هل تتطلع للوصول إلى المزيد من الزوار لموقعك على الويب؟ تتمثل إحدى طرق القيام بذلك في توفير خيارات اللغة أو جعل موقعك متعدد اللغات.
اللغة التشيكية هي إحدى اللغات التي يوجد بها عدد كبير من المتحدثين ، ليس فقط في جمهورية التشيك ولكن أيضًا عبر المناطق السلافية والأوروبية.
لكن كيف تترجم موقعًا إلكترونيًا إلى اللغة التشيكية؟ ستوفر هذه المقالة دليلًا شاملاً ومعلومات حول الأدوات التي يمكنك استخدامها لتحقيق هذا الهدف.
يتم التحدث باللغة التشيكية بشكل أساسي في جمهورية التشيك ، حيث تعمل كلغة رسمية. ومع ذلك ، يتحدث بها أيضًا عدد كبير من السكان في البلدان والمجتمعات المجاورة في جميع أنحاء العالم. فيما يلي شرح لإجمالي عدد المتحدثين باللغة التشيكية:
1. المتحدثون الأصليون:
2 - الجمهورية التشيكية:
3. الجاليات المغتربة:
4 - الشتات التشيكي:
يمكن أن يكون لترجمة موقع ويب إلى اللغة التشيكية فوائد كبيرة. فيما يلي بعض الأسباب التي تجعلك تفكر في ترجمة موقع الويب الخاص بك إلى اللغة التشيكية:
الوصول إلى الجمهور التشيكي:
زيادة المصداقية والثقة:
تقوية العلاقات مع العملاء:
تحسين السيو وزيادة الرؤية:
تنافس مع المنافسين:
بمجرد أن تكتسب فهمًا أعمق للغة الألمانية ، بما في ذلك لهجاتها ومفرداتها ، يمكننا الآن استكشاف طرق مختلفة لترجمة موقع الويب الخاص بك إلى اللغة الألمانية. في هذا الفصل ، سنناقش الأساليب المختلفة التي يمكنك اتباعها لتحقيق هذا الهدف.
إحدى الطرق الأولى التي يمكنك تجربتها هي التعاون مع مترجم محترف متخصص في اللغة الألمانية. يوفر استخدام الترجمة البشرية بالفعل نتائج أفضل حيث يمكن للمترجم التكيف مع بنية اللغة والغرائز والجوانب الثقافية.
ومع ذلك ، هناك بعض العيوب التي يجب أن تكون على دراية بها ، مثل العملية التي تستغرق وقتًا طويلاً ، خاصةً إذا كان هناك حجم كبير من المحتوى المراد ترجمته. بالإضافة إلى ذلك ، يمكن أن تكون التكلفة المتضمنة كبيرة.
الطريقة الثانية هي استخدام الأدوات العامة مثل Google Translate أو DeepL. على عكس النهج السابق ، تستخدم هذه الأدوات العامة الترجمة الآلية في ترجماتها.
كل ما عليك فعله هو نسخ الجملة ولصقها في الأداة ، وسيتم إنشاء الترجمة على الفور. بينما تقدم هذه الطريقة نتائج سريعة ، فإن استخدام الترجمة من Google أو الأدوات المماثلة لا يوفر تحكمًا كاملاً في الترجمة.
ومع ذلك ، لا داعي للقلق ، حيث لا تزال هناك طريقة أخرى يمكن أن تكمل النهجين المذكورين أعلاه.
تعتبر الترجمة الآلية العصبية (NMT) أكثر خيارات الترجمة دقة لأنها تستخدم الذكاء الاصطناعي لأداء الترجمة. تقوم هذه التقنية تلقائيًا بترجمة المحتوى من لغة إلى أخرى.
تعمل NMT من خلال اتباع النماذج الإحصائية لتحليل الترجمات وتحديث قاعدة البيانات وأنماط الترجمة باستمرار. إنها ليست دقيقة فحسب ، بل يتم دمج NMT بسهولة في برامج مختلفة باستخدام واجهات برمجة التطبيقات أو SDKs. علاوة على ذلك ، من حيث التكلفة ، يعد استخدام NMT أكثر اقتصادا.
يعد Linguise أحد المنتجات ذات الترجمة الآلية العصبية.
Linguise هي خدمة ترجمة آلية تتكامل مع منصات CMS المختلفة مثل WordPress و Joomla ومنصات CMS الأخرى. بفضل تقنية الشبكة العصبية، Linguise ترجمات تشبه إلى حد كبير الترجمات البشرية.
لا تقدم Linguise ترجمات سريعة فحسب ، بل تنتج أيضًا ترجمات تبدو طبيعية أكثر. تقدم Linguise أيضًا مجموعة من الميزات المثيرة للاهتمام لدعم عملية الترجمة ، بما في ذلك محرر مباشر للواجهة الأمامية واستبعاد الترجمة وميزات أخرى متنوعة.
للراغبين في استخدام Linguise ، فإنهم يقدمون نسخة تجريبية مجانية لمدة شهر واحد.
