إعداد محوّل اللغة في Kirby CMS ميزة مهمة لتسهيل تفاعل الزائرين من الخارج مع موقعك. أصبحت القدرة على التبديل بين اللغات المختلفة بسهولة مطلبًا أساسيًا للعديد من المنصات عبر الإنترنت.
من خلال إعداد محوّل اللغة في Kirby CMS، يمكنك زيادة إمكانية وصول الزوار الدوليين إلى موقعك بشكل كبير، وربما تحسين أداء محرك البحث، وزيادة الثقة العالمية في علامتك التجارية. على الرغم من أن العملية قد تبدو شاقة في البداية، إلا أن هذا الدليل سيرشدك عبر خطوات تنفيذ هذه الميزة بكفاءة على موقع ويب Kirby CMS ، مما يضمن تجربة متعددة اللغات سلسة وسهلة الاستخدام.
أهمية إعداد محوّل اللغة على Kirby CMS
يعد تنفيذ محوّل اللغة على Kirby CMS أكثر من مجرد ميزة - فهو قرار استراتيجي يمكن أن يؤثر بشكل كبير على أداء موقع الويب الخاص بك ومدى وصوله. دعنا نستكشف الأسباب الرئيسية لإعداد محوّل اللغة على موقع ويب Kirby CMS الخاص بك.
- تعزيز تجربة المستخدم: يمكّن محوّل اللغة الزائرين من الوصول إلى المحتوى بلغتهم المفضلة، مما يحسن بشكل كبير فهمهم وتفاعلهم مع موقع الويب.
- خفض معدلات الارتداد: من المحتمل أن يغادر الزائرون غير القادرين على العثور على المحتوى بلغتهم بسرعة. إن تقديم خيارات لغة متعددة يشجع المستخدمين على استكشاف الموقع بشكل أكبر.
- تعزيز معدلات التحويل: عندما يتمكن المستخدمون من فهم تفاصيل المنتج وسياساته وعمليات الشراء بلغتهم الأم، فإنهم أكثر ميلاً إلى الشراء أو اتخاذ الإجراءات المطلوبة.
- تعزيز تحسين محركات البحث متعدد اللغات: تؤثر محركات البحث في تجربة المستخدم عند تصنيف مواقع الويب. يمكن لمحول اللغة البديهي تحسين تحسين محركات البحث متعدد اللغات من خلال تسهيل الوصول السهل إلى المحتوى بمختلف اللغات.
كيفية إعداد محوّل اللغة على Kirby CMS
الآن بعد أن اكتشفنا أهمية تنفيذ محوّل اللغة على موقع ويب Kirby CMS متعدد اللغات، دعنا نتعمق في الجوانب العملية لإعداده. على الرغم من أن العديد من خدمات ترجمة مواقع الويب تقدم هذه الميزة، إلا أن العثور على خدمة توفر محوّل لغة قابل للتخصيص بدرجة كبيرة وسهل الاستخدام قد يكون أمرًا صعبًا.
من الضروري اختيار خدمة ترجمة آلية لا تعمل بشكل جيد مع أطر العمل المختلفة فحسب، بل توفر أيضًا ميزة تحويل اللغة المرنة. إحدى الخدمات التي تبرز في تلبية هذه المتطلبات هي Linguise للترجمة الآلية . يُعرف محوّل اللغة الخاص بهم بسهولة التخصيص وواجهة سهلة الاستخدام، مما يجعله خيارًا ممتازًا للتكامل مع Kirby CMS.
من خلال دمج Linguise بسلاسة في Kirby CMS، يمكنك إضافة محوّل لغة بسهولة إلى تطبيقك متعدد اللغات. تعمل ميزات Linguise المتقدمة والواجهة البديهية على تبسيط عملية إعداد وصيانة محوّل اللغة على موقع ويب Kirby CMS الخاص بك.
دعونا نتبع الخطوات لتثبيت Linguise Linguise موقع ويب Kirby CMS متعدد اللغات وتكوين محوّل اللغة.
الخطوة 1: قم بتسجيل حساب Linguise الخاص بك
ابدأ بإعداد موقع ويب Kirby CMS الخاص بك للترجمة، الأمر الذي يتطلب الوصول إلى لوحة تحكم مسؤول Kirby CMS. بعد ذلك، قم بإنشاء حساب Linguise مجاني وأضف نطاق موقع الويب الخاص بك. يمكنك الاستفادة من النسخة التجريبية المجانية لمدة 30 يومًا قبل تحديد خطة الاشتراك.
