كيفية جعل ثيم The7 متعدد اللغات مع ترجمة المحتوى
The7 هو أحد سمات WordPress الشائعة التي يستخدمها المستخدمون، وخاصة مواقع التسوق عبر الإنترنت. يعد The7 سمة شائعة على ThemeForest مع العديد من الميزات وخيارات التخصيص. يمكن أيضًا أن يكون موقع الويب الذي تم إنشاؤه باستخدام سمة The7 موقعًا متعدد اللغات يقدم عدة لغات. لأولئك منكم الذين يرغبون في إنشاء موقع على شبكة الإنترنت [...]
كيفية ترجمة المكوّن الإضافي Gravity Forms وتحريره تلقائيًا
هل ترغب في إضافة نموذج اتصال أو نموذج تسجيل أو نموذج رسالة إخبارية يمكن لزوار الموقع ملؤه؟ النماذج هي أحد الأشياء التي تحتاج إلى إضافتها إلى موقع الويب الخاص بك لأن النماذج يمكن أن تسهل تفاعلك مع جمهورك ، بالإضافة إلى ذلك ، يمكنك أيضًا الحصول على بيانات الجمهور ، حتى تتمكن من الاتصال بهم [...]
كيفية جعل موضوع Avada متعدد اللغات مع ترجمة المحتوى
هل تنوي إنشاء موقع ويب متعدد اللغات ولكنك لا تزال في حيرة من أمرك بشأن الموضوع الذي ستستخدمه؟ يعد موضوع Avada أحد سمات WordPress التي يمكنك استخدامها لإنشاء مواقع ويب متعددة اللغات. تحظى سمة Avada بشعبية كبيرة لأنها سهلة التخصيص ومناسبة لأنواع مختلفة من مواقع الويب. لأولئك منكم […]
إعداد محوّل اللغة من لوحة القيادة لنص PHP
محوّل اللغة لـ PHP CMS يسعدنا أن نعلن عن ميزة جديدة رئيسية لعملاء PHP CMS ( PrestaShop ، Magento ...). جميع النطاقات مسجلة باستثناء مواقع WordPress و Joomla لأنها تمتلك امتدادًا أصليًا خاصًا بها. لقد قمنا بتنفيذ إمكانية تكوين عرض محوّل اللغة مع العديد من خيارات التصميم مثل التخطيطات وأشكال الأعلام و […]
كيفية ترجمة وتحرير ترجمات المكون الإضافي WPForms تلقائيًا
عندما تريد إنشاء موقع ويب متعدد اللغات وتريد ترجمة موقع WordPress ، فمن المهم ترجمة جميع العناصر الموجودة على موقع الويب، بما في ذلك النماذج، سواء كانت نماذج اتصال أو رسائل إخبارية أو نماذج أخرى. في WordPress يمكنك إنشاء العديد من النماذج المخصصة التي يمكن عرضها على موقع الويب. هناك العديد […]
كيفية ترجمة جميع حقول WordPress المخصصة من ACF
الحقول المخصصة هي ميزة تتيح للمستخدمين إضافة معلومات مخصصة أو بيانات تعريف إضافية لكل منشور أو صفحة يقومون بإنشائها. عندما يكون لديك موقع ويب متعدد اللغات، يجب أيضًا ترجمة الحقول المخصصة في WordPress . من خلال ترجمة جميع الحقول المخصصة، لا يزال بإمكان المستخدمين من البلدان الأخرى فهم محتوى WordPress الخاص بك. ثم كيف […]
كيفية إعداد الوصول للمترجمين على موقع الويب الخاص بك؟
يحتاج موقع الويب متعدد اللغات إلى ترجمة دقيقة وفقًا للتفضيلات الثقافية للغة. غالبًا ما تؤدي الترجمة الآلية أو NMT وحدها إلى ترجمات غير طبيعية ؛ لذلك لا يضر إضافة مترجم إلى موقع الويب الخاص بك. لذلك ، في هذه المقالة ، سنناقش كيفية إدارة الوصول للمترجمين على موقع الويب الخاص بك عبر Linguise . فائدة […]
كيفية ترجمة كتل جوتنبرج في WordPress
بالنسبة لمستخدمي WordPress ، ربما تكون على دراية بهذا المحرر. Gutenberg هو محرر قائم على الكتلة تم تقديمه في WordPress 5.0. يوفر Gutenberg واجهة تحرير مرئية تعمل على تبسيط عملية إنشاء المحتوى. بالنسبة لمستخدمي Gutenberg، هل قمتم بترجمة هذا المحرر إلى لغات مختلفة؟ تتيح ترجمة كتل جوتنبرج للمستخدمين غير الناطقين باللغة الإنجليزية […]
كيفية فهرسة الترجمة الآلية للصفحات على موقع الويب
في العصر التكنولوجي اليوم ، يمكن لأي شخص الوصول إلى أي شيء هناك ، على الرغم من وجودهم في بلدان مختلفة. لذلك ، بالنسبة إلى موقع الويب أو أصحاب الأعمال ، من المهم التأكد من أن الأشخاص من خارج بلدك لا يزالون قادرين على الوصول إليه. إحدى الطرق هي توفير محتوى متعدد اللغات لموقع الويب. عندما يكون موقع الويب الخاص بك متعدد اللغات ، فمن المهم [...]
