هل لديك موقع ويب مصمم باستخدام Concrete CMS ؟ إذا كانت الإجابة بنعم، ففكر في تنفيذ الترجمة الآلية. تسمح الترجمة الآلية لمواقع الويب بتوسيع نطاق جمهورها من خلال توفير المحتوى بلغات متعددة بسهولة.
ستوجهك هذه المقالة خلال تنفيذ الترجمة الآلية على Concrete CMS . سنستكشف أيضًا أمثلة واقعية لمواقع الويب متعددة اللغات باستخدام Concrete CMS وكيف يمكنك تحقيق نتائج مماثلة من خلال الاستفادة من أدوات مثل Linguise للحصول على ترجمة سلسة.
قبل مناقشة كيفية تنفيذ الترجمة الآلية في Concrete CMS ، إليك بعض الفوائد التي سيشعر بها كل من القراء ومالكي مواقع الويب.
يمكن لمالكي مواقع Concrete CMS توسيع نطاق وصولهم العالمي من خلال تنفيذ الترجمة الآلية.
في الوقت الحالي، يستخدم 42,073 موقع ويب مباشر Concrete CMS ، كما استخدم 129,366 موقعًا إضافيًا Concrete CMS .
ومع هذا العدد الكبير من المستخدمين، قامت العديد من هذه المواقع بتنفيذ ميزات متعددة اللغات بشكل فعال. فيما يلي بعض الأمثلة على مواقع الويب متعددة اللغات.
Embroideres.com هو موقع إلكتروني يقدم مجموعة واسعة من تصميمات التطريز الرقمي عالية الجودة لعشاق ومحترفي التطريز. يوفر الموقع مجموعة متنوعة من أنماط التطريز التي يتم تحديثها يوميًا، وتغطي فئات مختلفة مثل الحيوانات والزهور والشخصيات والمزيد. يمكن للمستخدمين شراء وتنزيل التصميمات الفردية على آلات التطريز الخاصة بهم، بأسعار معقولة تتراوح من 2.89 دولارًا إلى 3.39 دولارًا لكل تصميم، كما هو موضح في الصورة.
محدد اللغة الموجود في الزاوية اليمنى العليا للصفحة من الميزات البارزة للموقع. يتيح ذلك للزائرين الوصول إلى المحتوى بلغات متعددة، بما في ذلك الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية والإسبانية والبرتغالية والروسية. تعمل هذه الميزة على توسيع نطاق الوصول العالمي للموقع بشكل كبير، مما يسمح للمستخدمين من مختلف البلدان بتصفح وشراء تصميمات التطريز بلغتهم المفضلة بشكل مريح.
Audials هي شركة تكنولوجيا تقدم حلول برامج الترفيه الرقمية الشاملة. يقدم منتجهم الرئيسي، Audials One، مجموعة واسعة من الميزات، بما في ذلك البحث عن المحتوى والتخزين والتحسين باستخدام الذكاء الاصطناعي للموسيقى والأفلام والراديو والمزيد. مع أكثر من 15 مليون مستخدم حول العالم، أثبتت Audials نفسها كلاعب في هذه الصناعة.
يعكس موقع Audials التركيز العالمي للشركة من خلال توفير محوّل اللغة في الزاوية اليمنى العليا من الصفحة. تسمح هذه القائمة المنسدلة للزائرين بالتبديل بين لغات متعددة، بما في ذلك الإنجليزية (EN)، والألمانية (DE)، والإسبانية (ES)، والفرنسية (FR)، واليابانية (JP). تضمن هذه الميزة أن العملاء من مختلف البلدان يمكنهم الوصول بسهولة إلى المعلومات واستخدام منتجاتهم بلغة يفهمونها.
موسى هي شركة رائدة في مجال السيراميك تعمل منذ أكثر من 140 عامًا، وهي متخصصة في إنتاج البلاط عالي الجودة بتصميمات هولندية مبتكرة. يعكس موقع Mosa الإلكتروني تركيز الشركة على "الأسطح المميزة ذات التصميم الخالد"، حيث يضم مجموعة واسعة من منتجات البلاط للجدران والأرضيات والواجهات والمدرجات.