الخطوة 2: أضف مجال موقع ويب Kirby CMS الخاص بك
بمجرد إعداد حساب Linguise انقر على "إضافة نطاق" وقدم التفاصيل التالية:
- حساب
- URL
- النظام الأساسي (كيربي CMS)
- اللغة الافتراضية
- لغات الترجمة
- ترجمة عناوين URL
- ترجمة المحتوى الديناميكي
الخطوة 3: تحميل البرنامج النصي Linguise وتوصيله
قم بتنزيل البرنامج النصي للترجمة Linguise وقم بتحميله إلى المجلد الجذر لتثبيت Kirby CMS الخاص بك.
قم بفك ضغط البرنامج النصي وتأكد من بقاء المجلد المسمى " linguise " في المستوى الجذر لموقع الويب الخاص بك.
بعد ذلك، انسخ مفتاح Linguise API إلى ملف `Configuration.php` الموجود على الخادم الخاص بك. افتح الملف، واستبدل `REPLACE_BY_YOUR_TOKEN` بمفتاح API الخاص بك، واحفظ التغييرات.
الخطوة 4: إعداد إعادة كتابة عنوان URL لـ Kirby CMS
تم تمكين إعادة كتابة عنوان URL في Kirby CMS بشكل افتراضي. إذا لم يكن نشطًا، فيمكنك تمكينه من خلال موفر الاستضافة الخاص بك.
لتكوين عناوين URL حسب اللغة، أضف التعليمة البرمجية التالية إلى ملف ".htaccess" الخاص بك مباشرةً بعد سطر "RewriteEngine on" في ملف Kirby CMS الافتراضي ".htaccess".
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
الخطوة 5: تنشيط وتخصيص محوّل اللغة
لعرض محوّل اللغة مع العلامات وعناوين URL البديلة لأغراض تحسين محركات البحث، يجب تحميل رابط Linguise JavaScript على جميع صفحات Kirby CMS.
احصل على رابط البرنامج النصي من إعدادات المجال في لوحة تحكم Linguise وانسخه.
أسهل طريقة لتحميل هذا البرنامج النصي في Kirby CMS هي إضافته إلى ملف header.php أو ملف موقع الويب الخاص بك قسم. هيريس كيفية القيام بذلك:
- الوصول إلى المجلد الجذر لموقع الويب الخاص بك.
- انتقل إلى الموقع > المقتطفات > header.php.
- قم بتحرير ملف header.php لتضمين رابط البرنامج النصي في قسم الرأس.
سيتم عرض محوّل اللغة في البداية بتنسيقه الافتراضي. ولكن يمكنك تخصيص محوّل اللغة باستخدام Linguise من خلال الانتقال إلى الإعدادات > عرض أعلام اللغة. يقدم هذا القسم خيارات تخصيص متنوعة، بما في ذلك إعدادات العرض الرئيسية وأسماء اللغات وعناصر التصميم.
الخطوة 6: تكوين الشاشة الرئيسية
للبدء في تكوين محوّل اللغة، انتقل إلى الإعدادات > عرض أعلام اللغة في لوحة معلومات Linguise .
في هذا القسم، يمكنك ضبط الإعدادات المختلفة. تسمح لك إعدادات العرض الرئيسية بتخصيص عناصر مثل.
- نمط رمز العلم: اختر بين العرض جنبًا إلى جنب، أو القائمة المنسدلة، أو النافذة المنبثقة.
- الموضع: تحديد موضع محوّل اللغة على موقع الويب الخاص بك. اختر موقعًا يسهل على الزوار الوصول إليه.
الخطوة 7: تعيين تصميم العلم
بعد تكوين إعدادات العرض الرئيسية، قم بتخصيص تصميم الأعلام المعروضة.
- عرض اسم اللغة: اختر عرض اسم اللغة بناءً على البلد أو اللغة نفسها، مثل "French" أو "Français".
- نوع العلم الإنجليزي: يعد هذا مفيدًا للغات ذات الاختلافات المتعددة، مثل الإنجليزية الأمريكية أو البريطانية، وينطبق أيضًا على الإسبانية والتايوانية والألمانية والبرتغالية.
- نمط العلم: تحديد شكل أيقونة العلم، سواء كانت مستديرة أو مستطيلة.
الخطوة 8: ضبط اللون والحجم
بعد تكوين تصميم العلم، قم بتخصيص لون وحجم الأعلام. فيما يلي بعض الإعدادات التي يمكنك ضبطها.
- نصف قطر حدود العلم: اضبط نصف قطر الحدود للأعلام المستطيلة، مقاسًا بالبكسل.
- لون اسم اللغة: اختر لون النص الافتراضي لعرض اسم اللغة.
- لون اللغة المنبثقة: قم بتعيين لون نص عنوان اللغة في المنطقة المنبثقة أو القائمة المنسدلة.
- حجم العلم: ضبط حجم أيقونات العلم.
- لون تمرير اسم اللغة: حدد لون النص الذي يظهر عندما يقوم المستخدم بالتمرير فوق اسم اللغة.