كيفية ترجمة موقع ويب إلى اللغة النرويجية
لا يوفر امتلاك موقع ويب متعدد اللغات أفضل اللغات في العالم فحسب ، بل يوفر أيضًا لغات أخرى قد يكون بها عدد أقل من المتحدثين. النرويجية هي إحدى اللغات التي يمكنك إدخالها في خيارات محوّل اللغة على موقع الويب. يمكن أن تكون ترجمة موقع ويب إلى اللغة النرويجية مسعى مفيدًا للغاية لأسباب مختلفة. [...]
كيفية ترجمة موقع على شبكة الإنترنت إلى اللغة التشيكية
هل تتطلع للوصول إلى المزيد من الزوار لموقعك على الويب؟ تتمثل إحدى طرق القيام بذلك في توفير خيارات اللغة أو جعل موقعك متعدد اللغات. اللغة التشيكية هي إحدى اللغات التي يوجد بها عدد كبير من المتحدثين ، ليس فقط في جمهورية التشيك ولكن أيضًا عبر المناطق السلافية والأوروبية. لكن كيف تترجم [...]
كيفية إعداد Google Search Console لمواقع الويب متعددة اللغات
هل ترغب في استهداف السوق الدولية والحصول على المزيد من الزوار من الخارج؟ يمكن أن يساعدك تعدد اللغات على الويب في تحقيق ذلك بشرط أن تقوم بتحسين موقع الويب الخاص بك لمحركات البحث. عندما يتم تحسين موقع الويب بشكل جيد ، سيظهر موقع الويب في كثير من الأحيان عندما يبحث الجمهور. طريقة واحدة لتحسين موقع الويب هي [...]
كيفية ترجمة سلاسل البرنامج المساعد وسلاسل السمات على WordPress
يمكن أن توفر لك ترجمة مواقع الويب إلى عدة لغات العديد من الفوائد. يمكن أن تساعد ترجمة سلاسل المكونات الإضافية وسلاسل السمات في توسيع نطاق وصول المستخدم والحصول على مستخدمين من بلدان مختلفة. من خلال تقديم دعم متعدد اللغات ، يمكنك تقديم تجربة أفضل للمستخدمين وبناء علاقات قوية مع مجتمع مستخدم عالمي. لذلك ، من المهم [...]
كيفية ترجمة موقع WordPress مستضاف على wordpress .com
ربما تسمع كثيرًا عن منصة wordpress .com، وهو نظام إدارة محتوى يستخدمه أصحاب مواقع الويب لإنشاء مواقع WordPress ونشر محتواها. إنهم لا يوفرون النظام الأساسي فحسب، بل يقدمون أيضًا استضافة يمكنك شراؤها مباشرة على WordPress . إذًا كيف يمكن ترجمة موقع WordPress مستضاف على wordpress .com؟ […]
كيفية ترجمة محتوى البرنامج المساعد لاشتراكات WooCommerce
اشتراك WooCommerce هو ميزة أو امتداد متاح للمكوِّن الإضافي WooCommerce ، ويسمح هذا المكون الإضافي لأصحاب المتاجر عبر الإنترنت ببيع المنتجات أو الخدمات على أساس الفوترة المتكررة أو النموذج القائم على الاشتراك. هذه الميزة مفيدة بشكل خاص للشركات التي تقدم منتجات أو خدمات قائمة على الاشتراك. نظرًا لأهمية هذا المكون الإضافي ، فأنت بحاجة إلى ترجمته [...]
