية الذين يستهدفون جمهورًا من هذه البلدان، من المهم إضافة اللغة الرومانية إلى مواقعهم وترجمتها. تتوفر العديد من خدمات ترجمة المواقع الإلكترونية، وسنتناول في هذه المقالة كيفية ترجمة موقع إلكتروني من وإلى اللغة الرومانية بشكل كامل.
متحدثون باللغة الرومانية

قبل الخوض في تفاصيل كيفية ترجمة اللغتين على الموقع الإلكتروني، من المهم معرفة العدد الإجمالي للمتحدثين باللغة الرومانية.
يُعدّ عدد المتحدثين بلغةٍ ما أحد أهم العوامل عند اختيار موقع إلكتروني متعدد اللغات. فكلما زاد عدد المتحدثين بتلك اللغة، زادت فرص نجاح الموقع الذي تستخدمه.
يتحدث اللغة الرومانية 24 مليون شخص كلغة أم، ويستخدمها نحو 4 ملايين شخص كلغة ثانية. والرومانية هي اللغة الرسمية في كل من رومانيا ومولدوفا. وفي رومانيا، يستخدم 93% من السكان اللغة الرومانية كلغة أولى.
في مولدوفا، تُعرف اللغة الرسمية باسم المولدوفية. مع ذلك، فإن المولدوفية والرومانية هما في جوهرهما لغة واحدة، حتى أن كتابتهما متشابهة. ويكمن الاختلاف الرئيسي بينهما في اللهجات بين البلدين.
لماذا يجب عليك إضافة اللغة الرومانية إلى موقعك الإلكتروني؟
إليك بعض الأسباب التي تدفعك لإضافة اللغة الرومانية إلى موقعك الإلكتروني.
- الوصول إلى جمهور أوسع: إضافة اللغة الرومانية إلى موقعك الإلكتروني قد تساعدك في الوصول إلى جمهور أوسع. يتحدث هذه اللغة ملايين الأشخاص كما ذكرنا سابقاً، وتقديم المحتوى بلغتهم الأم قد يجذب المزيد من الزوار.
- مراعاة الحساسية الثقافية: إن تقديم المحتوى باللغة الأم لجمهورك المستهدف يُظهر مراعاةً للحساسية الثقافية والتزاماً بالشمولية، مما يدل على تقديرك للتنوع اللغوي لجمهورك.
- تجربة مستخدم أفضل: من المرجح أن يتفاعل المستخدمون ويقضوا وقتًا أطول على المواقع الإلكترونية المتوفرة بلغتهم المفضلة. وهذا بدوره يزيد من رضا المستخدمين واستمراريتهم.
- فائدة تحسين محركات البحث: إضافة محتوى باللغة الرومانية يمكن أن يزيد من ظهور موقعك الإلكتروني في محركات البحث في هذه المناطق. فالمحتوى المحلي يساعدك على تحسين ترتيب موقعك في نتائج البحث المحلية، مما يزيد من حركة المرور العضوية.
- التوسع العالمي: إذا كانت شركتك تخطط للتوسع في الأسواق الرومانية، فإن توفير محتوى بهذه اللغات أمر ضروري. ويمكن أن يشكل هذا أساس استراتيجية نموك الدولي.
- الثقة والمصداقية: تقديم المحتوى بلغة جمهورك الأم يُعزز الثقة والمصداقية. يميل الزوار إلى الثقة بالمواقع الإلكترونية التي تتواصل معهم بلغتهم.
كيفية ترجمة موقع ويب إلى اللغة الرومانية أو من اللغة الرومانية باستخدام Linguise
هناك خيارات متنوعة لترجمة مواقع الويب، إما باستخدام الطريقة اليدوية باستخدام برنامج الترجمة، أو باستخدام خدمات تعتمد على أحدث التقنيات مثل الترجمة بالذكاء الاصطناعي.
بالإضافة إلى ذلك، توجد أنواع مختلفة من خدمات الترجمة نفسها، ويمكنك العثور على العديد من هذه المنصات على الإنترنت مع ميزات عرض متنوعة.
تأكد من اختيار منصة بميزات تناسب احتياجاتك. Linguise هي خدمة ترجمة تقدم العديد من الميزات المفيدة للمواقع الإلكترونية، ومنها ما يلي:
- محرر مباشر للواجهة الأمامية.
- إمكانية إضافة مترجم.
- ميزة استبعاد الترجمة العالمية.
- صور وروابط مترجمة
سنناقش بعض هذه الميزات دفعة واحدة من خلال تثبيت الموقع الإلكتروني وتكوينه وترجمته إلى اللغة الرومانية أو من اللغة الرومانية في الشرح التالي.
الخطوة 1: التسجيل والحصول على مفتاح API

بعد نسخ واجهة برمجة التطبيقات (API)، تتمثل الخطوة التالية في إضافة اللغة التي ستعرضها على الموقع.

