كيفية الترجمة التلقائية لتجارة إلكترونية PrestaShop

رواد فضاء في سترة فضائية يطفوان. خلفية الفضاء مع النجوم.
جدول المحتويات

أصحاب التجارة الإلكترونية PrestaShop الذين يرغبون في جعل موقعهم متعدد اللغات قد يتساءلون عن كيفية ترجمة التجارة الإلكترونية PrestaShop تلقائيًا ولماذا يعد الموقع متعدد اللغات مهمًا.

أصبحت التجارة الإلكترونية متعددة اللغات مهمة بسبب التجارة العالمية وزيادة الطلب على المنتجات والخدمات المتنوعة. أصبح التواصل مع العملاء بلغتهم الأم مطلبًا أساسيًا لنمو الأعمال المستدام. ومع ذلك، لا يزال حاجز اللغة عقبة كبيرة.

في هذه الحالة، باستخدام خدمات الترجمة التلقائية، يمكن أن يكون PrestaShop حلاً ديناميكياً لسد الفجوة بين اللغات بشكل فعال. في هذا المقال، سنناقش بالتفصيل كيفية الترجمة التلقائية لـ PrestaShopeCommerce والتكنولوجيا المستخدمة.

عدة طرق لترجمة PrestaShop الخاص بك للتسوق الإلكتروني

قبل مناقشة كيفية ترجمة eCommerce PrestaShop تلقائياً بشكل أعمق، يجب أن تعرف أن هناك طريقتين لترجمته، وهما يدوي وتلقائي.

في PrestaShop، عند الترجمة يدويًا يعني ذلك أنه يجب عليك تعيين عدة تكوينات ترجمة لاستيراد نتائج الترجمة بنفسك، بينما تلقائيًا تحتاج فقط إلى تحديد اللغة المستهدفة ليتم ترجمتها وسيعمل كل شيء بنفسه.

ترجمة يدوية PrestaShop

الترجمة اليدوية هي عملية ترجمة النص أو المحتوى من لغة إلى أخرى بواسطة البشر مباشرة ، مع مراعاة السياق والدقة والأسلوب المناسب لغرض الاتصال. تتطلب هذه العملية فهمًا عميقًا لكل من اللغة المصدر والهدف وغالبًا ما تتطلب مهارات لغوية متقدمة لإنتاج ترجمات دقيقة وطبيعية.

إيجابيات:

  • ضمان دقة الترجمة وملاءمتها للثقافة المستهدفة.
  • قادرة على التقاط الفروق الدقيقة الهامة التي قد تضيع في الترجمة التلقائية.

سلبيات:

  • يستغرق الكثير من الوقت والمال ، خاصة بالنسبة للمحتوى الواسع النطاق.
  • قد لا يكون عمليًا للمواقف التي تتطلب السرعة.

ترجمة تلقائية PrestaShop

الترجمة الآلية هي استخدام البرمجيات أو الخوارزميات الحاسوبية لترجمة النص تلقائيًا من لغة إلى أخرى. غالبًا ما تعتمد هذه التقنيات على قواعد لغوية وإحصائية معقدة أو تستخدم نهج التعلم الآلي لفهم النص وترجمته. على الرغم من أنها تستخدم التكنولوجيا، إلا أن خدمات الترجمة اليوم مدعومة أيضًا بميزة محرر مباشر لإنتاج ترجمات أكثر طبيعية.

إيجابيات:

  • أسرع وأكثر فعالية من حيث التكلفة ، مناسب لكميات كبيرة من المحتوى.
  • زيادة الكفاءة وقابلية التوسع في عملية الترجمة.

سلبيات:

  • إنه عرضة للأخطاء، خاصة في التقاط السياق والفروق الدقيقة للغة الأصلية.
  • قد يؤدي ذلك إلى ترجمات أقل دقة وأقل ملاءمة ثقافيًا.