إذن ، كيف تترجم موقعًا إلكترونيًا إلى اللغة التشيكية باستخدام Linguise ؟
للراغبين في استخدام Linguise لترجمة موقعهم الإلكتروني إلى اللغة التشيكية ، سنقدم الآن شرحًا مفصلاً ، بدءًا من عملية التسجيل وحتى إكمال الترجمة بنجاح.
الخطوة الأولى هي التسجيل أو التسجيل في حساب Linguise ، حيث يمكنك إنشاء حساب دون الحاجة إلى إدخال معلومات بطاقة الائتمان. بمجرد التسجيل ، ستتمكن من الوصول إلى Linguise .
تعمل لوحة القيادة كمحور مركزي لإدارة جميع إعدادات الترجمة لموقعك على الويب ، بما في ذلك تسجيل المجال ومراقبة استخدام الكلمات واختيار اللغة المطلوبة.
للحصول على مفتاح API ، انتقل إلى قائمة الإعدادات ، وحدد قسم API KEY ، وانسخ مفتاح API المقدم.
بمجرد حصولك على مفتاح API ، قم بالتمرير لأسفل في قائمة الإعدادات ، وستجد قسم اللغات ، حيث يمكنك إضافة لغات إلى موقع الويب الخاص بك.
هنا ، يمكنك إضافة اللغة التشيكية ولغات أخرى متنوعة من اختيارك ، بما في ذلك لغات من بلدان مختلفة.
الخطوة الثالثة هي تثبيت وتفعيل Linguise على موقع الويب الخاص بك. للقيام بذلك ، انتقل إلى لوحة معلومات موقع الويب الخاص بك وانتقل إلى قائمة البرنامج المساعد. ثم ، انقر فوق "إضافة ملحق" وابحث عن " Linguise ". بمجرد العثور عليها ، حدد "تثبيت" ثم "تنشيط".
بمجرد تثبيت المكون الإضافي بنجاح ، انتقل إلى Linguise والصق مفتاح API الذي نسخته مسبقًا في الحقل المخصص. أخيرًا ، انقر فوق "تطبيق" لحفظ التغييرات.
الخطوة التالية هي تكوين شعار العلم لكل لغة وتحديد موقعها. يمكنك اختيار عرض محوّل اللغة كقائمة منبثقة أو قائمة منسدلة أو تخطيط جنبًا إلى جنب. تأكد من وضع محوّل اللغة في مكان بارز يسهل على جمهورك الوصول إليه.
إذا نجحت ، فهذه هي الطريقة التي سيظهر بها محوّل اللغة على موقع الويب متعدد اللغات الخاص بك.
الخطوة الأخيرة هي تحرير المحتوى المترجم باستخدام ميزة المحرر المباشر للواجهة الأمامية. من المهم ملاحظة أنه ليست كل المكونات الإضافية متعددة اللغات تقدم هذه الميزة ، ولكن Linguise توفرها لتسهيل مطوري الويب في تحرير الترجمات لجعلها تبدو طبيعية أكثر.
باستخدام هذه الميزة ، يمكنك الاستفادة من خدمات المترجمين المحترفين لتحرير المحتوى مباشرة على موقع الويب الخاص بك.
يمكنك العثور على ميزة المحرر المباشر للواجهة الأمامية في Linguise ضمن "Live Editor" وتحديد اللغة المطلوبة. يوجد أدناه مثال للمحرر المباشر للغة الإنجليزية إلى اللغة التشيكية.
هذه هي الخطوات التي يجب عليك اتباعها لاستخدام Linguise كمكوِّن إضافي متعدد اللغات على موقع الويب متعدد اللغات الخاص بك. الآن ، يمكن لجمهورك ترجمة المحتوى بسهولة إلى لغتهم المطلوبة بنقرة واحدة فقط على محوّل اللغة.
عندما يتعلق الأمر بترجمة موقع ويب إلى اللغة التشيكية ، فهناك العديد من التحديات والاعتبارات التي يجب على مطوري مواقع الويب وضعها في الاعتبار. يمكن أن يساعد فهم هذه التحديات في ضمان عملية ترجمة سلسة وفعالة. فيما يلي بعض النقاط الرئيسية التي يجب مراعاتها:
يمكن أن تساعدك ترجمة موقع ويب إلى اللغة التشيكية في الوصول إلى جمهور أكبر. بالإضافة إلى ذلك ، يمكن أن يؤدي توفير خيارات للغات مختلفة إلى تحسين تجربة المستخدم.
لذلك ، للمهتمين بترجمة موقع الويب الخاص بهم إلى التشيكية ، ما عليك سوى اتباع دليل "كيفية ترجمة موقع ويب إلى اللغة التشيكية" الموضح أعلاه.
يمكنك الاستفادة من خدمة الترجمة الآلية Linguise لمساعدتك في ترجمة موقع الويب الخاص بك ، والاستفادة من نسختهم التجريبية المجانية.
تلقي أخبار حول الترجمة الآلية للمواقع الإلكترونية وتحسين محركات البحث الدولية والمزيد!
لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!
لا يمكننا ضمان فوزك باليانصيب ، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار المفيدة حول الترجمة والخصومات العرضية.