قم بالترجمة الفورية لموقع Drupal الخاص بك باستخدام ترجماتنا السحابية التلقائية ذات الذكاء الاصطناعي
جميع أنظمة إدارة المحتوى الخاصة بالتجارة الإلكترونية معقدة وبالتالي تتطلب العديد من الصفحات وطلبات قواعد البيانات ومعالجة الصور مما يؤدي إلى بطء وقت التحميل. وهذا صحيح أكثر عند إضافة وحدة الترجمة Drupal .
هذه مشكلة حقيقية لمواقع الويب Drupal ، والتي عادة ما تكون معقدة، فيما يتعلق بتحسين محركات البحث وتجربة المستخدم. ومع ذلك، فإن Linguise تحتوي على نظام تخزين مؤقت عن بعد ولا تكرر أي محتوى في قاعدة بياناتك المحلية، من بين تحسينات أخرى .
في تسويق التجارة الإلكترونية، يجب أن يكون معدل التحويل مرتفعًا قدر الإمكان، خاصة أثناء تنقل العميل في صفحاتك المهمة. مع تكامل Linguise Drupal ، ستتمكن من ترجمة جميع الصفحات، بجميع اللغات، من صفحة المنتج إلى صفحة الاتصال. سيؤدي ذلك بالتأكيد إلى تحسين معدل التحويل الخاص بك!
المحتوى هو الملك عندما نتحدث عن تحسين محركات البحث (SEO)، وهو ما يعني جودة المحتوى وكميته . Drupal استضافة آلاف المنتجات التي يتم تحديثها كل أسبوع! هذا هو المكان الذي Drupal Cloud AI، لنفترض أنك قمت بإنشاء 10 صفحات منتج جديدة مضروبة في 20 لغة، والتي تصبح 200 صفحة منتج جديدة مفهرسة. يتم تحديث جميع الصفحات على الفور بجميع اللغات ويتم فهرستها بالكامل أثناء قيامنا بإنشاء عناوين URL المترجمة للصفحة والروابط البديلة.
بالطبع، Linguise متوافق أيضًا مع وحدات Drupal SEO حيث تتم ترجمة جميع تحسينات SEO مثل المعلومات التعريفية وعنوان URL الأساسي... على الفور.
تميل مواقع Drupal إلى احتواء العديد من المنتجات، مما يؤدي إلى تعقيد الترجمة في بعض الحالات، حيث تحتاج إلى العثور على المحتوى المناسب لتحريره! ومع ذلك، مع لوحة الإدارة الموحدة، يمكنك الوصول إلى جميع ترجمات Drupal الخاصة بك بجميع اللغات في مكان واحد. ومن هناك يمكنك تعديل أي ترجمة أو تطبيق قواعد الترجمة مثل "استبدال النص" أو "تجاهل النص" على جميع منتجاتك بنقرات قليلة.
يحتوي Drupal على مخزن وحدات مهم يساعد العملاء على تخصيص موقع الويب الخاص بهم. لذلك، هناك العديد من العناصر التي يجب ترجمتها مثل صفحات المنتج في eShop، وعقد Drupal ، والترويسة، والتذييلات... تقوم Linguise بترجمة كل هذه العناصر في إجراء واحد - ليست هناك حاجة لتحرير واحد تلو الآخر!
علاوة على ذلك، إذا كنت تستخدم نظام ملفات لغة الترجمة الأصلية Drupal ، فلنفترض أنه تم استخدامه للغة واحدة، فيمكنك إضافة Linguise عليه مؤقتًا.
يمكن استكمال ترجمة Drupal السحابية التلقائية للذكاء الاصطناعي بترجمة بشرية إضافية. للحصول على ترجمة مثالية لموقعك على الويب، سيحتاج المترجم المحترف إلى فحص ما بين 10% و20% من المحتوى الخاص بك. تجعل Linguise الأمر سهلاً من خلال استثناءات الترجمة العالمية المتقدمة وقواعد الاستبدال، بالإضافة إلى أداة الترجمة الأمامية.
غالبًا ما تحتوي مواقع الويب التي تدعم Drupal على عدد كبير من المنتجات، مما قد يجعل عملية الترجمة أكثر تعقيدًا ويؤدي إلى إبطاء أوقات التحميل. ومع ذلك، تستخدم Linguise تقنية الترجمة الديناميكية التي تتيح الترجمة في الوقت الفعلي للمحتوى الذي تم إنشاؤه ديناميكيًا، مثل طلبات AJAX، دون الحاجة إلى تحديث الصفحة. وهذا يضمن تجربة تصفح سلسة لعملائك، حتى عندما تقوم بتحديث معلومات منتجك بشكل مستمر.