يمكننا أن نرى أن الترجمة التلقائية موصى بها أكثر خاصة لمواقع التجارة الإلكترونية التي تحتوي على الكثير من المعلومات التفصيلية عن المنتجات ، الترجمة التلقائية توفر حقًا الوقت لذلك.

على الرغم من أن الترجمة اليدوية توفر أيضًا مستوى عالٍ من الدقة ، فإن هذا لا يعني أن الترجمة التلقائية لا يمكنها القيام بذلك. خدمة الترجمة التي سنستخدمها الآن تحتوي على ميزة محرر مباشر تتيح للمستخدمين تحرير نتائج الترجمة لجعلها أكثر طبيعية.

إذًا ما هي هذه الخدمة؟ دعونا نناقشها في الشرح أدناه.

كسر حواجز اللغة
قل وداعًا للحواجز اللغوية ومرحبًا بالنمو غير المحدود! جرب خدمة الترجمة الآلية لدينا اليوم.

كيفية الترجمة التلقائية لـ PrestaShop التجارة الإلكترونية باستخدام Linguise

Before we discuss install Linguise automatic translation on PrestaShop, maybe some of you still don’t know what the Linguise service is. Linguise is an automatic translation website that is compatible and integrated with more than 40+ CMS and platforms, one of which is PrestaShop. Therefore, we will try to prove it.

Linguise توفر أكثر من 80 لغة تتنوع بشكل واسع من التقليدية إلى الدولية. بمساعدة التكنولوجيا العصبية والترجمة الذكية السحابية، Linguise قادرة على إنتاج دقة تصل إلى 97٪ مثل الترجمة البشرية.

وبالتالي، يمكن لتجارة إلكترونية PrestaShop توفير اختلافات لغوية وفقًا لتفضيلات الزوار، مما يعزز تجربة المستخدم الخاصة بهم.

الخطوة 1: سجل مجانًا للحصول على حساب Linguise

الخطوة الأولى هي التسجيل للحصول على حساب Linguise مجاني واستخدام تجربة شهر مجانًا. للتسجيل في حساب Linguise ، ما عليك سوى إدخال بريدك الإلكتروني لإنشاء اسم مستخدم وكلمة مرور.

يمكن استخدام ميزة التجربة لمدة شهر كامل وتقدم ميزات مثيرة للاهتمام ومكتملة للغاية Linguise . بعد ذلك سيتم توجيهك إلى لوحة تحكم Linguise .

الخطوة 2: إضافة نطاق وتوليد مفتاح API

في لوحة تحكم Linguise ، يجب عليك إضافة نطاق موقع PrestaShop الذي ترغب في ترجمته، بعض الأعمدة التي يجب عليك ملؤها تشمل:

  • حساب
  • عناوين URL
  • منصات/نظام إدارة المحتوى
  • لغة
  • لغة الترجمة
  • ترجمة عناوين URL

As in the following image.

خلفية سوداء بخطوط أفقية خافتة. يبدو أن الصورة عبارة عن عنصر نائب أو قالب.

ثم في قسم مفتاح API حدد نسخ إلى الحافظة.

خطأ 404 الصفحة غير موجودة. تعذر العثور على الصفحة المطلوبة.

الخطوة 3: تحميل نص ترجمة Linguise ولصق مفتاح API

بعد ذلك، تحتاج إلى تحميل برنامج الترجمة Linguise الذي يمكنك الحصول عليه عن طريق تنزيل الزر أدناه، بعد ذلك قم بتحميل برنامج الترجمة إلى المجلد الجذر حيث يتم تثبيت PrestaShop الخاص بك.

تأكد من تسمية المجلد linguise

نص أبيض مشوش على شاشة سوداء.

بعد ذلك، حان الوقت الآن لإدخال مفتاح API الذي تمت تصفيته مسبقًا في ملف configuration.php. ‘REPLACE_BY_YOUR_TOKEN’ كما هو موضح في الصورة التالية.

مقتطف كود بتفاصيل التكوين.