إذا تمت إضافة اللغة وتم فحص واجهة برمجة التطبيقات، فلا تنسَ تحديد "حفظ" لحفظ التغييرات.
الخطوة الثانية: تثبيت إضافة Linguise على موقعك الإلكتروني
الخطوة الثانية هي تثبيت Linguise على الموقع الإلكتروني. يمكنك القيام بذلك من خلال قائمة الإضافات > إضافة إضافة جديدة. بعد تثبيت الإضافة، افتح WordPress ، ثم ثبّت Linguise بالنقر عليها Linguise الإعدادات الرئيسية.
في Linguise ، الصق واجهة برمجة التطبيقات التي تم الحصول عليها، ثم انقر فوق تطبيق .

إذا كان الأمر كذلك، فما عليك سوى التمرير لأسفل مرة أخرى، وستجد قائمة باللغات التي ستكون مرئية في كل صفحة من صفحات موقعك الإلكتروني.

بعد ذلك، لا تنسَ تحديد "حفظ الإعدادات" لحفظ التغييرات وتطبيقها على الموقع.
الخطوة 3: ترجمة الموقع الإلكتروني إلى اللغة الرومانية
بعد الانتهاء من الإعدادات، حان وقت البدء بترجمة الموقع. اللغة الافتراضية لهذا الموقع هي الإنجليزية، لذا سنحاول ترجمته من الإنجليزية إلى الرومانية.
يكمن السر في فتح موقعك الإلكتروني، ثم في مُبدِّل اللغة، اختر اللغة الرومانية.

بعد ذلك، سيتغير عرض الموقع إلى اللغة الرومانية على النحو التالي.

الخطوة الرابعة: ترجمة الموقع الإلكتروني من اللغة الرومانية
بعد محاولة ترجمة الموقع الإلكتروني إلى اللغة الرومانية، سنحاول الآن ترجمته من اللغة الرومانية.

تتمثل طريقة اختيار مُبدِّل اللغة في لغة الوجهة، على سبيل المثال اللغة الإنجليزية.

ثم سيتغير مظهر الموقع من اللغة الرومانية إلى اللغة الإنجليزية.

الخطوة 5: تحرير الترجمة باستخدام المحرر المباشر
إذا لم تكن الترجمات التلقائية التي يوفرها Linguise هي ما تبحث عنه تمامًا، فلديك خيار إجراء التعديلات مباشرة أو يدويًا باستخدام محرر الواجهة الأمامية المباشر.
العملية بسيطة للغاية. ما عليك سوى الوصول إلى Linguise > المحرر المباشر > فتح المحرر المباشر > اختيار اللغة المطلوبة > ترجمة. بعد ذلك، حدد القسم المطلوب من الموقع الإلكتروني الذي ترغب في تعديل ترجمته. بمجرد الانتهاء من التعديلات، تذكر النقر على زر الحفظ.

الخطوة 6: إمكانية إضافة مترجمين إلى موقعك الإلكتروني
عند إنشاء موقع ويب متعدد اللغات، عادةً ما تُضاف إليه لغات متعددة. لذلك، من الضروري وجود مترجم محترف قادر على التحقق من دقة الترجمات التي يُنتجها Linguise.
في Linguise، لديك المرونة في الاستعانة بمترجمين خارجيين. يمكنك الاستعانة بأي عدد من المترجمين حسب الحاجة لكل لغة تقوم بإضافتها.
لإرسال دعوات للمترجمين، يمكنك إتمام هذه العملية من خلال Linguise . انتقل إلى الأعضاء > دعوة أعضاء جدد وقدم المعلومات التالية:
- عنوان البريد الإلكتروني للمترجم.
- قم بتعيين دور المترجم.
- حدد الموقع الإلكتروني.
- حدد اللغة التي سيعمل عليها المترجم.
بعد ذلك، اختر "دعوة" . بمجرد قبول الدعوة، يمكن للمترجم مراجعة المقالة والوصول إلى التعليمات حول كيفية إعداد وصول المترجم الخاص به للحصول على شرح شامل.

الخطوة 7: إضافة قواعد استبعاد الترجمة
إلى جانب إعداد المترجمين لموقعك الإلكتروني باستخدام The7، لديك أيضًا خيار تحديد استثناءات الترجمة للجمل أو الكلمات التي تفضل عدم ترجمتها، مما يسمح لها بالبقاء في شكلها الأصلي.
مرة أخرى، يمكن إجراء هذا الإعداد من خلال لوحة تحكم Linguise . في لوحة التحكم، انتقل إلى "القواعد" في القائمة العلوية، ثم حدد "إضافة قاعدة جديدة".

يوجد في Linguiseعدة أنواع من القواعد تحت تصرفك، بما في ذلك.
- تجاهل النص: لتحديد النص الذي لا ينبغي ترجمته، مثل اسم العلامة التجارية.
- استبدال النص: استبدال نص بآخر.
- استبعاد المحتوى: استبعاد محتوى معين من صفحة ما.
- الاستبعاد حسب عنوان URL: لاستبعاد المحتوى بناءً على عنوان URL.
- تجاهل inline: لاستبعاد المحتوى الذي يمتد على عدة أسطر.
الخطوة 8: ترجمة الصور والروابط
الميزة الأخيرة التي سنتناولها هي ترجمة الصور والروابط. تتيح لك هذه الميزة ترجمة الروابط، سواءً الخارجية أو الداخلية. بحيث عند ترجمة محتوى الموقع، ستتم ترجمة الرابط تلقائيًا أيضًا.
لاستخدام هذه الميزة، انتقل إلى Linguise ثم اختر "الترجمات" > "الوسائط والروابط الخارجية" . بعد ذلك، ستظهر لك شاشة كما يلي، ولإضافة رابط، ما عليك سوى النقر على إضافة رابط" .