ما هي أفضل ملحقات الترجمة لـ Joomla
يعد موقع الويب متعدد اللغات أحد الأشياء المهمة التي يجب أن يمتلكها مالكو الويب. من خلال موقع ويب متعدد اللغات ، يمكنك الوصول إلى جمهور عالمي ، لا يقتصر فقط على جمهور بلدك. كلما زاد تنوع جمهورك ، زادت حركة المرور على الموقع. سيساعد هذا بالتأكيد في زيادة حركة المرور وفي [...]
كيفية تجاوز WooCommerce بترجمات مخصصة
بصفتك مستخدمًا لـ WooCommerce يمتلك متجرًا عبر الإنترنت ، من المهم أن تفكر في استبداله بترجمة مخصصة. حتى الآن ، ربما يقتصر موقع الويب الخاص بالتسوق عبر الإنترنت على استخدام اللغة الافتراضية لبلدك ، لذا يمكنك الآن استبدالها بترجمات مخصصة. هذا ليس بدون سبب ، هناك [...]
كيفية ترجمة رسائل WooCommerce الإلكترونية يدويًا وتلقائيًا
عندما يكون لديك متجر على الإنترنت وتستهدف المستهلكين على مستوى العالم ، فسوف تقابل مستخدمين من بلدان مختلفة بخلفيات لغوية مختلفة. لذلك يتعين عليك أيضًا توفير موقع ويب لمتجر متعدد اللغات عبر الإنترنت حتى يتمكنوا من التعامل على موقعك. بصفتك مالكًا لمتجر على الإنترنت ، فإن الموقع متعدد اللغات لا يكفي ، أنت أيضًا [...]
تصفية المحتوى المترجم بشريًا وطلب الترجمات حسب التواريخ
التصفية في البرنامج المساعد للترجمة أمر ضروري. باستخدام ميزة التصفية ، يمكن للمستخدمين البحث بسهولة من خلال عدة فئات. قامت Linguise مؤخرًا بتحديث ميزة التصفية على لوحة القيادة. حاليًا ، لا توجد عوامل تصفية حسب اللغة والنص الأصلي والنص المترجم فقط. ولكن هناك إضافة أخرى تستند إلى تاريخ التحرير. لاستخدام هذا [...]
البرنامج المساعد WordPress Linguise يعرض اللغة الجديدة، والانتقال، وإصلاح DIVI
يسعدنا أن نعلن أن مكون WordPress Linguise الإضافي يحتوي على ثلاثة تحديثات جديدة، وعرض لغة جديد، وانتقال، وإصلاح DIVI. يمكنك العثور على هذا التحديث في الإصدار الأخير من ملحق Linguise ، 1.9.20. إذًا كيف يبدو تحديث البرنامج الإضافي Linguise ؟ تحقق من كل من التحديثات أدناه. البرنامج المساعد Linguise […]
كيفية ترجمة موقع ويب من أو إلى اللغة الإيطالية
الإيطالية هي إحدى اللغات المستخدمة على نطاق واسع في القارة الأوروبية ، وتستخدم هذه اللغة على نطاق واسع كلغة أم أو لغة ثانية في بلد ما. العدد الكبير من المتحدثين الإيطاليين يجعلك مطوري الويب بحاجة إلى توفير خيارات الترجمة إلى تلك اللغة. هذا للاستعداد عند المتحدثين الإيطاليين [...]