يتميز موقع Mosa بمحول لغة شامل في الزاوية اليمنى العليا. توفر هذه القائمة المنسدلة مجموعة واسعة من خيارات اللغة، بما في ذلك Nederlands (هولندا)، والإنجليزية (عالميًا)، والإنجليزية (الولايات المتحدة)، والألمانية (ألمانيا)، والفرنسية (فرنسا). يوضح هذا التوفر الواسع لخيارات اللغة مدى انتشار Mosa العالمي، حيث يخدم العملاء في أكثر من 50 دولة عبر أربع قارات.
بعد مراجعة أمثلة المواقع متعددة اللغات التي تم إنشاؤها باستخدام Bubble.io، فإن الخطوة التالية هي تنفيذ الترجمة التلقائية باستخدام خدمة الترجمة. تقدم العديد من الخدمات ترجمة سريعة وبسيطة لمواقع الويب بأقل قدر من الإعداد. أحد الخيارات الشائعة هو Linguise .
Linguise بسلاسة مع منصات CMS المختلفة وأدوات إنشاء الويب، بما في ذلك Concrete CMS . فيما يلي خطوات تثبيت Linguise على Concrete CMS .
ابدأ بإنشاء حساب Linguise مجاني وإضافة نطاق موقع الويب الخاص بك. يمكنك استخدام النسخة التجريبية المجانية لمدة 30 يومًا قبل الالتزام بالاشتراك.
بعد ذلك، ستحتاج إلى تسجيل النطاق الخاص بك للحصول على ترخيص الترجمة. انسخ اسم النطاق الخاص بك، بما في ذلك الجزء "https://"، وحدد " Concrete CMS " كمنصة.
حدد اللغة المصدر واللغات التي تريد الترجمة إليها لإعداد الترجمة التلقائية على Concrete CMS .
يجب تحميل البرنامج النصي لترجمة Linguise إلى الخادم الذي تم تثبيت Concrete CMS فيه. يمكنك تنزيل البرنامج النصي من الرابط المقدم.
بمجرد التنزيل، قم بفك ضغط الملف وتحميله إلى الدليل الجذر لتثبيت Concrete CMS لديك. تأكد من وضع البرنامج النصي في المجلد الجذر حيث يتم تخزين ملفات Concrete CMS الخاصة بك، واحتفظ باسم المجلد باسم " linguise ".
بعد ذلك، ستحتاج إلى إدخال مفتاح Linguise API في ملف Configuration.php الذي تم تحميله على الخادم الخاص بك. افتح الملف، واستبدل النص "REPLACE_BY_YOUR_TOKEN" بمفتاح API الخاص بك، وضعه بين علامتي الاقتباس المفردتين.
في Concrete CMS ، يتم تمكين إعادة كتابة عنوان URL بشكل افتراضي. ومع ذلك، يمكنك تفعيله من خلال مزود الاستضافة الخاص بك إذا لم يكن كذلك.
يجب عليك تحديث ملف .htaccess لتكوين عنوان URL حسب اللغة. ما عليك سوى إضافة الكود التالي بعد سطر "RewriteEngine on" في ملف Concrete CMS .htaccess الافتراضي. يجب أن يشبه .htaccess المثال التالي.
RewriteEngine On RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /concretee/linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA] RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f RewriteCond %{REQUEST_FILENAME}/index.html !-f RewriteCond %{REQUEST_FILENAME}/index.php !-f RewriteRule . /concretee/index.php [L]
يجب تحميل رابط البرنامج النصي Linguise JS على جميع صفحات Concrete CMS الخاصة بك لعرض محوّل اللغة مع العلامات وعناوين URL البديلة في رؤوس HTML (مهم لأغراض تحسين محركات البحث).
للحصول على رابط البرنامج النصي، انتقل إلى لوحة تحكم Linguise ، وانتقل إلى إعدادات المجال، وانسخ رابط البرنامج النصي.