الخطوة 4: إعداد عناوين URL للغة و htaccess

By default, PrestaShop typically enables URL rewriting for the purpose of enhancing SEO. If this feature is not enabled, you can locate the option in the Shop settings under Traffic and SEO, specifically under the Friendly URL section.

صفحة إعدادات حساب تخزين Azure

ثم يجب أيضًا تكوين عنوان URL للغة عبر .htaccess. تحت النص RewriteEngine On، أضف نصًا مثل الجزء الذي تم حظره في الصورة أدناه.

رمز أمان المعلومات على خلفية سوداء

الخطوة 5: إعداد مفتاح تبديل اللغة وعرض الأعلام

بعد الانتهاء من جميع التهيئات ، يجب عليك تعيين مفتاح اللغة وعرض العلم لتسهيل المستخدمين عند تبديل اللغات. للقيام بذلك ، انسخ الكود التالي الذي حصلت عليه في لوحة تحكم Linguise .

أدخل البرنامج النصي في رأس الصفحة، أي …/themes/your-theme/templates/_partials/head.tpl

كيفية الترجمة التلقائية لمفتاح لغة برنامج eCommerce النصي PrestaShop

لضبط عرض الأعلام وموضعها على الموقع ، يمكنك زيارة Linguise > الإعدادات > عرض أعلام اللغة.

هذا هو إلى حد ما ما يبدو عليه تكوين لغة عرض الأعلام، الذي يمكنك تعيينه كما تريد.

الخطوة 6: تفعيل ذاكرة التخزين المؤقتة المحلية

لديك خيار لتمكين نظام التخزين المؤقت المحلي الذي يخزن عناوين URL متعددة اللغات ذات الصلة والمحتوى لخدمة الصفحات بشكل أسرع. سيخزن ذاكرة التخزين المؤقت المحلية كمية معينة من نقل البيانات بين خادم Linguise وخادم موقع الويب الخاص بك.

كخيار، يمكنك تحديد مقدار ذاكرة التخزين المؤقت المخزنة بالميجابايت. في المثال التالي، ذاكرة التخزين المؤقت مفعلة، ومقدار ذاكرة التخزين المؤقت المخزنة هو 500 ميجابايت.

				
					/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
				
			

إذا كان الأمر كذلك ، يمكنك رؤية نتائج موقع PrestaShop التجارة الإلكترونية الذي يحتوي بالفعل على مفتاح لغة. هذا تقريبًا ما تبدو عليه النتيجة. لترجمته ، ما عليك سوى تحديد أحد أيقونات لغة العرض الخاصة بالعلم وفقًا للغة الوجهة.

صورة بالأبيض والأسود لقائمة التنقل لموقع ويب مع أيقونات مختلفة.
هل أنت مستعد لاستكشاف أسواق جديدة؟ جرب خدمتنا للترجمة التلقائية مجانًا مع تجربتنا الخالية من المخاطر لمدة شهر. لا حاجة لبطاقة ائتمان!

مقارنة Linguise مع التوطين اليدوي PrestaShop

كما هو موضح سابقًا ، هناك طريقتان لترجمة PrestaShop، وهما التلقائي باستخدام Linguise والتوطين اليدوي. في هذا الشرح ، سنحاول مقارنة طرق الترجمة Linguise والترجمة اليدوية ، بالنظر إليها من عدة جوانب.

جودة الترجمة المثالية

أول شيء سنقارنه هو جودة نتائج الترجمة، Linguise يستخدم تقنية الترجمة العصبية وترجمة الذكاء الاصطناعي السحابية، جودة الترجمة المثاليةتصل إلى 97% مثل الترجمة البشرية.

 

في الواقع ، نحن دائمًا نقوم بتحديث الترجمة كل 3 أشهر لتبقى محدثة.

