هل تبحث عن بديل Weglot كخدمة ترجمة للمواقع؟ من المؤكد أن كل خدمة أو مكون إضافي لها خصائصها ومزاياها وعيوبها ، وكذلك يفعل Weglot.
لذلك ، عليك البحث عن خدمات بديلة أخرى تتمتع بميزات أكثر اكتمالاً وبأسعار معقولة ، إحداها هي Linguise .
Linguise هي خدمة ترجمة ويب تلقائية يمكن أن تكون بديلاً لـ Weglot. إذن ، لماذا تستحق Linguise كبديل؟ تعال ، انظر الشرح أدناه.
ما هو Weglot؟
Weglot عبارة عن منصة برمجية كخدمة (SaaS) توفر خدمات ترجمة مواقع الويب. يسمح لمالكي مواقع الويب بترجمة محتوى موقع الويب الخاص بهم بسهولة إلى لغات متعددة دون تعديل شفرة مصدر موقع الويب يدويًا أو إدارة الترجمات بشكل منفصل.
تم تصميم Weglot ليكون بسيطًا وسهل الاستخدام ، مع واجهة سهلة الاستخدام ومجموعة واسعة من الميزات لمساعدة الشركات على توسيع نطاق وصولها عبر الإنترنت ووجودها العالمي.
يتم تحديث النظام الأساسي لأي لغة وترجماتها تلقائيًا في الوقت الفعلي مع تغير محتوى موقع الويب. بالإضافة إلى ذلك ، يقدم Weglot ترجمات صديقة للسيو ومحوّلات لغة قابلة للتخصيص والتكامل مع أنظمة إدارة المحتوى المختلفة (CMS) ومنصات التجارة الإلكترونية ومنشئي مواقع الويب.
ميزات Weglot
مثل معظم خدمات الترجمة الأخرى ، يتمتع Weglot بالعديد من الميزات التي تكمل ترجمة الموقع.
- مُحسّنات محرّكات البحث متعدد اللغات: يضمن Weglot تحسين صفحاتك المترجمة لمحركات البحث في كل لغة ، عن طريق إنشاء عناوين URL منفصلة لكل صفحة مترجمة.
- محوّل اللغة القابل للتخصيص: يمكنك تخصيص محوّل اللغة ليلائم تصميم موقع الويب الخاص بك وعلامتك التجارية.
- التكامل مع أنظمة إدارة المحتوى (CMS) ومنصات التجارة الإلكترونية: يمكن دمج Weglot مع أنظمة إدارة المحتوى (CMS) الشهيرة مثل WordPress و Shopify و Magento وغيرها، مما يجعل من السهل إدارة الترجمات مباشرة من لوحة التحكم الإدارية لموقع الويب الخاص بك.
- دعم لوحة القيادة: يوفر Weglot لوحة تحكم خاصة ودية وتسهل على المستخدمين إعدادها.
على الرغم من أنه يحتوي على العديد من الميزات المثيرة للاهتمام ، إلا أنه لا يزال هناك العديد من الميزات التي لم يتم تقديمها على Weglot ولكنها متوفرة على Linguise . ما هي هذه الميزات؟ تحقق من الشرح أدناه في وقت لاحق.
ما هو Linguise ؟
تقدم Linguise خدمات ترجمة تلقائية لمواقع الويب لمختلف أنظمة إدارة المحتوى (CMS)، بما في ذلك WordPress مع أكثر من 80 خيارًا للغة. من أجل راحة مستخدمينا، نقدم ملحق Linguise المصمم خصيصًا لـ WordPress ، والذي يمكن تثبيته وتنشيطه بسهولة.
عند استخدام Linguise ، سيكون لدى المستخدمين إمكانية الوصول إلى العديد من الميزات التي تسمح لهم بالتحكم في ترجماتهم، بما في ذلك لوحة تحكم Linguise ومكون WordPress الإضافي الذي يسمح باختيار اللغة واستخدام أعلام البلدان. وفي نهاية المطاف، فإن تكنولوجيا Linguise المتقدمة وميزاتها سهلة الاستخدام تجعلها خيارًا ممتازًا لاحتياجات ترجمة مواقع الويب.