إن أبسط طريقة لتحميل هذا الرمز في Concrete CMS هي إضافته إلى ملف header.php الخاص بموقعك على الويب أو داخل قسم موقعك النظام والإعدادات > تحسين محركات البحث والإحصائيات.
ثم انقر فوق رموز التتبع وأدخل الرمز الخاص بك كما هو موضح أدناه.
افتراضيًا، سيظهر محوّل اللغة في أعلى يمين موقعك. ويمكنك تخصيص مظهره، كما هو موضح في القسم التالي.
يمكنك تخصيص محوّل اللغة باستخدام ميزة "عرض أعلام اللغة" في لوحة المعلومات.
فيما يلي مثال لكيفية ظهور Concrete CMS عند استخدام خدمة الترجمة الآلية من Linguise للحصول على ترجمة لغوية سلسة.
Linguise مع Concrete CMS . وباعتبارها إحدى أفضل خدمات الترجمة، فهي تدعم أكثر من 80 لغة وتعمل مع أكثر من 40 منصة CMS، بما في ذلك Concrete CMS . يعمل هذا التكامل على تبسيط عملية إنشاء موقع ويب متعدد اللغات وتحسين تجربة المستخدم. فيما يلي الميزات الرئيسية التي يمكنك توقع الحصول عليها.
لتعزيز رؤية موقعك، توفر Linguise دعمًا قويًا متعدد اللغات لتحسين محركات البحث. إنه يعزز تحسين محركات البحث عن طريق إنشاء خرائط مواقع متعددة اللغات، وإضافة علامات hreflang، وتعيين عناوين URL الأساسية، وترجمة عناوين URL والأوصاف التعريفية. تساعد هذه الميزات على تحسين تصنيفات محرك البحث وتجعل موقعك في متناول مجموعة متنوعة من المستخدمين.
يتميز Linguise بمحرر مباشر للواجهة الأمامية، مما يسمح لك بتعديل الترجمات على الموقع بسرعة. وهذا يضمن دقة الترجمات وسهولة تعديلها. يمكنك أيضًا التعاون مع المترجمين المحترفين لضمان الصلة الثقافية والسياقية.
في المحرر المباشر للواجهة الأمامية، يمكنك دعوة المترجمين المحترفين للتعاون داخل لوحة المعلومات الخاصة بك، مما يضمن أن المحتوى الخاص بك يحافظ على الدقة الثقافية والسياقية.
تقدم Linguise أيضًا قواعد استبعاد الترجمة العالمية، مما يتيح لك استبعاد مصطلحات أو محتوى محدد قد لا يتم ترجمته بشكل جيد. يمكنك تعيين قواعد لاستبعاد صفحات معينة أو محتوى مضمن للحفاظ على الدقة والوضوح في ترجماتك.
يمكن أن يؤدي تنفيذ الترجمة التلقائية على موقع ويب Concrete CMS الخاص بك إلى توسيع نطاق جمهورك بشكل كبير، وتعزيز مشاركة المستخدم، وتحسين معدلات التحويل. مع Linguise ، تصبح إدارة المحتوى متعدد اللغات أمرًا سهلاً. فهو يوفر تجربة سلسة للمستخدمين بلغات مختلفة مع تحسين جهود تحسين محركات البحث (SEO).
Linguise ميزات قوية مثل التحرير المباشر للواجهة الأمامية، وترجمة المحتوى الديناميكي، وقواعد الاستبعاد لمصطلحات معينة، ودعم شامل لتحسين محركات البحث. هذه الميزات تجعله حلاً ممتازًا لدمج الترجمة الآلية مع Concrete CMS . هل أنت مستعد للبدء؟ قم بالتسجيل في حساب Linguise وقم بتحويل Concrete CMS إلى منصة متعددة اللغات بالكامل.
تلقي أخبار حول الترجمة الآلية للمواقع الإلكترونية وتحسين محركات البحث الدولية والمزيد!
لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!
لا يمكننا ضمان فوزك باليانصيب ، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار المفيدة حول الترجمة والخصومات العرضية.