- لون تمرير اللغة المنبثقة: حدد لون النص الذي يظهر عندما يقوم المستخدم بالتمرير فوق عنوان اللغة في المنطقة المنبثقة أو القائمة المنسدلة.
الخطوة 9: تكوين ظل الصندوق
وأخيرًا، قم بضبط إعدادات ظل مربع العلم. يتيح لك الخيار الأول إضافة تأثير ظل لكل أيقونة علم معروضة على موقع الويب الخاص بك. يتحكم الخيار الثاني في تأثير الظل عندما يقوم المستخدمون بالتمرير فوق أعلام اللغة.
بعد إجراء التعديلات اللازمة، انقر فوق الزر "حفظ" لتطبيق التغييرات. بعد ذلك، تحقق من موقع ويب Kirby CMS الخاص بك للتأكد من تنفيذ التكوين بنجاح. سيوضح لك هذا كيف سيظهر محوّل اللغة.
بمجرد اكتمال عملية الإعداد، يمكنك رؤية محوّل اللغة قيد التنفيذ على موقع ويب Kirby CMS متعدد اللغات.
سنقوم بعد ذلك بترجمة موقع ويب Kirby CMS تلقائيًا إلى لغات أخرى، مثل الفرنسية.
4 نصائح لتحسين محوّل اللغة على Kirby CMS
فيما يلي أربع نصائح أساسية لمساعدتك على تحسين محوّل اللغة الخاص بك وجعله أكثر فعالية لجمهورك العالمي.
#1 استخدم رمز علم اللغة الذي يمكن تحديده بوضوح
يعد دمج رموز اللغة أو العلامات التي يسهل التعرف عليها في محوّل اللغة الخاص بك أمرًا حيويًا للتعرف السريع على اللغة. يتيح هذا الأسلوب للزائرين تحديد موقع لغتهم المفضلة واختيارها بسرعة، مما يخلق تجربة مستخدم بديهية. والمفتاح هنا هو اختيار مؤشرات مفهومة عالمياً لتجنب أي تفسير خاطئ.
عند تنفيذ أيقونات العلم، تأكد من أنها عالية الجودة ويمكن تمييزها بسهولة، حتى بأحجام أصغر. فكر في استخدام مجموعة من العلامات ورموز اللغة لتوفير إشارات مرئية ونصية للمستخدمين.
مثال:
تخيل مدونة سفر تعتمد على Kirby وتغطي الوجهات حول العالم. يمكن لمحول اللغة الخاص بالموقع استخدام رمز الكرة الأرضية بالإضافة إلى أيقونات العلم الصغيرة ورموز اللغة المكونة من حرفين.
🌎 🇺🇸 AR | 🇪🇸 إي إس | 🇫🇷 FR | 🇩🇪 دي | 🇯🇵 جي بي
يتيح هذا الإعداد للمستخدمين التعرف بسرعة على لغتهم، سواء كانوا يتعرفون على العلم أو رمز اللغة، مما يعزز تجربة المستخدم الشاملة.
#2 عرض أسماء اللغات بجانب الأعلام
بينما توفر الأعلام مرجعًا مرئيًا سريعًا، فإن إقرانها بأسماء اللغات الأصلية يوفر وضوحًا إضافيًا. تساعد هذه الإستراتيجية على منع الارتباك، خاصة بالنسبة للغات المستخدمة في بلدان متعددة ذات أعلام مختلفة.
ومن خلال تضمين أسماء اللغات الفعلية، فإنك تقضي على الغموض وتضمن أن يتمكن الزائرون من تحديد لغتهم المفضلة بدقة. ويظهر هذا النهج أيضًا احترام التنوع الثقافي ويعزز الشمولية.
مثال:
فكر في منصة تعليمية مدعومة من Kirby تقدم دورات بلغات متعددة. قد يبدو محوّل اللغة الخاص بهم بهذا الشكل.
🇺🇸 إنجليزي | 🇪🇸 إسبانيول | 🇫🇷 فرنسي | 🇩🇪 الألمانية | 🇯🇵 日本語
يتيح هذا التصميم للمستخدمين رؤية كل من العلم واسم اللغة بالنص الأصلي، مما يجعل من السهل التعرف عليه على الفور للمتحدثين بهذه اللغة. إنه مفيد بشكل خاص للغات مثل الإسبانية أو الإنجليزية التي يتم التحدث بها في بلدان متعددة بأعلام مختلفة.
#3 ضع زر محوّل اللغة بعناية
يعد وضع محوّل اللغة الخاص بك أمرًا بالغ الأهمية لفعاليته. يجب أن تكون بارزة ويمكن الوصول إليها بسهولة على موقع الويب الخاص بك. تتضمن المواضع الشائعة والفعالة رأس الصفحة أو تذييلها أو قائمة التنقل الرئيسية.