ميزة Linguise لترجمة موقعك الإلكتروني
عند النظر في خدمات الترجمة المختلفة، ما الذي يميز Linguise ؟ فيما يلي، نسلط الضوء على بعض مزايا اختيار Linguise على غيرها من إضافات أو خدمات الترجمة:
- أكثر من 80 لغة: Linguise أكثر من 80 لغة، مما يتيح لك ترجمة محتوى موقعك الإلكتروني بسهولة إلى 84 لغة. توفر هذه الميزة ترجمة فورية، مما يوفر عليك الوقت والجهد الثمين.
- ترجمة عالية الجودة: نقوم بتحديث نماذج الترجمة لدينا بانتظام كل ثلاثة أشهر، لضمان الاستفادة من أحدث التطورات في تقنية الترجمة الآلية العصبية. يُمكّننا هذا الالتزام من تقديم ترجمات دقيقة وعالية الجودة لموقعك الإلكتروني باستمرار.
- جودة ترجمة مثالية: يُمكّنك Linguise Linguise أو مباشرةً من واجهة موقعك الإلكتروني. بنقرة واحدة، يمكنك تعديل النص المترجم ليناسب احتياجاتك الخاصة. تمنحك هذه الميزة المريحة تحكمًا كاملاً في المحتوى المترجم، مما يضمن نقل رسالتك المقصودة بدقة.
- مُحسّن لمحركات البحث: تم تطوير Linguise Linguise ، يمكنك تحسين ترتيب موقعك الإلكتروني عالميًا، وتوسيع نطاق وصولك إلى جمهور عالمي، وتعزيز ظهورك على الإنترنت.
- خدمة التركيب متعددة اللغات: لمن يواجهون صعوبات في التركيب، Linguise خدمة تركيب مجانية. كل ما عليك فعله هو تقديم طلب بسيط، Linguise بإرشادك خلال عملية التركيب.
- تحديثات الترجمة في الوقت الفعلي: عندما تضيف صفحات جديدة إلى موقعك الإلكتروني، Linguise بترجمة هذه الصفحات وفهرستها بسرعة، مما يضمن أن يظل المحتوى الخاص بك محدثًا ويمكن الوصول إليه من قبل جمهورك متعدد اللغات.
أسعار خدمات ترجمة المواقع Linguise من وإلى اللغة الرومانية
بعد انتهاء الفترة التجريبية المجانية، يمكنك اختيار الاستمرار في استخدام Linguise من خلال الاشتراك في إحدى باقاتنا المتاحة. تُصنّف هذه الباقات بناءً على مستوى الترجمة الذي توفره.
تتضمن جميع باقات اشتراك Linguise مجموعة من الميزات، مثل القدرة على العمل مع عدد غير محدود من اللغات، وتحسين محركات البحث وترجمة عناوين URL، ومحرر واجهة أمامية مباشر، والتوافق مع أنظمة إدارة المحتوى المتعددة (CMS)، وقواعد استبعاد الترجمة، والعديد من الوظائف الإضافية.
يبدأ
- متضمن في الإصدار التجريبي المجاني للشهر الأول
- 200000 كلمة مترجمة
- غير محدودة للصفحة المترجمة
- لغات غير محدودة
- 10٪ خصم على الأسعار الشهرية
- موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني
طليعة
- متضمن في الإصدار التجريبي المجاني للشهر الأول
- 600000 كلمة مترجمة
- غير محدودة للصفحة المترجمة
- لغات غير محدودة
- 10٪ خصم على الأسعار الشهرية
- موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني
كبير
- التسجيل والاشتراك
- كلمات مترجمة غير محدودة
- غير محدودة للصفحة المترجمة
- لغات غير محدودة
- 10٪ خصم على الأسعار الشهرية
- موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني
خاتمة
أنت الآن على دراية بكيفية ترجمة المواقع الإلكترونية من وإلى اللغة الرومانية باستخدام خدمة الترجمة Linguise . مع Linguise، يمكنك الاستفادة من ميزات ترجمة متنوعة، بدءًا من إمكانية إضافة مترجمين، واستبعاد الترجمة، والمحرر المباشر، والعديد من الميزات الأخرى.
ليس هذا فحسب، بل إن جودة الترجمة الجيدة، التي تصل إلى 98% تقريبًا، تجعل موقعك الإلكتروني يتمتع بترجمة أفضل ولغة أكثر طبيعية مثل الترجمة البشرية.
ماذا تنتظر؟ احصل على نسخة تجريبية مجانية لمدة شهر من Linguise واستمتع بميزاتها الرائعة!