كيفية ترجمة موقع ويب من أو إلى اللغة الألمانية
هل ترغب في الوصول إلى جمهور أوسع على موقع الويب؟ أحدها هو توفير مجموعة مختارة من اللغات أو جعل موقعك موقعًا متعدد اللغات. اللغة الألمانية هي واحدة من أكثر اللغات انتشارًا في العالم ، وخاصة في القارة الأوروبية. لذلك ، لا يضر ترجمة الموقع إلى اللغة الألمانية أبدًا. ولكن كيف […]
كيفية استخدام الذكاء الاصطناعي لترجمة موقع WordPress
يعد امتلاك موقع ويب متعدد اللغات أحد الأشياء المهمة التي يجب مراعاتها لمطوري مواقع الويب. يمكن لمواقع الويب التي تحتوي على العديد من الخيارات اللغوية أن تجلب عددًا كبيرًا من الزيارات ، ليس فقط من بلدك ولكن من بلدان أخرى مختلفة. بالإضافة إلى ذلك ، سيتم أيضًا فهرسة نتائج ترجمة موقع الويب بواسطة محركات البحث بحيث لا يقوم موقعك فقط [...]
كيفية ترجمة موقع على شبكة الإنترنت إلى اللغة الكورية
يعد توفير خيارات الترجمة للغات أخرى على موقعنا أحد الخيارات الصحيحة لأولئك منكم الذين يرغبون في الوصول إلى جمهور أوسع وتحسين أداء الأعمال. تحتاج أيضًا إلى التفكير في اللغة التي سيتم عرضها في خيارات الترجمة ، وتأكد من اختيار اللغة المستخدمة على نطاق واسع [...]
كيفيه ترجمه موقع الكتروني للغة العربية
يعد موقع الويب متعدد اللغات إحدى الطرق التي يمكن أن تساعد موقع الويب في الحصول على حركة مرور عالية ، من خلال توفير خيارات الترجمة إلى العديد من لغات البلدان ، مما يجعلك تحصل على زوار من تلك البلدان. خاصة في اللغات الأكثر استخدامًا أو مع معظم المتحدثين في العالم ، يجب إضافة هذه اللغات إلى خيارات الترجمة. عربي […]
ما هي خدمة الترجمة الآلية الأكثر دقة
خدمات الترجمة الآلية هي برامج كمبيوتر تترجم النص أو الكلام من لغة إلى أخرى دون تدخل بشري. تستخدم هذه الخدمة الخوارزميات وتقنيات التعلم الآلي لتحليل بنية النص وسياقه ، ثم إنشاء مخرجات باللغة الهدف. هناك عدة أنواع من خدمات الترجمة الآلية المتاحة ، بدءًا من [...]
كيفية إضافة ترجمة جوجل إلى موقع WordPress
هل تريد أن يكون لديك موقع متعدد اللغات على موقع WordPress الخاص بك حتى يتمكن العديد من الأشخاص في العالم من الوصول إلى موقعك؟ إحدى الطرق هي تثبيت مكون WordPress الإضافي أو استخدام خدمة الترجمة الآلية. في WordPress ، يمكنك توصيل الأدوات والخدمات المختلفة باستخدام المكونات الإضافية. ترجمة جوجل هي واحدة من […]
كيفية ترجمة موقع الويب الخاص بك بالكامل عبر الإنترنت بسعر مناسب
بصفتك مطور ويب أو صاحب عمل يستخدم موقع الويب بنشاط كمنصة تسويق ، من المهم بالنسبة لك توفير خيارات الترجمة على الموقع. يمكن لأي شخص الوصول إلى موقع الويب ، حتى لو كان الجمهور في بلد مختلف. لذا ، ماذا لو أراد الزوار معرفة محتويات [...]
كيفية ترجمة موقع ويب من الإنجليزية إلى الصينية
هل تريد معرفة كيفية ترجمة موقع ويب من الإنجليزية إلى الصينية ولكنك لا تزال محتارًا بشأن كيفية القيام بذلك؟ اللغة الإنجليزية هي رقم 1 في قائمة اللغات الأكثر استخدامًا في العالم للترجمة. لا عجب أن اللغة الإنجليزية هي لغة عالمية وغالبًا ما تكون اللغة الافتراضية في [...]