تأكد من أن محوّل اللغة مرئي ويمكن الوصول إليه بسهولة من أي صفحة على موقعك. يساعد هذا الاتساق في المواضع المستخدمين على العثور بسرعة على خيارات اللغة، بغض النظر عن موقعهم الحالي داخل موقعك على الويب.
مثال:
على سبيل المثال، موقع ويب خاص بالمحفظة يستند إلى Kirby لشركة هندسة معمارية متعددة الجنسيات. يمكنهم تنفيذ محوّل اللغة الخاص بهم على النحو التالي.
- موضع الرأس: يقع محوّل اللغة في الزاوية العلوية اليمنى من الرأس، بجوار أيقونة البحث.
- التنقل الثابت: أثناء قيام المستخدمين بالتمرير، يظل الرأس ثابتًا في الأعلى، مما يضمن إمكانية الوصول دائمًا إلى محوّل اللغة.
- تحسين الهاتف المحمول: على الأجهزة المحمولة، يتم تضمين محوّل اللغة في قائمة الهامبرغر لسهولة الوصول إليه دون ازدحام الشاشة الصغيرة.
ويضمن هذا الموضع الاستراتيجي أنه يمكن للمستخدمين تبديل اللغات بسهولة في أي وقت، سواء كانوا يشاهدون معارض المشروع، أو يقرأون عن تاريخ الشركة، أو يتحققون من معلومات الاتصال.
#4 حافظ على اتساق محوّل اللغة عبر جميع الصفحات
من الضروري الحفاظ على مظهر ووظيفة محوّل اللغة الخاص بك موحدًا في جميع أنحاء موقع الويب الخاص بك. يجب أن يكون المستخدمون قادرين على تغيير اللغات بسهولة، بغض النظر عن صفحتهم الحالية أو المحتوى الذي يشاهدونه.
يوفر هذا الاتساق تجربة مستخدم سلسة ويعزز إمكانية الوصول إلى خيارات اللغة، وبناء الثقة في موقع الويب متعدد اللغات الخاص بك.
مثال:
فكر في موقع للتجارة الإلكترونية يعمل بنظام Kirby لبيع المنتجات على مستوى العالم. وإليك كيفية تنفيذ استراتيجية متسقة لتحويل اللغة.
- التصميم الموحد: يظهر محوّل اللغة كقائمة منسدلة تحمل اسم "اللغة" في الزاوية العلوية اليمنى من كل صفحة، بما في ذلك قوائم المنتجات، وصفحات المنتجات الفردية، وصفحات الدفع.
- الحفاظ على المحتوى: عندما يقوم المستخدمون بتبديل اللغات، فإنهم يظلون على نفس الصفحة، ولكن يتم عرض المحتوى باللغة المحددة حديثًا. على سبيل المثال، إذا شاهد المستخدم وصفًا لمزهرية مصنوعة يدويًا باللغة الإنجليزية وقام بالتبديل إلى الفرنسية، فسوف يرى نفس تفاصيل المنتج باللغة الفرنسية.
- بنية عنوان URL: تتغير بنية عنوان URL باستمرار عند تبديل اللغات.
الإنجليزية: www.yourmarket.com/products/blue-ceramic-vase
الفرنسية: www.yourmarket.com/fr/produits/vase-ceramique-bleu
تضمن هذه التجربة المتسقة عبر جميع الصفحات أن يتمكن المستخدمون من التنقل والتسوق بثقة بلغتهم المفضلة، مما قد يزيد من احتمالية إكمال عملية الشراء والعودة إلى الموقع في المستقبل.
قم بإعداد محوّل اللغة على موقع Kirby الإلكتروني الخاص بك باستخدام Linguise !
يعد إعداد محوّل اللغة على Kirby CMS خطوة حاسمة نحو إنشاء موقع ويب عالمي وسهل الاستخدام حقًا. من خلال تنفيذ هذه الميزة، فإنك تفتح أبوابك الرقمية أمام جمهور عالمي متنوع، مما قد يؤدي إلى تعزيز المشاركة وتقليل معدلات الارتداد وتحسين الأداء العام لموقعك.
لتبسيط هذه العملية وضمان أفضل النتائج، فكر في استخدام Linguise لموقع ويب Kirby CMS الخاص بك. Linguise محول لغة قويًا وقابلاً للتخصيص ويتكامل بسلاسة مع Kirby CMS، مما يتيح لك تنفيذ إستراتيجيتك متعددة اللغات وضبطها بسهولة. لنقم بإنشاء Linguise ، ودمجه مع موقع ويب Kirby CMS الخاص بك، وتخصيص محوّل اللغة لتحسين تجربة المستخدم بشكل أكبر.