في غضون ذلك، يتم أخذ توطين PrestaShop من Crowdin، حيث يساهم مستخدمون مختلفون في ترجمة كل لغة. ثم يتم استخدام نتيجة الترجمة هذه في التوطين اليدوي. نظرًا لأنها ترجمة بشرية، فإن مخاطر الخطأ البشري ستكون كبيرة بالتأكيد. لهذا السبب يوصى بالترجمة الآلية.

تحرير الترجمة باستخدام المحرر المباشر

ربما يعتقد الكثير من الناس أن الترجمة الآلية لا توفر نتائج طبيعية وطبيعية، ولكن الآن لا داعي للقلق لأن Linguiseمحرر مباشر أمامي ميزة.

تتيح هذه الميزة للمستخدمين تحديد الأجزاء التي يريدون تحرير الترجمة فيها مباشرة لجعلها أكثر دقة وطبيعية. إدارة الترجمات هي في الواقع سهلة للغاية بمساعدة Linguise ، لأنه ليس فقط ميزة المحرر المباشر ، يمكنك أيضًا استخدام قواعد الترجمة باستخدام قواعد استبدال النص أو استبعاد المحتوى. على سبيل المثال ، إذا كنت لا تريد ترجمة أسماء المنتجات أو ترجمة منتجات معينة فقط في متجرك عبر الإنترنت ، فمن السهل القيام بذلك.

هذا مثال واحد على استخدام محرر مباشر.

شاشة كمبيوتر سوداء مع نص أبيض

من ناحية أخرى، PrestaShop لديها أيضًا شيء مشابه. ومع ذلك، يتطلب PrestaShop من المستخدم البحث عن السلسلة التي يترجمها، إلى جانب ذلك يجب على المستخدم أيضًا اختيار مكان وجود السلسلة.

إعدادات URL لتحسين قائمة الأعمال. تحسين الأعمال.

تكوين سهل، ترجمة سريعة

كما فعلنا أعلاه ، تقدم Linguise ترجمة سهلة لـ PrestaShop التجارة الإلكترونية ، مع تقدير أقل من 15 دقيقة يمكنك التحكم في موقع PrestaShop الالكتروني للاتصال بـ Linguise.

في غضون ذلك ، من أجل توطين الترجمات ، هناك 4 أجزاء عليك القيام بها ، بدءًا من

  • استيراد حزمة الترجمة
  • تكوين
  • وحدات محلية
  • متقدم

يجب عليك ترتيب كل جزء من الأجزاء أعلاه بشكل أكبر.

لقطة شاشة لموقع ويب داكن مع نص غير مقروء.

سهولة إضافة لغات جديدة

ثم إذا نظرت إلى سهولة إضافة اللغات ، فإن Linguise بالتأكيد يجعل الأمر سهلاً جدًا للمستخدمين ، يمكنك إضافة أي لغة مستهدفة بسهولة وسرعة.

ما عليك سوى الذهاب إلى Linguise، حدد لغة الترجمة ، ثم حدد اللغة التي تريد إضافتها من 80+ لغة متاحة.

بعد اختيار لغة، سيتم معالجة Linguise على الفور عن طريق ترجمة جميع العناصر على موقع الويب الخاص بك إلى اللغة التي اخترتها. إلى جانب ذلك، سيظهر أحدث عرض لعلم اللغة أيضًا.

شاشة كمبيوتر سوداء مع نص غير واضح

PrestaShopرمز hreflang، يجب عليك إضافتها يدويًا أيضًا.

هذا يختلف تمامًا عن Linguise الذي يتم توفيره تلقائيًا من قبلنا، لذلك يتعين على المستخدمين فقط اختيار اللغة.

شاشة داكنة مع نص وخطوط غير واضحة. تبدو الصورة وكأنها لقطة شاشة منخفضة الدقة.