كيفية ترجمة موقع على شبكة الإنترنت إلى اللغة البرتغالية
يمكن أن يساعد وجود موقع ويب متعدد اللغات في جذب حركة مرور عالية على موقع الويب من مختلف الزوار حول العالم. لذلك يجب أن يقوم كل مطور ويب بإعداد هذا ، أي ترجمة المحتوى إلى عدة لغات ، خاصة اللغات المستخدمة على نطاق واسع في العالم. البرتغالية هي واحدة من أكثر اللغات استخدامًا ، لذا يجب إضافتها [...]
أفضل بديل لـ Weglot: لماذا نستخدم Linguise بدلاً من ذلك
هل تبحث عن بديل Weglot كخدمة ترجمة للمواقع؟ من المؤكد أن كل خدمة أو مكون إضافي لها خصائصها ومزاياها وعيوبها ، وكذلك يفعل Weglot. لذلك ، عليك البحث عن خدمات بديلة أخرى تتمتع بميزات أكثر اكتمالاً وبأسعار معقولة ، إحداها هي Linguise . Linguise آلية [...]
أفضل بديل TranslatePress : لماذا تستخدم Linguise بدلاً من ذلك
هل أنت بحاجة إلى مكون إضافي للترجمة لموقعك متعدد اللغات؟ يعد المكون الإضافي للترجمة أمرًا ضروريًا لأصحاب المواقع متعددة اللغات. هناك العديد من خيارات ملحقات الترجمة التي يمكنك تثبيتها ، أحدها هو TranslatePress . كل مكون إضافي له مزايا وعيوب ، وكذلك TranslatePress . لذلك ، لأولئك منكم [...]
أفضل بديل لـ WPML: لماذا تستخدم Linguise بدلاً من ذلك؟
هل تبحث عن بديل للمكون الإضافي WPML لموقعك على الويب ولكنك لا تزال في حيرة من أمرك بشأن المكون الإضافي الذي ستستخدمه؟ موقع يتطلب مكونًا إضافيًا للترجمة حتى يمكن ترجمة المحتوى الخاص بك وفقًا للغة الأصلية للزائر. في نظام WordPress CMS، هناك خيارات مختلفة لمكونات الترجمة الإضافية التي يمكنك […]
كيفية ترجمة أي محتوى إضافي WordPress تلقائيًا؟
إن امتلاك موقع متعدد اللغات سيجلب لك العديد من الفوائد. أنه يمكنك الوصول إلى جمهور أوسع في جميع أنحاء العالم ، بالإضافة إلى أن توفير المحتوى باللغات الأصلية للمستخدمين يمكن أن يحسن تجربة المستخدم ويجعل موقع الويب الخاص بك أكثر سهولة. ومع ذلك ، فإن إنشاء موقع ويب متعدد اللغات يتطلب بالتأكيد دعم العديد من المكونات الإضافية لجعل الموقع أكثر مثالية. [...]
كيفية ترجمة محتوى WordPress جزئيًا (استبعاد المشاركات وعناوين URL)
تعد مواقع الويب متعددة اللغات أحد الأشياء التي تحظى بأولوية عالية من قبل مالكي مواقع الويب. يرغب معظم المالكين في الحصول على موقع ويب متعدد اللغات بالكامل لأنه يمكنه الوصول إلى جمهور أوسع. لكن في بعض الأحيان تكون هناك مواقف نحتاج فيها فقط إلى ترجمة جزء من موقع WordPress . لا يمكن ترجمة بعض الأجزاء بحيث تبدو […]
كيفية ترجمة الصور والروابط على موقع الويب الخاص بك
في عالم اليوم المعولم ، تعمل الشركات والمنظمات بشكل تدريجي دوليًا وتركز على جماهير متعددة. يجب على الشركات تلبية احتياجات الجماهير من جميع أنحاء العالم. تؤمن Linguise بأن تجربة المستخدم يمكن أن تؤدي إلى إنشاء موقع الويب الخاص بك أو كسره. يعد تحديد وسائط مواقع الويب أمرًا ضروريًا لإشراك الجماهير العالمية بنجاح حيث يساعد في تكييف محتوى موقع الويب مع ثقافتهم و [...]
