جدول المحتويات
تحرير الترجمات التلقائية على موقع الويب الخاص بك على الهواء مباشرة
عرض فيديو للمحرر المباشر
الوصول إلى محرر مباشر
عادةً ما يتم إصدار الترجمة الآلية على موقع ويب مباشر بواسطة مترجم. يمكن العثور على الترجمة المباشرة لموقع الويب من الواجهة الأمامية أو أداة "المحرر المباشر" في Linguise .
ملاحظة: إذا كنت تبحث عن استبدال النص باستخدام القاعدة العامة ، فيرجى استخدام هذه الوثائق >>
لإضافة مثل هذه الترجمة ، اتصل بلوحة معلومات Linguise > انقر على محرر الإنترنت
من هناك ستتم دعوتك لاختيار اللغة التي تريد تعديلها ، سأختار الفرنسية على سبيل المثال واضغط على زر "ترجمة". سيقودني ذلك إلى الواجهة الأمامية للموقع.
ستتم إعادة توجيهك إلى واجهة موقع الويب باللغة المحددة ، وهنا هي الفرنسية. في الزاوية العلوية اليمنى لديك مفتاح تبديل لتغيير وضع المتصفح:
- التنقل: يمكنك التنقل في موقع الويب كالمعتاد للعثور على الصفحة المراد ترجمتها ، وعند النقر فوق المحتوى ، لن يقوم المتصفح بتحرير الترجمات
- وضع الإصدار: يمكنك النقر فوق العناصر وتحريرها ، ويتحقق ذلك عندما تضع الماوس فوق النص
عند النقر سيتم فتح نافذة منبثقة مع النص لتحريره:
3 عناصر موجودة:
- النص من لغة الموقع الأصلية هنا باللغة الإنجليزية
- الترجمة الآلية هنا باللغة الفرنسية
- يمكنك تعديل الترجمة الحالية
في هذا المثال: قمنا بتحرير هذه الترجمة الفرنسية المحددة. لاحظ أنه إذا تم تحرير النص باللغة الأصلية ، فلن يتم تطبيق الترجمة وسيتم استبدالها تلقائيًا.
تحرير الترجمة باستخدام العناصر عبر الإنترنت
غالبًا ما يتم اعتبار الكود المضمن في الترجمة الآلية جملة فردية ؛ لذلك يفقد العلاج بالآلة العصبية سياق الترجمة ، مما يجعله أقل دقة. لدى Linguise أداة مخصصة تم تطويرها تجمع كل شيء مع ترجمة دقيقة لمحتوى HTML المضمّن.
سيتم تجسيد المحتوى المضمن مثل النص الغامق أو عناصر الارتباطات التشعبية بواسطة الألوان.
في هذا المثال: قمنا بتحرير ترجمة فرنسية عبر الإنترنت. بعد إصدار نص على الإنترنت ، ستتم إعادة تحميل الصفحة لحفظ المحتوى.
يوجد أيضًا وضع إصدار خبير ، لا يمكن الوصول إليه إلا عندما يكتشف المحرر محتوى به HTML مضمّن. عندما يتم تنشيط وضع الخبير ، يمكنك الوصول إلى نسخة مبسطة من محتوى HTML + علامة تشير إلى ترتيب الحظر للترجمة.
عند التحرير في الخبير تأكد مما يلي:
- أنت تضيف النص في الكتلة المناسبة (أنا = "0 ″ ، أنا =" 1 ″ ...)
- لا تقم بإزالة أي HTML من المحتوى وإلا قد يتغير الشكل المرئي
ترجمة عناوين URL للرابط وعناوين URL للفيديو
المحرر المباشر قادر على تحديد الروابط الموجودة في المحتوى الخاص بك ، ويمكنك تعديلها عند إجراء الترجمة. من الممكن أيضًا تعديل روابط الفيديو المضمنة لمقاطع الفيديو مثل مقاطع فيديو YouTube.
لترجمة الروابط ، ما عليك سوى النقر فوق <a>علامة الارتباط ، وستتمكن من الوصول إلى النص + الرابط الذي تريد تحريره ، هذا كل شيء!</a>
ملاحظة مهمة: يمكن تحرير عناوين URL الخارجية فقط حيث يتم ترجمة جميع عناوين URL الداخلية والتحكم فيها بواسطة Linguise .
رابط ترجمة للصور
من الممكن تحرير الروابط إلى الصور بنفس الطريقة. ابحث عن صورة تريد أن تكون مختلفة في المحتوى المترجم الخاص بك وانقر عليها.
سيفتح المحرر المباشر نافذة بها رابط الصورة ، فقط قم بتحرير أو لصق الرابط لصورة جديدة.
SRCSET وترجمة الصور: احذر من srcset الصورة واستبدال الصورة للترجمة. Srcset هي سمة HTML، تسمح بتسليم صور مختلفة الحجم بناءً على حجم ودقة جهاز الوصول. يتيح لك هذا تحسين تسليم الصور بشكل أكبر لتحسين الأداء العام لموقع الويب الخاص بك أو التطبيق.
إذا قمت بترجمة صورة واستبدالها بسمات srcset، فتأكد من أن عنوان URL المترجم يحتوي على الصورة المصغرة التي تم إنشاؤها؛ وإلا فقد يؤدي ذلك إلى حدوث أخطاء 404 عند محاولة تحميل الصور على الأجهزة المحمولة.
تحرير المعلومات الوصفية
محرر الترجمة الأمامية قادر أيضًا على تحرير جميع المعلومات الوصفية مثل عنوان الصفحة أو وصف التعريف للصفحة أو معلومات تحسين محركات البحث من الشبكة الاجتماعية (العنوان الافتراضي للفيسبوك ...).
انقر فوق زر الكود لتحميل كل البيانات الوصفية والبدء في ترجمتها.