لماذا يعتبر Linguise for Weglot بديلاً؟
بعد فهم ماهية خدمة Linguise ، لماذا إذن يمكن أن يكون Linguise بديلاً لـ Weglot؟
على غرار Weglot ، يحتوي Linguise أيضًا على ميزات تسهل على المستخدمين إدارة ترجمات مواقع الويب. ومع ذلك ، في بعض الأجزاء ، تتميز Linguise بميزات تتفوق على Weglot ، أحدها هو العدد غير المحدود للغات والعديد من الميزات الأخرى.
هذا ما يجعل Linguise أفضل بديل لـ Weglot.
Linguise مقابل Weglot
حتى تعرف المزيد عن الاختلافات بين الخدمتين ، فيما يلي بعض الميزات غير المتوفرة على Weglot.
تجربة لمدة شهر من Linguise
تقدم Linguise خدمة تجريبية مجانية لمدة شهر واحد لأولئك الذين يريدون المحاولة قبل الاشتراك. في هذه الفترة التجريبية ، ما عليك سوى تسجيل حساب.
بعد ذلك ، يمكنك استخدام أي لغة تريد استخدامها مع حد أقصى لعدد الكلمات يصل إلى 600.000 كلمة. لتسجيل حساب ، لا تحتاج إلى إضافة معلومات بطاقة الائتمان ، فلا داعي للقلق.
في حالة استخدام Linguise ، يمكن للمستخدمين استخدام 30 يومًا مجانًا. على الرغم من أن كليهما لا يحتاج إلى بطاقة ائتمان ، في Weglot ، لا يمكنك استخدامها إلا لمدة 10 أيام من خلال السماح لك باستخدام لغة واحدة فقط.
ليس هذا فقط ، ولكن عدد الكلمات محدود أيضًا ، والذي لا يتجاوز 2000 كلمة. هذا ، بالطبع ، سيحد بشكل كبير من المستخدمين من تجربة جميع ميزات Weglot.
عدد غير محدود من اللغات مع Linguise
بعد الاشتراك في Linguise ، ستحصل على تسهيلات على شكل عدد غير محدود من اللغات ، يمكنك بالفعل الحصول على هذه التسهيلات للفترة التجريبية.
أنت حر في استخدام جميع اللغات التي يوفرها Linguise ، أي أن هناك أكثر من 80 لغة.
هذا يختلف عن Weglot ، على الرغم من أننا اشتركنا في حزمة ، فإن Weglot يوفر فقط 5 لغات الأكثر استخدامًا لحزمة PRO الخاصة به.
بينما في Linguise ، توفر كل من حزم START و PRO و LARGE حرية استخدام عدد من اللغات.
Linguise بأسعار معقولة
تقدم Linguise أسعارًا معقولة أكثر من Weglot. سنقارن الخطتين اللتين تحتويان على 200000 كلمة.
تقدم Linguise هذا في خطة START مقابل 15 دولارًا شهريًا مع عدد غير محدود من اللغات وعدد غير محدود من مشاهدات الصفحة المترجمة.
يبدأ
- متضمن في الإصدار التجريبي المجاني للشهر الأول
- 200000 كلمة مترجمة
- غير محدودة للصفحة المترجمة
- لغات غير محدودة
- موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني
طليعة
- متضمن في الإصدار التجريبي المجاني للشهر الأول
- 600000 كلمة مترجمة
- غير محدودة للصفحة المترجمة
- لغات غير محدودة
- موقع واحد لكل خطة مع شهر مجاني
كبير
- يمكن الوصول إليها مع الاشتراك
- كلمات مترجمة غير محدودة
- غير محدودة للصفحة المترجمة
- لغات غير محدودة
- موقع واحد لكل خطة
بينما في Weglot ، يتم تقديم حزمة بإجمالي 200000 كلمة على حزمة PRO بسعر أغلى 5 مرات من Linguise ، وهو 79 دولارًا. ومع ذلك ، فإنه يضع حدًا لعدد اللغات ، وهو 5 لغات فقط.
من هنا يمكنك أن ترى أن Linguise لديها سعر معقول أكثر من Weglot.