كيفية ترجمة موقع ويب من أو إلى اللغة الهولندية
لجعل موقع الويب الخاص بك أكثر جاذبية للعملاء المحتملين في السوق المستهدفة ، يمكن أن تكون أقلمة موقع الويب أداة فعالة. تقوم هذه الأداة بتخصيص المحتوى الرقمي الخاص بك وتضمن ملاءمته للغات وعادات وثقافات مختلفة. من خلال الاستفادة من هذه الميزة ، يمكنك بناء علاقة أقوى مع قرائك وتعزيز اتصال أعمق. أنت […]
ما هي أفضل الطرق لترجمة متجر WooCommerce؟
تعد WooCommerce واحدة من منصات التجارة الإلكترونية الأكثر شيوعًا (أو مكون WordPress الإضافي) المتاحة، حيث تعمل على تشغيل أكثر من 30% من جميع المتاجر عبر الإنترنت. يتطلب بدء عمل تجاري على WooCommerce العمل الجاد والتفاني. تمر مهاراتك في مجال تنظيم المشاريع باختبارات مهمة قبل أن تبدأ في تحقيق أرباح جيدة. هل تعاني من ركود نمو الأعمال؟ ربما حان الوقت للتفكير في توسيع نطاق […]
تحديث! ترجمة الروابط والصور من الواجهة الأمامية
لقد أطلقنا للتو تحديثًا رئيسيًا لنظام الترجمة الأساسي لدينا. يتضمن ترجمة جميع الروابط الخارجية (روابط الصفحات ومقاطع الفيديو) وروابط الصور. لقد أضفنا أيضًا قواميس "الخلفية" لتحسين محتوى الترجمة. ترجمة الصور ومقاطع الفيديو الخاصة بك أصبح من الممكن الآن "ترجمة" جميع صورك ، مما يعني أنه يمكنك [...]
كيفية ترجمة خرائط مواقع XML لـ All in One SEO
يشتري المستهلكون عبر الإنترنت الآن أكثر من أي وقت مضى ، وتحتاج الشركات إلى زيادة ظهورها في نتائج محرك البحث لتكون الاختيار الأول للمشتري. تظهر الإحصاءات الأخيرة أن هناك أكثر من 220 مليون مشتري عبر الإنترنت في الولايات المتحدة. من المتوقع أن يتجاوز متوسط الإنفاق لكل منهم في عام 2023 5300 دولار. النظر في هذا، […]
كيفية ترجمة خرائط مواقع Rank Math
تكتسب الأعمال التجارية عبر الإنترنت الآن قوة جذب لم يسبق لها مثيل. في الواقع ، توضح التوقعات الأخيرة أنه من المتوقع أن يتجاوز عدد المشترين عبر الإنترنت في الولايات المتحدة 230 مليونًا بحلول عام 2026. يمكن للعملاء عبر الإنترنت العثور بسهولة على ما يبحثون عنه في غضون دقائق. لذلك ، من المهم جدًا أن تزيد [...] موقع الويب الخاص بك
كيفية ترجمة خرائط مواقع Yoast SEO XML
لقد زاد التسوق عبر الإنترنت بشكل كبير مؤخرًا ، وهناك المزيد والمزيد من الشركات التي تستفيد الآن من التجارة الإلكترونية كمصدر قوي للإيرادات. في الواقع ، أظهرت التوقعات الأخيرة أن مبيعات التجزئة الإلكترونية في جميع أنحاء العالم من المتوقع أن تتجاوز 8 تريليون دولار بحلول عام 2026. وبالنظر إلى ذلك ، يمكن القول أن كونك في أعين عملائك عبر الإنترنت هو الآن [...]
مقارنة المكونات الإضافية لترجمة WordPress (2023)
يتيح لك امتلاك موقع ويب متعدد اللغات الحصول على زوار على مستوى العالم. ستتم فهرسة المواقع التي تمت ترجمتها بنجاح بواسطة محركات البحث ومن المحتمل أن تظهر عند البحث عن الكلمات الرئيسية ، حتى لو لم تكن في البلد الذي تتواجد فيه. هذا يمنع الأشخاص من مختلف البلدان من العثور على موقع الويب الخاص بك. ومع ذلك ، لترجمة [...]