تعزيز PrestaShop لتحسين محركات البحث

Linguise هي خدمة ترجمة تعطي الأولوية لـ تحسين محركات البحث متعدد اللغات، مما يعني أنه عند استخدام Linguise كخدمة ترجمة PrestaShop، سيتم إدارة جميع عناصر تحسين محركات البحث بواسطة Linguise بدءًا من ترجمة عناوين URL، البيانات الوصفية، خريطة الموقع XML، علامات hreflang، والعديد من العناصر الأخرى.

من ناحية أخرى، تدعم PrestaShop أيضًا تحسين محركات البحث وروابط URL في شكل عناوين، ووصف ميتا، وكلمات ميتا، وروابط URL. ومع ذلك، يتعين على المستخدمين تعيين لغتهم شخصيًا على الجانب الأيمن.

في غضون ذلك، سيترجم Linguise تلقائيًا جميع أوصاف التعريف، وURLs والعديد من عناصر تحسين محركات البحث الأخرى إلى جميع اللغات.

إعدادات إضافة الضوضاء الكسورية على اليسار والصورة الضوضاء المولدة على اليمين. تظهر الصورة نمطًا كسوريًا.

ميزات دعم ترجمة PrestaShop المختلفة

بالإضافة إلى دعم بعض الميزات المذكورة أعلاه ، تقدم Linguise مجموعة من ميزات الترجمة القوية لمتجر PrestaShop الخاص بك. فيما يلي بعض الميزات الأخرى الممتازة التي تقدمها Linguise لمتاجر PrestaShop .

  • ترجمة تلقائية عند البحث متعدد اللغات: شريط البحث في متجرك PrestaShop يعرض اقتراحات في الوقت الفعلي بلغات متعددة. عند بدء المستخدمين في الكتابة، تظهر المصطلحات المقترحة على الفور بلغتهم المحددة، مما يسهل على الزوار الدوليين العثور على ما يبحثون عنه بالضبط، دون الحاجة إلى معرفة اللغة الأصلية للمتجر.
  • PrestaShop
  • نتائج الترجمة لمنتجات البحث والمحتوى: عندما يبحث المستخدمون عن منتجات أو محتوى، Linguise يترجم كل من كلمات البحث والعناصر الناتجة إلى لغة المستخدم المفضلة - حتى لو كان موقعك يحتوي فقط على النسخة الأصلية المتاحة. هذا يعني أن نتائج البحث الخاصة بك تظل ذات صلة ودقيقة عبر اللغات، مما يساعد المستخدمين على العثور على ما يحتاجون إليه بسرعة.

كيفية ترجمة موقع PrestaShop على الويب تلقائيًا بالفيديو

لنبدأ في ترجمة متجرك الإلكتروني باستخدام Linguise

الآن أنت تفهم كيفية ترجمة PrestaShop eCommerce تلقائيًا وكيف تقارن بالتوطين اليدوي PrestaShop . لترجمة فعالة من حيث الوقت لـ PrestaShop، من المهم اختيار خدمة ترجمة تلقائية مثل Linguise.

Linguiseسجل حسابًا مجانيًا على Linguiseأضف موقعًا إلكترونيًا، ربط مفتاح API، ضبط مفتاح اللغة، لقد انتهيت!

إذًا ماذا تنتظر؟ قم على الفور بجعل متجرك الإلكتروني PrestaShop متعدد اللغات باستخدام Linguise!

قد تكون مهتمًا أيضًا بقراءة

لا تفوت الفرصة!
اشترك في نشرتنا الإخبارية

تلقي الأخبار حول الترجمة التلقائية للموقع، وتحسين محركات البحث الدولية، والمزيد!

Invalid email address
جربها. مرة واحدة في الشهر، ويمكنك إلغاء الاشتراك في أي وقت.

لا تغادر دون مشاركة بريدك الإلكتروني!

لا يمكننا أن نضمن أنك ستفوز باليانصيب، ولكن يمكننا أن نعدك ببعض الأخبار الإعلامية المثيرة للاهتمام حول الترجمة والخصومات العرضية.

لا تفوت الفرصة!
Invalid email address