تثبيت مخصص
غالبًا ما يتم الخلط بين بعض المستخدمين حول كيفية إجراء التثبيت. يمكن التغلب على ذلك باستخدام ميزة التثبيت المخصص المجاني على Linguise .
نادرًا ما يوجد تثبيت مجاني في خدمات الترجمة المختلفة ، ولكن مع Linguise يمكنك أن تطلب من فريقنا تثبيته على موقعك.
يمكنك تقديم طلب تثبيت Linguise عن طريق ملء الحقول التالية. إذا تم استلام الرسالة ، فسيقوم فريق Linguise بعد ذلك ، سيتصل بك فريق Linguise
إذا كان مثبتًا بالفعل ، فلا داعي للقلق لأننا سنساعدك في تشغيل Linguise .
ترجمة عصبية عالية الجودة
أخيرًا ، تستخدم خدمة الترجمة Linguise أفضل نموذج NMT من Google لضمان حصولك على الترجمة الأكثر دقة للمحتوى الخاص بك. يتم تحديث النماذج باستمرار لمدة 3 أشهر ، لذلك ستضمن لك ضمانات ترجمة أفضل بلغات متعددة.
على الرغم من أنها تستخدم الترجمة الآلية ، إلا أن نتائج الترجمة ليست أدنى من الترجمة البشرية. كما ترى في الجدول أدناه.
ترجمة NMT | الترجمة البشرية | جودة | |
الإنجليزية - الإسبانية | 5,428 | 5,550 | 97% |
إنكليزي فرنسي | 5,295 | 5,496 | 96% |
الإنجليزية - الصينية | 4,594 | 4,987 | 92% |
إسباني إنجليزي | 5,187 | 5,372 | 96% |
الفرنسية-الإنجليزية | 5,343 | 5,404 | 98% |
الصينية الإنجليزية | 4,263 | 4,636 | 92% |
كيف تهاجر من Weglot إلى Linguise
كيف اهتممت باستخدام Linguise كبديل لـ Weglot؟ ثم كيف تهاجر من Weglot إلى Linguise .
عند الترحيل من الترجمة الآلية ، ستتم إعادة ترجمة موقع الويب الخاص بك على الفور بناءً على اللغات التي أضفتها سابقًا. بعد ذلك ، ستحصل معظم عناوين URL على نفس الترجمة ، ولكن يوصى بإعادة التوجيه إلى عنوان URL الذي تتم زيارته بشكل متكرر وله مشاهدات عالية بحيث يمكن للرابط تجنب الخطأ 404.
بالإضافة إلى ذلك ، سيستخدم الموقع أحدث واجهة برمجة تطبيقات للترجمة من Google بجودة أفضل.
هذا ما سيحدث عندما تنتقل من الترجمة الآلية ، فماذا عن الترجمة اليدوية؟
في الواقع ، لا يوجد ترحيل للترجمة اليدوية ، ولكن مع الترجمة التلقائية ، ستتم ترجمة موقع الويب إلى المزيد من اللغات التي يمكنك اختيارها لاحقًا.
في Linguise ، لا يتم تضمين الترجمات اليدوية في المحرر المباشر Linguise في حصة ترجمة الكلمات. لذلك إذا كنت ترغب في ترجمة عدد كبير من الكتيبات مباشرةً عبر محرر مباشر للواجهة الأمامية ، فستكون حصة ترجمة الكلمات الخاصة بك آمنة.
Linguise ، أفضل بديل Weglot!
Weglot هو حل شائع لترجمة مواقع الويب ، ولكنه قد لا يكون الأنسب لاحتياجات كل مستخدم. تقدم Linguise العديد من المزايا كبديل Weglot ، بما في ذلك خيارات التخصيص المتقدمة ، وتجربة مجانية لمدة شهر واحد ، وأسعار معقولة.
يتيح لك عدد غير محدود من اللغات إضافة لغات متعددة إلى ترجمة الموقع. تعال ، سجّل في Linguise الآن ، وقم بترجمة موقع الويب الخاص بك ، واحصل على حركة مرور أكبر للموقع من جميع أنحاء العالم!