كيفية ترجمة موقع الويب الخاص بك من الإنجليزية إلى الفيتنامية
الترجمة الجيدة ليست تعبيرا يجب أن يؤخذ على محمل الجد. تخيل هذا ، فأنت بحاجة إلى ترجمة قانونية - ترجمة دقيقة ، لأنه قد تكون هناك عواقب وخيمة إذا لم يتم إجراؤها بشكل صحيح. حتى أصغر خطأ في الترجمة يمكن أن يؤدي إلى خسائر مالية فادحة! على سبيل المثال ، في اللغة الإنجليزية للولايات المتحدة ، تكون الكسور العشرية [...]
كيفية ترجمة موقع على شبكة الإنترنت إلى الروسية من الإنجليزية
تعد توطين مواقع الويب أداة فعالة لتخصيص المحتوى الرقمي الخاص بك وجعله أكثر جاذبية للعملاء المحتملين في السوق المستهدفة. من خلال توطين صفحات الويب، يمكنك التأكد من أنها مناسبة للعادات واللغات والثقافات المختلفة، مما يؤدي في النهاية إلى تحسين تجربة المستخدم. نتيجة لجهود تعريب مواقع الويب، غالبًا ما تواجه الشركات مشاركة محسنة للعملاء […]
كيفية ترجمة المعلومات الوصفية للمكوِّن الإضافي لـ Rank Math SEO
المقصود بمعلومات العلامة الوصفية المعلومات الوصفية هي المعلومات التي تصف معلومات أخرى. تتم كتابة هذه البيانات الوصفية في كود HTML (أحيانًا بتنسيق XML) ولا يراها المستخدم. يتم استخدامه لوصف صفحة الويب والصور ومقاطع الفيديو والوسائط الأخرى. يتم استخدامه عادةً لتحديد المؤلف أو الناشر ، وتقديم [...]
صفقة Linguise ، عيد الميلاد 2022!
احصل على خصم 20٪ باستخدام القسيمة: تطبيق CHRISTMAS على جميع تنشيط خطة الترجمة الجديدة. يمكنك تطبيق القسيمة حتى انتهاء الفترة التجريبية للشهر الأول. ستتوفر القسيمة في الفترة من 23 ديسمبر إلى 1 يناير. استمتع وراك في عام 2023 لمغامرات الترجمة الجديدة! سجل واستخدم كوبون خصم 20٪
كيفية ترجمة رسائل WooCommerce الإلكترونية مع الترجمة اليدوية والآلية
يعد البريد الإلكتروني لـ WooCommerce شيئًا أساسيًا في الأعمال التجارية عبر الإنترنت لأنه غالبًا ما يكون أول اتصال ستحصل عليه مع عميلك. عند تشغيل متجر إلكتروني متعدد اللغات ، من المهم التركيز عليه لأنك ستحتاج إلى رسالة رائعة لعميلك ونسخة مترجمة من رسالتك. دعنا نتعمق في الاحتمالين المقدمين [...]
كيفية ترجمة المعلومات الوصفية للمكوِّن الإضافي Yoast SEO؟
ما هي المعلومات الوصفية؟ معلومات التعريف هي معلومات حول المعلومات. العلامات الوصفية هي أجزاء من كود HTML توفر معلومات أساسية عن موقع الويب الخاص بك. إذا تم استخدامها بشكل جيد ، فيمكن أن تؤثر بشكل إيجابي على موضع صفحاتك في محركات البحث. تتم قراءة هذه بواسطة محركات البحث وتساعد في تحديد المواقع داخل SERP. اذا أنت […]
قم بإعداد مُحسنات محركات البحث الخاصة بك للغات ودول مختلفة
لماذا لا تريد أن ترى المزيد من الحركة على موقع الويب الخاص بك؟ يعد تحسين مُحسّنات محرّكات البحث للغات والبلدان المختلفة هو أبسط طريقة للقيام بذلك. ضع في اعتبارك أن معظم العالم لا يتحدث الإنجليزية عندما تقوم بتسويق المحتوى الخاص بك دوليًا - فقاعدة العملاء المحتملين ضخمة. إذا كنت تستهدف المتحدثين باللغة الإنجليزية فقط [...]